Ĉu ni iru al la magazenego?
ወ- -በያ----ል ---ድ?
ወ_ ገ__ ማ___ እ____
ወ- ገ-ያ ማ-ከ- እ-ሂ-?
-----------------
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
0
beme-----a-- sifi---wi--t’i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
Ĉu ni iru al la magazenego?
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
bemegebeyaya sifira wisit’i
Mi devas aĉetumi.
መገ-የት-አለ-ኝ።
መ____ አ____
መ-ብ-ት አ-ብ-።
-----------
መገብየት አለብኝ።
0
b-m-g-be--y- sif--a wis-t-i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
Mi devas aĉetumi.
መገብየት አለብኝ።
bemegebeyaya sifira wisit’i
Mi volas aĉeti multon.
ብ--መግዛት -ፈ-ጋለ-።
ብ_ መ___ እ______
ብ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
0
we---geb-y--m-‘--e---in-hī-i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Mi volas aĉeti multon.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Kie estas la oficejaj artikloj?
የ-- እቃ-ች--ት-አ-?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ሮ እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
0
w-de -eb-----a‘ik-li -------?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Kie estas la oficejaj artikloj?
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
ፖ-ታ እና-የ-ሁፍ-ወረ-ት-እፈ----።
ፖ__ እ_ የ___ ወ___ እ______
ፖ-ታ እ- የ-ሁ- ወ-ቀ- እ-ል-ለ-።
------------------------
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
0
wed-----e-a---‘ike-------ī-i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
እ-ክ-ቢ---ና-ፓ-ከ-ች --ልጋ-ው።
እ_____ እ_ ፓ____ እ______
እ-ክ-ቢ- እ- ፓ-ከ-ች እ-ል-ለ-።
-----------------------
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
0
m--ebi---- --eb--yi.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
Kie estas la mebloj?
የቤ----ዎ- -- -ሉ?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ት እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቤት እቃዎች የት አሉ?
0
m---biy--- ā-eb-ny-.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Kie estas la mebloj?
የቤት እቃዎች የት አሉ?
megebiyeti ālebinyi.
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
ቁ-ሳጥን -ና --ቢያ-እፈል-ለው።
ቁ____ እ_ መ___ እ______
ቁ-ሳ-ን እ- መ-ቢ- እ-ል-ለ-።
---------------------
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
0
m-geb----- -leb-ny-.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
ጠረ---እ--የ-ፅ-ፍ መደርደ---እ-ል---።
ጠ___ እ_ የ____ መ_____ እ______
ጠ-ጴ- እ- የ-ፅ-ፍ መ-ር-ሪ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
0
bi-u--eg-zat----e----le--.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
Kie estas la ludiloj?
የመ--- እቃዎ--የት--ቸው?
የ____ እ___ የ_ ና___
የ-ጫ-ቻ እ-ዎ- የ- ና-ው-
------------------
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
0
b-zu m--iz--- ---l---l---.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Kie estas la ludiloj?
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
bizu megizati ifeligalewi.
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
አ--ጉ-ት -- ቴዲ-- --ልጋለው።
አ_____ እ_ ቴ___ እ______
አ-ን-ሊ- እ- ቴ-ቤ- እ-ል-ለ-።
----------------------
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
0
b-z---e-izat--i---i-alewi.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
ዳ- ---ኳስ-እፈ-ጋ--።
ዳ_ እ_ ኳ_ እ______
ዳ- እ- ኳ- እ-ል-ለ-።
----------------
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
0
y--ī---i---w-c-i y--- -l-?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Kie estas la laboriloj?
መፍ-ዎቹ -ት -ቸ-?
መ____ የ_ ና___
መ-ቻ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
0
ye-----i-----ch----t- ---?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Kie estas la laboriloj?
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
መዶሻ-እና ፒ-ሳ እ----ው።
መ__ እ_ ፒ__ እ______
መ-ሻ እ- ፒ-ሳ እ-ል-ለ-።
------------------
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
0
y--īr- ---a-o-hi------ā-u?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
መ---እ------መፍ- እፈ--ለው።
መ__ እ_ ብ__ መ__ እ______
መ-ሻ እ- ብ-ን መ-ቻ እ-ል-ለ-።
----------------------
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
0
pos-t- i-a ye-͟s--hufi wer--’-ti--fe-i-alew-.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Kie estas la juveloj?
የጌ--ጦች -ፍ- የት-ነው?
የ_____ ክ__ የ_ ነ__
የ-ጣ-ጦ- ክ-ል የ- ነ-?
-----------------
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
0
p---ta--na------’--u-i-w-r-k’e---i---ig-l---.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Kie estas la juveloj?
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
የአን-- -ጥ-እና----- እ-ል---።
የ____ ጌ_ እ_ አ___ እ______
የ-ን-ት ጌ- እ- አ-ባ- እ-ል-ለ-።
------------------------
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
0
po-i-- -na---t͟s’ih-fi w-r-k’-ti ---l--a-e-i.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
የ-ት ቀ-በት-እና--ጆሮ -ጥ-እ----ው።
የ__ ቀ___ እ_ የ__ ጌ_ እ______
የ-ት ቀ-በ- እ- የ-ሮ ጌ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
0
is----īb--- -na-pari--rochi if-l--a---i.
i__________ i__ p__________ i___________
i-i-i-ī-ī-o i-a p-r-k-r-c-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.