Frazlibro

eo Semajntagoj   »   kk Апта күндері

9 [naŭ]

Semajntagoj

Semajntagoj

9 [тоғыз]

9 [toğız]

Апта күндері

Apta künderi

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kazaĥo Ludu Pli
la lundo Дү--енбі Д_______ Д-й-е-б- -------- Дүйсенбі 0
D-y----i D_______ D-y-e-b- -------- Düysenbi
la mardo С-йсе-бі С_______ С-й-е-б- -------- Сейсенбі 0
S-y-e-bi S_______ S-y-e-b- -------- Seysenbi
la merkredo С-рс--бі С_______ С-р-е-б- -------- Сәрсенбі 0
Särs--bi S_______ S-r-e-b- -------- Särsenbi
la ĵaŭdo Б------і Б_______ Б-й-е-б- -------- Бейсенбі 0
Be-senbi B_______ B-y-e-b- -------- Beysenbi
la vendredo Жұма Ж___ Ж-м- ---- Жұма 0
Juma J___ J-m- ---- Juma
la sabato Се-бі С____ С-н-і ----- Сенбі 0
S--bi S____ S-n-i ----- Senbi
la dimanĉo Же-с---і Ж_______ Ж-к-е-б- -------- Жексенбі 0
Je----bi J_______ J-k-e-b- -------- Jeksenbi
la semajno Ап-а А___ А-т- ---- Апта 0
Ap-a A___ A-t- ---- Apta
de lundo ĝis dimanĉo Д--с---і----же-с--біг- дейін Д__________ ж_________ д____ Д-й-е-б-д-н ж-к-е-б-г- д-й-н ---------------------------- Дүйсенбіден жексенбіге дейін 0
D--sen-i-e-------n--ge-de--n D__________ j_________ d____ D-y-e-b-d-n j-k-e-b-g- d-y-n ---------------------------- Düysenbiden jeksenbige deyin
La unua tago estas lundo. Б-р-нші--ү- ----йс-н--. Б______ к__ – д________ Б-р-н-і к-н – д-й-е-б-. ----------------------- Бірінші күн – дүйсенбі. 0
B-ri-şi --- –-düyse-bi. B______ k__ – d________ B-r-n-i k-n – d-y-e-b-. ----------------------- Birinşi kün – düysenbi.
La dua tago estas mardo. Ек-н-і-к-- - -ейсе-б-. Е_____ к__ – с________ Е-і-ш- к-н – с-й-е-б-. ---------------------- Екінші күн – сейсенбі. 0
E---ş- k-n –---y-e-b-. E_____ k__ – s________ E-i-ş- k-n – s-y-e-b-. ---------------------- Ekinşi kün – seysenbi.
La tria tago estas merkredo. Үш-н-- --н-- ---сен-і. Ү_____ к__ – с________ Ү-і-ш- к-н – с-р-е-б-. ---------------------- Үшінші күн – сәрсенбі. 0
Ü-i--i ---------se---. Ü_____ k__ – s________ Ü-i-ş- k-n – s-r-e-b-. ---------------------- Üşinşi kün – särsenbi.
La kvara tago estas ĵaŭdo. Тө---н-і -ү- – б-й---б-. Т_______ к__ – б________ Т-р-і-ш- к-н – б-й-е-б-. ------------------------ Төртінші күн – бейсенбі. 0
T-r-i--- -ün – b-ysenbi. T_______ k__ – b________ T-r-i-ş- k-n – b-y-e-b-. ------------------------ Törtinşi kün – beysenbi.
La kvina tago estas vendredo. Бес--ш--к-н –---ма. Б______ к__ – ж____ Б-с-н-і к-н – ж-м-. ------------------- Бесінші күн – жұма. 0
B-si-şi kün----u--. B______ k__ – j____ B-s-n-i k-n – j-m-. ------------------- Besinşi kün – juma.
La sesa tago estas sabato. А---н-ы күн – с-н--. А______ к__ – с_____ А-т-н-ы к-н – с-н-і- -------------------- Алтыншы күн – сенбі. 0
A-------kü- –----b-. A______ k__ – s_____ A-t-n-ı k-n – s-n-i- -------------------- Altınşı kün – senbi.
La sepa tago estas dimanĉo. Ж--------үн-–-же---н-і. Ж______ к__ – ж________ Ж-т-н-і к-н – ж-к-е-б-. ----------------------- Жетінші күн – жексенбі. 0
J--in-i-k-n-–---k--nbi. J______ k__ – j________ J-t-n-i k-n – j-k-e-b-. ----------------------- Jetinşi kün – jeksenbi.
La semajno havas sep tagojn. А-тад- ж--і кү- -а-. А_____ ж___ к__ б___ А-т-д- ж-т- к-н б-р- -------------------- Аптада жеті күн бар. 0
Ap-----je-i---n b-r. A_____ j___ k__ b___ A-t-d- j-t- k-n b-r- -------------------- Aptada jeti kün bar.
Ni laboras nur kvin tagojn. Б-- --- б-с кү- -ұмы- іс-е-м-з. Б__ т__ б__ к__ ж____ і________ Б-з т-к б-с к-н ж-м-с і-т-й-і-. ------------------------------- Біз тек бес күн жұмыс істейміз. 0
B-z--e--b-s-k-n-jum-s iste-mi-. B__ t__ b__ k__ j____ i________ B-z t-k b-s k-n j-m-s i-t-y-i-. ------------------------------- Biz tek bes kün jumıs isteymiz.

La planlingvo Esperanto

La angla estas la nuntempa plej grava monda lingvo. Per ĝi ĉiuj homoj estas supozataj interkompreniĝi. Sed aliaj lingvoj ankaŭ volas atingi tiun celon. Ekzemple la planlingvoj. La planliingvojn oni intence evoluigas kaj ellaboras. Estas do plano, laŭ kiu oni konstruas ilin. En la planlingvoj miskiĝas eroj el malsamaj lingvoj. Tio lernebligu ilin de kiel eble plej multaj homoj. La celo de ĉiu planlingvo do estas la internacia komunikado. La plej konata planlingvo estas Esperanto. Ĝi estis unuafoje en 1887 en Varsovio prezentita. Ĝia fondinto estis la kuracisto Ludoviko L. Zamenhof. La komunikproblemojn li konsideris la ĉefa kialo de la malpaco. Tial li volis krei popolligan lingvon. Per ĝi la homoj devis egalrajte interparoli. La kaŝnomo de la kuracisto estis Doktoro Esperanto, la esperanto. Tio montras kiom li kredis je sia revo. Sed la ideo de universala interkompreniĝo multe pli malnovas. Ĝis hodiaŭ multaj malsamaj planlingvoj estis evoluigitaj. Kun ili ligiĝas ankaŭ celoj kiaj toleremo kaj homaj rajtoj. Esperanton hodiaŭ regas parolantoj en pli ol 120 landoj. Sed Esperanton trafas ankaŭ kritiko. 70% el la vortprovizo havas ekzemple latinidan devenon. Kaj cetere Esperanto ankaŭ havas klaran hindeŭropecon. La parolantoj interŝanĝas ideojn dum kongresoj kaj en asocioj. Kunvenojn kaj prelegojn oni regule organizas. Nu, ĉu ankaŭ vin kaptis la deziro eklerni Esperanton? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!