Saluton!
ጤ--ይስ--ኝ!
ጤ_ ይ_____
ጤ- ይ-ጥ-ኝ-
---------
ጤና ይስጥልኝ!
0
t’ē-a -i-it---in-i!
t____ y____________
t-ē-a y-s-t-i-i-y-!
-------------------
t’ēna yisit’ilinyi!
Saluton!
ጤና ይስጥልኝ!
t’ēna yisit’ilinyi!
Bonan tagon!
መ--- ቀ-!
መ___ ቀ__
መ-ካ- ቀ-!
--------
መልካም ቀን!
0
m-l-kami k’---!
m_______ k_____
m-l-k-m- k-e-i-
---------------
melikami k’eni!
Bonan tagon!
መልካም ቀን!
melikami k’eni!
Kiel vi?
እ--ምን -ህ/-ሽ?
እ____ ነ_____
እ-ደ-ን ነ-/-ሽ-
------------
እንደምን ነህ/ነሽ?
0
in---m--i -eh---es-i?
i________ n__________
i-i-e-i-i n-h-/-e-h-?
---------------------
inidemini nehi/neshi?
Kiel vi?
እንደምን ነህ/ነሽ?
inidemini nehi/neshi?
Ĉu vi venas el Eŭropo?
ከ------- -መ--?
ከ____ ነ_ የ____
ከ-ው-ፓ ነ- የ-ጡ-?
--------------
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
0
ke’-----pa----i yem-t--ti?
k_________ n___ y_________
k-’-w-r-p- n-w- y-m-t-u-i-
--------------------------
ke’āwiropa newi yemet’uti?
Ĉu vi venas el Eŭropo?
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
ke’āwiropa newi yemet’uti?
Ĉu vi venas el Ameriko?
ከ--ሪካ--ው የመጡት?
ከ____ ነ_ የ____
ከ-ሜ-ካ ነ- የ-ጡ-?
--------------
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
0
k--āmē---a-n--- -emet’u-i?
k_________ n___ y_________
k-’-m-r-k- n-w- y-m-t-u-i-
--------------------------
ke’āmērīka newi yemet’uti?
Ĉu vi venas el Ameriko?
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
ke’āmērīka newi yemet’uti?
Ĉu vi venas el Azio?
ከ--ያ -ው-የመ--?
ከ___ ነ_ የ____
ከ-ስ- ነ- የ-ጡ-?
-------------
ከኤስያ ነው የመጡት?
0
ke’--i-a --wi-y----’uti?
k_______ n___ y_________
k-’-s-y- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------
ke’ēsiya newi yemet’uti?
Ĉu vi venas el Azio?
ከኤስያ ነው የመጡት?
ke’ēsiya newi yemet’uti?
En kiu hotelo vi restadas?
በ-ትኛው -----ው-ያረፉት/-ተቀመጡ-?
በ____ ሆ__ ነ_ ያ___________
በ-ት-ው ሆ-ል ነ- ያ-ፉ-/-ተ-መ-ት-
-------------------------
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
0
beye----a----ot-li----i y-ref--i--e-e-’e--t’---?
b__________ h_____ n___ y_______________________
b-y-t-n-a-i h-t-l- n-w- y-r-f-t-/-e-e-’-m-t-u-i-
------------------------------------------------
beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti?
En kiu hotelo vi restadas?
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti?
De kiam vi estas ĉi-tie?
ምን ያ-ል-ጊ- ------?
ም_ ያ__ ጊ_ ቆ_ እ___
ም- ያ-ል ጊ- ቆ- እ-ህ-
-----------------
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
0
m-n---a-ili----ē k’--u izī-i?
m___ y_____ g___ k____ i_____
m-n- y-k-l- g-z- k-o-u i-ī-i-
-----------------------------
mini yakili gīzē k’oyu izīhi?
De kiam vi estas ĉi-tie?
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
mini yakili gīzē k’oyu izīhi?
Ĝis kiam vi restas?
ለምን --ል--ዜ--ቆያ-?
ለ__ ያ__ ጊ_ ይ____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ያ-?
----------------
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
0
lemin- --k--- -ī---yik-oyalu?
l_____ y_____ g___ y_________
l-m-n- y-k-l- g-z- y-k-o-a-u-
-----------------------------
lemini yakili gīzē yik’oyalu?
Ĝis kiam vi restas?
