Ĉu vi havas liberan ĉambron?
ያል--ዘ--ፍል -ለ-ት?
ያ____ ክ__ አ____
ያ-ተ-ዘ ክ-ል አ-ዎ-?
---------------
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
0
behotē-i--i-i--i------bu
b_______ w_______ s_____
b-h-t-l- w-s-t-i- s-g-b-
------------------------
behotēli wisit’i- sīgebu
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
behotēli wisit’i- sīgebu
Mi rezervis ĉambron.
እ- ክ-ል-በ------ስይዤአ--።
እ_ ክ__ በ____ አ_______
እ- ክ-ል በ-ድ-ያ አ-ይ-አ-ው-
---------------------
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
0
be-o--li--i-i---- --gebu
b_______ w_______ s_____
b-h-t-l- w-s-t-i- s-g-b-
------------------------
behotēli wisit’i- sīgebu
Mi rezervis ĉambron.
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
behotēli wisit’i- sīgebu
Mia nomo estas Müller.
የ-ኔ-ስ- ሙለ- --።
የ__ ስ_ ሙ__ ነ__
የ-ኔ ስ- ሙ-ር ነ-።
--------------
የእኔ ስም ሙለር ነው።
0
yalit-y--- -i-il- ----o--?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
Mia nomo estas Müller.
የእኔ ስም ሙለር ነው።
yaliteyaze kifili ālewoti?
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
ባ- --ድ አ-ጋ---ል-እ-ል-ለው።
ባ_ አ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- አ-ድ አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
yal---ya----i-ili--l---ti?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
yaliteyaze kifili ālewoti?
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ባለ-ሁለት--ልጋ---ል ----ለው።
ባ_ ሁ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- ሁ-ት አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
ya----y-z--kif-----le-o--?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
yaliteyaze kifili ālewoti?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
ለ-ንድ ----ዋ-- --- ነ-?
ለ___ ለ__ ዋ__ ስ__ ነ__
ለ-ን- ለ-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
--------------------
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
0
i-- -if----bek---i-----ās---z-ē--l-wi.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
የገ----ታጠ-ያ ያለው-ክፍል-እፈል---።
የ___ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ን- መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
--------------------------
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
inē --fil--b--’i---īy---s-y-z---ā--w-.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
የቁም ---ቢያ-ያ-ው ክ-ል-----ለ-።
የ__ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ም መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
-------------------------
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
i-ē -----i--e-’--i--y------iz-ē’ā--wi.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
ክፍ-ን--የው ---ለ-?
ክ___ ላ__ እ_____
ክ-ሉ- ላ-ው እ-ላ-ው-
---------------
ክፍሉን ላየው እችላለው?
0
ye-i---si-i-m-l-r---e--.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
ክፍሉን ላየው እችላለው?
ye’inē simi muleri newi.
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
የ--- ማቆሚ- አለ-እዚህ?
የ___ ማ___ አ_ እ___
የ-ኪ- ማ-ሚ- አ- እ-ህ-
-----------------
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
0
y-’-------i----e-- ----.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
ye’inē simi muleri newi.
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
እዚ- አስ-ማማኝ-ነ-?
እ__ አ_____ ነ__
እ-ህ አ-ተ-ማ- ነ-?
--------------
እዚህ አስተማማኝ ነው?
0
ye’--ē ---i-mule-i-----.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
እዚህ አስተማማኝ ነው?
ye’inē simi muleri newi.
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
የፋ-----ን አ--እ--?
የ___ ማ__ አ_ እ___
የ-ክ- ማ-ን አ- እ-ህ-
----------------
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
0
b-le -n-d--ā--g---i--l- -f---g---w-.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
Bone, mi prenas la ĉambron.
ጥ--ክፍሉን-እ-ዘዋ--።
ጥ_ ክ___ እ______
ጥ- ክ-ሉ- እ-ዘ-ለ-።
---------------
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
0
b-l------i--li-------l---fe-i---e--.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
Bone, mi prenas la ĉambron.
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
Jen la ŝlosiloj.
እ-ዚህ--ል-- ---።
እ___ ቁ___ ና___
እ-ዚ- ቁ-ፎ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
0
b----ā---- ---g--kifil----eli-al---.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
Jen la ŝlosiloj.
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
Jen mia pakaĵaro.
ይሄ -- --ጣ---።
ይ_ የ_ ሻ__ ነ__
ይ- የ- ሻ-ጣ ነ-።
-------------
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
0
bal- --leti-āl--a ---il- ---l-gal--i.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
Jen mia pakaĵaro.
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
ቁርስ-በስንት ሰ---ነው ያለ-?
ቁ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ቁ-ስ በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
ba-----let----ig--k--ili--fel-ga-e-i.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
ም- በስንት ሰኣት -ው -ለ-?
ም_ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ም- በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
-------------------
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
b-l- h-leti-ā---a ---i-- -fel-g-l--i.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
እ-ት በ----ሰ-ት ነው-ያለ-?
እ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
እ-ት በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
l---ni-i -el-ti w---wi -i-i----e-i?
l_______ l_____ w_____ s_____ n____
l-’-n-d- l-l-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-----------------------------------
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?