la kato de mia amikino
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
0
2 kaku
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
la kato de mia amikino
私の ガールフレンドの 猫
2 kaku
la hundo de mia amiko
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
0
2 k--u
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
la hundo de mia amiko
私の ボーイフレンドの 犬
2 kaku
la ludiloj de miaj gefiloj
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
0
wat-shi---------u------n- ne-o
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
la ludiloj de miaj gefiloj
私の 子供達の おもちゃ
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la mantelo de mia kolego.
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
0
w---shi -- g-r-f-re-do----ne-o
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la mantelo de mia kolego.
これは 私の 同僚の コート です 。
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
0
w-t-sh--no-g--uf-r--d- n- n--o
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
これは 私の 同僚の 車 です 。
watashi no gārufurendo no neko
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
0
wat--------b--fure--o -o -nu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
watashi no bōifurendo no inu
La butono de la ĉemizo mankas.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
0
wat-shi no-------endo n- i-u
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
La butono de la ĉemizo mankas.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
watashi no bōifurendo no inu
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
0
watas-- n- bōi-ur--do-n- --u
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
車庫の 鍵が なくなった 。
watashi no bōifurendo no inu
La komputilo de la estro difektiĝis.
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
0
w---sh--no ----m-d---i----omo--a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
La komputilo de la estro difektiĝis.
上司の コンピューターが 壊れた 。
watashi no kodomodachi no omocha
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
0
w--as----o ko-omo-a-h- no--mo--a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
この 少女の 両親は 誰です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
0
w-ta--i -o---dom--a-hi-no---o-ha
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
La domo situas je la fino de la strato.
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
0
k-re--a -at---- -- dōr-ō -- -ō---esu.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
La domo situas je la fino de la strato.
家は 通りの 最後に あります 。
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
0
k----w-----a-h------ōr-ō n- k-t--esu.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel titoliĝas la libro?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
0
kore w- w-t-shi-no ----ō -o --t-de--.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel titoliĝas la libro?
その 本の 題名は 何 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
0
k--e-----atas-i -o --ryō--o k---made-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
0
k--e w- w--ash- -o--ōryō-n------m--e--.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
0
k--e -----tashi -o-dōr-ō -o kurum-----.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
医者の 診療時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
0
ko-- -- w--a----no dō-yō-no-s-igot--e-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ s___________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- s-i-o-o-e-u-
----------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.