la kato de mia amikino
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
0
2 -a-u
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
la kato de mia amikino
私の ガールフレンドの 猫
2 kaku
la hundo de mia amiko
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
0
2 ---u
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
la hundo de mia amiko
私の ボーイフレンドの 犬
2 kaku
la ludiloj de miaj gefiloj
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
0
watash- n- g---f--en-- n---eko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
la ludiloj de miaj gefiloj
私の 子供達の おもちゃ
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la mantelo de mia kolego.
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
0
w-t-s-i-n- g----u-e-d- -o---ko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la mantelo de mia kolego.
これは 私の 同僚の コート です 。
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
0
wa-ash---o -----u----o-no-n-ko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
これは 私の 同僚の 車 です 。
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
0
watashi-no--ō-fu-e-do-n- inu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
watashi no bōifurendo no inu
La butono de la ĉemizo mankas.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
0
wat-sh- no -------ndo n- -nu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
La butono de la ĉemizo mankas.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
watashi no bōifurendo no inu
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
0
w-ta--i ----ōifurend- -o inu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
車庫の 鍵が なくなった 。
watashi no bōifurendo no inu
La komputilo de la estro difektiĝis.
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
0
wat---i -o kodom-d-c-i--o o-oc-a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
La komputilo de la estro difektiĝis.
上司の コンピューターが 壊れた 。
watashi no kodomodachi no omocha
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
0
w-tashi ---k---modac-i-n- o----a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
この 少女の 両親は 誰です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
0
wat-sh- n--kodo-o-achi-no ----ha
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
La domo situas je la fino de la strato.
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
0
k-r------a------no -ō-yō -o-kō-o-es-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
La domo situas je la fino de la strato.
家は 通りの 最後に あります 。
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
0
k-re w---a----- -- -ō--ō -- -ōto--su.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel titoliĝas la libro?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
0
ko-e-wa wa-a--- -- dō--- -- -ōtodes-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel titoliĝas la libro?
その 本の 題名は 何 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
0
k--e-w--wat--h- -o ---y--no-k------es-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
0
k-r- wa wa--sh-----dōr---no k---ma--su.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
0
k----w- wa-a-----o -ō-y--no -----a-e-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
医者の 診療時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
0
k--e-wa w-tas-i-n--d-r---n- s-ig-t---s-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ s___________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- s-i-o-o-e-u-
----------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.