Ĉu vi havas liberan ĉambron?
С-здер----ос-б--ме б-р --?
С_______ б__ б____ б__ м__
С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-?
--------------------------
Сіздерде бос бөлме бар ма?
0
Q--a--üyde-- --lw
Q____ ü___ – K___
Q-n-q ü-d- – K-l-
-----------------
Qonaq üyde – Kelw
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
Qonaq üyde – Kelw
Mi rezervis ĉambron.
Мен бө-м--і--р----ап-қо-ғанм-н.
М__ б______ б_______ қ_________
М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н-
-------------------------------
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
0
Q--aq---d--– ---w
Q____ ü___ – K___
Q-n-q ü-d- – K-l-
-----------------
Qonaq üyde – Kelw
Mi rezervis ĉambron.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
Qonaq üyde – Kelw
Mia nomo estas Müller.
Мен-ң т--і---юлле-.
М____ т____ М______
М-н-ң т-г-м М-л-е-.
-------------------
Менің тегім Мюллер.
0
S-z-er-e--os-------b-r-ma?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
Mia nomo estas Müller.
Менің тегім Мюллер.
Sizderde bos bölme bar ma?
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
М-ғ-- ----о-ы-д-қ------ к--е-.
М____ б__ о______ б____ к_____
М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған бір орындық бөлме керек.
0
S------e bo- -ö-me--ar m-?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
Маған бір орындық бөлме керек.
Sizderde bos bölme bar ma?
Mi bezonas duopulan ĉambron.
Ма-а- екі--р-ндық б-----к-рек.
М____ е__ о______ б____ к_____
М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған екі орындық бөлме керек.
0
S--der----o- ---me---r---?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
Mi bezonas duopulan ĉambron.
Маған екі орындық бөлме керек.
Sizderde bos bölme bar ma?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
Б-л--ө--ен-ң бір-түні --нша-т-рады?
Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______
Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
0
M-- -ö------bro-d-p--o---n---.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
М--ан -----сы-бар ----е ----- -ді.
М____ в______ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і-
----------------------------------
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
0
Me- b-l---i br-nd-- qo---n-ı-.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
Ма--н-ду---ба--б---е--ер-к -ді.
М____ д___ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і-
-------------------------------
Маған душы бар бөлме керек еді.
0
Me---ö---n- -rond-- qo-ğa-mın.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
Маған душы бар бөлме керек еді.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Бөлм--і--ө-сем----- -а?
Б______ к_____ б___ м__
Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-?
-----------------------
Бөлмені көрсем бола ма?
0
Men-ñ-t-g-- My-----.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Бөлмені көрсем бола ма?
Meniñ tegim Myuller.
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
М-н-- гар-- ба- м-?
М____ г____ б__ м__
М-н-а г-р-ж б-р м-?
-------------------
Мұнда гараж бар ма?
0
Me-iñ--egi- Myull-r.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
Мұнда гараж бар ма?
Meniñ tegim Myuller.
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
М--д- -е-ф--ар-м-?
М____ с___ б__ м__
М-н-а с-й- б-р м-?
------------------
Мұнда сейф бар ма?
0
M---ñ -eg-m -y--l--.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
Мұнда сейф бар ма?
Meniñ tegim Myuller.
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
Мұ--а ---- б-р --?
М____ ф___ б__ м__
М-н-а ф-к- б-р м-?
------------------
Мұнда факс бар ма?
0
Ma-a- --r ------q b-lme k-r--.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
Мұнда факс бар ма?
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Bone, mi prenas la ĉambron.
Жа--ы---ен--сы -ө---н- -ла-ы-.
Ж_____ м__ о__ б______ а______
Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-.
------------------------------
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
0
Ma--- b-r-orı-dıq ---me--e---.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Bone, mi prenas la ĉambron.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Jen la ŝlosiloj.
Мі--------.
М___ к_____
М-н- к-л-і-
-----------
Міне кілті.
0
Mağ-n bi----ı-dıq---lm------k.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Jen la ŝlosiloj.
Міне кілті.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Jen mia pakaĵaro.
М-н-у м---ң-ж----.
М____ м____ ж_____
М-н-у м-н-ң ж-г-м-
------------------
Мынау менің жүгім.
0
M-ğa----i--r--dı- bö--e----ek.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Jen mia pakaĵaro.
Мынау менің жүгім.
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
Таң-ы а--неше-е?
Т____ а_ н______
Т-ң-ы а- н-ш-д-?
----------------
Таңғы ас нешеде?
0
Mağ-n---i-o-ı-----bö--e -e-e-.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
Таңғы ас нешеде?
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
Т-с-- а-----е--?
Т____ а_ н______
Т-с-і а- н-ш-д-?
----------------
Түскі ас нешеде?
0
M-ğ-n-eki ---n-ı--böl-- ke-e-.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
Түскі ас нешеде?
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
Ке-кі ----еше--?
К____ а_ н______
К-ш-і а- н-ш-д-?
----------------
Кешкі ас нешеде?
0
Bu- bölme-----i- tün----nşa---r-d-?
B__ b_______ b__ t___ q____ t______
B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
Кешкі ас нешеде?
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?