Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon.
የ--ብ -ላጎት--ነ-- እፈ--ለው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
bemi---i b--i wisit’i-3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Mi ŝatus salaton.
ሰላ--እፈ-ጋለ-።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
b-m-gibi--ē-- w---t’i-3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Mi ŝatus salaton.
ሰላጣ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Mi ŝatus supon.
ሾ-ባ-እ--ጋ--።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
yem----i--i--g-t--m----ash- --eli-ale-i.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Mi ŝatus supon.
ሾርባ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Mi ŝatus deserton.
ዋና ም-ብ-ተከታ--እፈል--ው።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
yemi---- --la-oti -ane-a-ha-i-eli--lew-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Mi ŝatus deserton.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo.
አይ- ክሬም-ከ-መ---ርጎ----እፈልጋ-ው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
ye-i-i-i-filag-ti-ma-esas-----e---a--w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon.
ጥቂ--ፍራፍሬ ወ-ም አ-ብ እ-----።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
se-at-a i---ig-----.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
Ni ŝatus matenmanĝi.
ቁርስ-መብላ- --ፈል---።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
s---t’- if--i--lew-.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Ni ŝatus matenmanĝi.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Ni ŝatus tagmanĝi.
ም-----ት--ንፈ-ጋ--።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
s--at’a if-----l---.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Ni ŝatus tagmanĝi.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Ni ŝatus vespermanĝi.
እራት-መ-ላ- እ-ፈ--ለ-።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
sho--ba-ifeliga--wi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Ni ŝatus vespermanĝi.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
shoriba ifeligalewi.
Kion vi ŝatus por la matenmanĝo?
ቁ-ስ--- -ፈል-ሉ?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
s-o-i-a---e------wi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Kion vi ŝatus por la matenmanĝo?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
shoriba ifeligalewi.
Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo?
ዳቦ---ር-ላታ -- በ--?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
s-o--b- -f--ig---wi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
shoriba ifeligalewi.
Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo?
የተጠ-ሰ ----ቋ-ማ-እ- -ይብ?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
wa-a------i te---a---i-el-g-l--i.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Ĉu boligitan ovon?
የተቀ----ንቁ-ል?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
wa------ibi-te--tay---f-----l-wi.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Ĉu boligitan ovon?
የተቀቀለ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Ĉu platfrititan ovon?
ተ-በ-------?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
w--a migi-- t--et--i--f-----lewi.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Ĉu platfrititan ovon?
ተጠበሰ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Ĉu omleton?
የ-ን--ል---?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
ā-is- ----mi ket----a-irig- ga-i -fe-igal---.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Ĉu omleton?
የእንቁላል ቂጣ?
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Unu plian jogurton, mi petas.
ሌ- እር- ----/-።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
ā---i--ir--i-k--e-eta-iri-o--a-i i-elig-le-i.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Unu plian jogurton, mi petas.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Pli da salo kaj pipro, mi petas.
ተጨማሪ ጨ--እ--በር--ም -ባ-ህ-ሽ።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
ā-isi --r-m- k---m-t--iri---gari-if---ga-ew-.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Pli da salo kaj pipro, mi petas.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Unu plian glason da akvo, mi petas.
ተጨ-- አን---ርጭ- -ሃ-እ---/ሽ።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t’----t---i--f-rē---y--i-āyi-i i------le--.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Unu plian glason da akvo, mi petas.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.