Kie estas la bushaltejo?
د -س--م-ای چی-ته --؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
0
aām-trān----t
a__ t________
a-m t-ā-s-o-t
-------------
aām trānsport
Kie estas la bushaltejo?
د بس تمځای چیرته دی؟
aām trānsport
Kiu buso veturas al la urbocentro?
کوم بس --ک- -ه ځ-؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
0
aām-tr-ns---t
a__ t________
a-m t-ā-s-o-t
-------------
aām trānsport
Kiu buso veturas al la urbocentro?
کوم بس مرکز ته ځي؟
aām trānsport
Kiun linion mi prenu?
ز- ک-م-ش--ر ب--و-خلم؟
ز_ ک__ ش___ ب_ و_____
ز- ک-م ش-ی- ب- و-خ-م-
---------------------
زه کوم شمیر بس واخلم؟
0
د -س---ځ-ی-چ--ته-دی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Kiun linion mi prenu?
زه کوم شمیر بس واخلم؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Ĉu mi devas ŝanĝi?
ا-- -ه -سو-ه--دل --م؟
ا__ ز_ ب____ ب__ ک___
ا-ا ز- ب-و-ه ب-ل ک-م-
---------------------
ایا زه بسونه بدل کړم؟
0
د بس --ځا- ---ت---ی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Ĉu mi devas ŝanĝi?
ایا زه بسونه بدل کړم؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Kie mi devas ŝanĝi?
زه--ی-ته------ا-ي------ړم؟
ز_ چ____ ر__ ګ___ ب__ ک___
ز- چ-ر-ه ر-ل ګ-ډ- ب-ل ک-م-
--------------------------
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
0
د-ب- --ځ-ی--ی--ه--ی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Kie mi devas ŝanĝi?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Kiom kostas bileto?
د---ټ--یم--څو----ده؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
0
ک-م--س ---ز-ته --؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Kiom kostas bileto?
د ټکټ قیمت څومره ده؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
ښ-- ت- س--س- -ه لا---ک--به څوم-- بس-نه وی؟
ښ__ ت_ س____ پ_ ل___ ک_ ب_ څ____ ب____ و__
ښ-ر ت- س-ا-و پ- ل-ر- ک- ب- څ-م-ه ب-و-ه و-؟
------------------------------------------
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
0
ک-م--- مرکز-ت---ي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
تا---د-ت---کت--ش-.
ت___ د___ ښ___ ش__
ت-س- د-ت- ښ-ت- ش-.
------------------
تاسو دلته ښکته شئ.
0
ک---ب--م-کز--- ځ-؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
تاسو دلته ښکته شئ.
کوم بس مرکز ته ځي؟
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
ت-س-----شا-څخ- به- --.
ت___ ل_ ش_ څ__ ب__ ش__
ت-س- ل- ش- څ-ه ب-ر ش-.
----------------------
تاسو له شا څخه بهر شئ.
0
z---o--šm-r -- oā--m
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
تاسو له شا څخه بهر شئ.
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
ر---ونک---با-ون-پ--5 -ق-قو ک- -اځ-.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
0
za -o- --yr-bs-oāǩlm
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
ر--ل---ی -ر-م -ه -0 دقیق-----راځ-.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
0
z--kom--m-- b----ǩ-m
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
راتلونک---- ---1--د-ی------را--.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
0
āyā z----o-a -d- kṟm
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta metroo forveturas?
و-وست-ۍ س-ا--ن ک---ځ-؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
0
āyā za--so-a -d- --m
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta metroo forveturas?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta tramo forveturas?
ورو--- -رام ----ځ-؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
0
āyā za bs--a---- kṟm
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta tramo forveturas?
وروستی ټرام کله ځي؟
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta buso forveturas?
و-و--ی -س -له -ي؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
0
z- -y-ta ryl -ā-êy---l-k-m
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Kiam la lasta buso forveturas?
وروستی بس کله ځي؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Ĉu vi havas bileton?
ایا-ت------ټ--رئ؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
0
za-ç--ta-r-l---ḏ-- bd----m
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Ĉu vi havas bileton?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
ټیکټ؟ ------- ټیک- ن- ---.
ټ____ ن_ ، ز_ ټ___ ن_ ل___
ټ-ک-؟ ن- ، ز- ټ-ک- ن- ل-م-
--------------------------
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
0
za-ç--ta-r----ā-ê- b-----m
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Do vi devas pagi monpunon.
بیا--اس--جر-مه ور---.
ب__ ت___ ج____ و_____
ب-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
0
د---ټ ق--ت ---ر----؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
Do vi devas pagi monpunon.
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
د ټکټ قیمت څومره ده؟