la kato de mia amikino
የሴ-------ድመት
የ__ ጋ___ ድ__
የ-ት ጋ-ኛ- ድ-ት
------------
የሴት ጋደኛዬ ድመት
0
ā-an-zabī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
la kato de mia amikino
የሴት ጋደኛዬ ድመት
āganazabī
la hundo de mia amiko
የ-ት ጋደኛ- -ሻ
የ__ ጋ___ ው_
የ-ት ጋ-ኛ- ው-
-----------
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
0
ā--n--a-ī
ā________
ā-a-a-a-ī
---------
āganazabī
la hundo de mia amiko
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
āganazabī
la ludiloj de miaj gefiloj
የ------ወቻ-ች
የ___ መ_____
የ-ጆ- መ-ወ-ዎ-
-----------
የልጆቼ መጫወቻዎች
0
ye-ēt- g-denyay--dim-ti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
la ludiloj de miaj gefiloj
የልጆቼ መጫወቻዎች
yesēti gadenyayē dimeti
Tio estas la mantelo de mia kolego.
ይሄ የ---ረ-ዬ-ካ--ት-ነው።
ይ_ የ______ ካ___ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ዬ ካ-ር- ነ-።
-------------------
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
0
y--ē-i ga--ny-y-------i
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
Tio estas la mantelo de mia kolego.
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
ይሄ-የ-ት-ባልደ----መ-ና ነው።
ይ_ የ__ ባ_____ መ__ ነ__
ይ- የ-ት ባ-ደ-ባ- መ-ና ነ-።
---------------------
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
0
yesē---ga-e------di--ti
y_____ g________ d_____
y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t-
-----------------------
yesēti gadenyayē dimeti
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
yesēti gadenyayē dimeti
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
ይ- -ባ----ቼ -ራ--ው።
ይ_ የ______ ስ_ ነ__
ይ- የ-ል-ረ-ቼ ስ- ነ-።
-----------------
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
0
y--ē----a--n--y--wisha
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
yesēti gadenyayē wisha
La butono de la ĉemizo mankas.
የ-----ልፍ-ወል-ል።
የ___ ቁ__ ወ____
የ-ሚ- ቁ-ፍ ወ-ቃ-።
--------------
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
0
y--ē-- --denyayē-----a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
La butono de la ĉemizo mankas.
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
yesēti gadenyayē wisha
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
የ-ኪ- ማ-ሚ-----ቁ-ፍ የለ-።
የ___ ማ______ ቁ__ የ___
የ-ኪ- ማ-ሚ-ጋ-ዥ ቁ-ፍ የ-ም-
---------------------
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
0
y-s-ti -a-en--yē-----a
y_____ g________ w____
y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a
----------------------
yesēti gadenyayē wisha
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
yesēti gadenyayē wisha
La komputilo de la estro difektiĝis.
የአ-ቃ- -ምፒ-ር ---ሽ--።
የ____ ኮ____ ተ______
የ-ለ-ው ኮ-ፒ-ር ተ-ላ-ቷ-።
-------------------
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
0
ye-ij-chē-----’a--ch---c-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
La komputilo de la estro difektiĝis.
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
yelijochē mech’awechawochi
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
የ-------ወላጆ- --ማ- -ቸው?
የ______ ወ___ እ___ ና___
የ-ጃ-ረ-ቹ ወ-ጆ- እ-ማ- ና-ው-
----------------------
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
0
yelijoc-----ch’aw-c---o--i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
yelijochē mech’awechawochi
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
እ--- ነው ----ላ-ቿ -ት--ም--ሰው?
እ___ ነ_ ወ_ ወ___ ቤ_ የ______
እ-ዴ- ነ- ወ- ወ-ጆ- ቤ- የ-ደ-ሰ-?
--------------------------
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
0
y-lijo-h- -e-h’-wech---c-i
y________ m_______________
y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h-
--------------------------
yelijochē mech’awechawochi
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
yelijochē mech’awechawochi
La domo situas je la fino de la strato.
ቤ---------መን----ጨ-- ላይ--ው።
ቤ_ የ____ የ____ መ___ ላ_ ነ__
ቤ- የ-ገ-ው የ-ን-ዱ መ-ረ- ላ- ነ-።
--------------------------
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
0
yihē ye------r-ba-ē k-p-ri-i n-wi.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
La domo situas je la fino de la strato.
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
የ-ዊ----- -ና--ተ---ም -ን --ላ-?
የ_______ ዋ_ ከ__ ስ_ ም_ ይ____
የ-ዊ-ር-ን- ዋ- ከ-ማ ስ- ም- ይ-ላ-?
---------------------------
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
0
y--ē --ba-----------kapor-ti --w-.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Kiel titoliĝas la libro?
የመ-ሐ----እ------ባላ-?
የ____ እ___ ም_ ይ____
የ-ፅ-ፉ እ-እ- ም- ይ-ላ-?
-------------------
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
0
yi----e---i-er--a-ē kap---t- --w-.
y___ y_____________ k_______ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-.
----------------------------------
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Kiel titoliĝas la libro?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
የጎረ--ቹ ----ስ--ው--- ----?
የ_____ ል__ ስ___ ማ_ ይ____
የ-ረ-ቶ- ል-ች ስ-ቸ- ማ- ይ-ላ-?
------------------------
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
0
y-h- yesē---------reba----e-----ne--.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
የ------ፍቶ- ---ና-ው?
የ___ እ____ መ_ ና___
የ-ጆ- እ-ፍ-ች መ- ና-ው-
------------------
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
0
yi-ē --sēt- -al-der-------ek-na---wi.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
ዶክ--- --ር----ጡባ-ው ሰ-ቶች--ትኞ- ና--?
ዶ____ ም__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ዶ-ተ-ች ም-ር የ-ሰ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
--------------------------------
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
0
y----ye-ēt- -----e-ebayē -e--na---w-.
y___ y_____ b___________ m_____ n____
y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-.
-------------------------------------
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
ቤተ--ዘክሩ ክፍ- -ሚ-ን-ቸው ---ች--ት-- --ው?
ቤ______ ክ__ የ______ ሰ___ የ___ ና___
ቤ---ዘ-ሩ ክ-ት የ-ሆ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው-
----------------------------------
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
0
yi-- --bal---re---hē s--a-ne-i.
y___ y______________ s___ n____
y-h- y-b-l-d-r-b-c-ē s-r- n-w-.
-------------------------------
yihē yebaliderebochē sira newi.
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
yihē yebaliderebochē sira newi.