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
lemini yakili gīzē yik’oyalu?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?
እን-ት --ኙ- --ህ?- -ደ-ታል -ዚ-?
እ___ አ___ አ____ ወ____ እ___
እ-ዴ- አ-ኙ- አ-ህ-/ ወ-ዉ-ል እ-ህ-
--------------------------
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
0
i--d--i ā-e---t--āz----/ --d-wu--li---ī-i?
i______ ā_______ ā______ w_________ i_____
i-i-ē-i ā-e-y-t- ā-ī-i-/ w-d-w-t-l- i-ī-i-
------------------------------------------
inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi?
Ĉu vi ferias ĉi-tie?
ለእረ---ለመዝናና---ው--ዚህ ያሉ-?
ለ___________ ነ_ እ__ ያ___
ለ-ረ-ት-ለ-ዝ-ና- ነ- እ-ህ ያ-ት-
------------------------
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
0
l-’-re-i-i/---e-i-a-ati -ew-----h- ya-u-i?
l______________________ n___ i____ y______
l-’-r-f-t-/-e-e-i-a-a-i n-w- i-ī-i y-l-t-?
------------------------------------------
le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti?
Ĉu vi ferias ĉi-tie?
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti?
Ne hezitu viziti min!
እባክዎ አን--ዴ -ጎ--ኝ!
እ___ አ____ ይ_____
እ-ክ- አ-ዳ-ዴ ይ-ብ-ኝ-
-----------------
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
0
i----w--ā-i--n--- y-g--in-----!
i______ ā________ y____________
i-a-i-o ā-i-a-i-ē y-g-b-n-u-y-!
-------------------------------
ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi!
Ne hezitu viziti min!
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi!
Jen mia adreso.
የ- አ-ራ--እ-ህ--ው።
የ_ አ___ እ__ ነ__
የ- አ-ራ- እ-ህ ነ-።
---------------
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
0
yenē ādira--- i--h- ne-i.
y___ ā_______ i____ n____
y-n- ā-i-a-h- i-ī-i n-w-.
-------------------------
yenē ādirasha izīhi newi.
Jen mia adreso.
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
yenē ādirasha izīhi newi.
Ĉu ni vidu nin morgaŭ?
ነገ ------ን?
ነ_ እ_______
ነ- እ-ገ-ኛ-ን-
-----------
ነገ እንገናኛለን?
0
ne----n-g--a--a-e-i?
n___ i______________
n-g- i-i-e-a-y-l-n-?
--------------------
nege inigenanyaleni?
Ĉu ni vidu nin morgaŭ?
ነገ እንገናኛለን?
nege inigenanyaleni?
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.
አዝናለው---- ጉዳ- አለኝ።
አ_____ ሌ_ ጉ__ አ___
አ-ና-ው- ሌ- ጉ-ይ አ-ኝ-
------------------
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
0
āzi-a-ew-!-lēla-g--ayi āle--i.
ā_________ l___ g_____ ā______
ā-i-a-e-i- l-l- g-d-y- ā-e-y-.
------------------------------
āzinalewi! lēla gudayi ālenyi.
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
āzinalewi! lēla gudayi ālenyi.
Ĝis!
ቻው!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
c---i!
c_____
c-a-i-
------
chawi!
Ĝis revido!
ደህና-ሁን-/ ሁ-!
ደ__ ሁ_ / ሁ__
ደ-ና ሁ- / ሁ-!
------------
ደህና ሁን / ሁኚ!
0
de--n- ---i ---u---!
d_____ h___ / h_____
d-h-n- h-n- / h-n-ī-
--------------------
dehina huni / hunyī!
Ĝis revido!
ደህና ሁን / ሁኚ!
dehina huni / hunyī!
Ĝis baldaŭ!
በቅ-ቡ---ካ-ው/አ-ሻ-ው! -ንገና-ለን።
በ___ አ___________ እ_______
በ-ር- አ-ካ-ው-አ-ሻ-ው- እ-ገ-ኛ-ን-
--------------------------
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
0
b--’i-i-u āy---l-w--āyi-h-l--i!-in-genany--en-.
b________ ā____________________ i______________
b-k-i-i-u ā-i-a-e-i-ā-i-h-l-w-! i-i-e-a-y-l-n-.
-----------------------------------------------
bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni.
Ĝis baldaŭ!
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni.