Kie estas la bushaltejo?
د--س -م--- چیرته-د-؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
0
a-- trān-p--t
a__ t________
a-m t-ā-s-o-t
-------------
aām trānsport
Kie estas la bushaltejo?
د بس تمځای چیرته دی؟
aām trānsport
Kiu buso veturas al la urbocentro?
کوم -- مر-- ت--ځي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
0
aā- trāns--rt
a__ t________
a-m t-ā-s-o-t
-------------
aām trānsport
Kiu buso veturas al la urbocentro?
کوم بس مرکز ته ځي؟
aām trānsport
Kiun linion mi prenu?
ز---و- شمی- -س-----م؟
ز_ ک__ ش___ ب_ و_____
ز- ک-م ش-ی- ب- و-خ-م-
---------------------
زه کوم شمیر بس واخلم؟
0
د--- ت--ا---یر-----؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Kiun linion mi prenu?
زه کوم شمیر بس واخلم؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Ĉu mi devas ŝanĝi?
ا-ا زه ب-و-- --- ک-م؟
ا__ ز_ ب____ ب__ ک___
ا-ا ز- ب-و-ه ب-ل ک-م-
---------------------
ایا زه بسونه بدل کړم؟
0
د -- تمځا- چ-ر-ه د-؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Ĉu mi devas ŝanĝi?
ایا زه بسونه بدل کړم؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Kie mi devas ŝanĝi?
ز- چی-ته ری---اډي بدل -ړ-؟
ز_ چ____ ر__ ګ___ ب__ ک___
ز- چ-ر-ه ر-ل ګ-ډ- ب-ل ک-م-
--------------------------
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
0
د ----مځا- چ-----دی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
Kie mi devas ŝanĝi?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
د بس تمځای چیرته دی؟
Kiom kostas bileto?
د--ک- قیم--څو--ه د-؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
0
کوم--س--ر-ز ت--ځ-؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Kiom kostas bileto?
د ټکټ قیمت څومره ده؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
ښ-- -- -ت-سو-په-لا-- ک- به--وم----س-ن---ی؟
ښ__ ت_ س____ پ_ ل___ ک_ ب_ څ____ ب____ و__
ښ-ر ت- س-ا-و پ- ل-ر- ک- ب- څ-م-ه ب-و-ه و-؟
------------------------------------------
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
0
کو- -س--رک- ته--ي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
تا-و-د-ته-ښکته-شئ.
ت___ د___ ښ___ ش__
ت-س- د-ت- ښ-ت- ش-.
------------------
تاسو دلته ښکته شئ.
0
کوم -س-مر-- ته-ځ-؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
Vi devas elbusiĝi ĉi-tie.
تاسو دلته ښکته شئ.
کوم بس مرکز ته ځي؟
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
ت--و -ه--ا -خ--بهر شئ.
ت___ ل_ ش_ څ__ ب__ ش__
ت-س- ل- ش- څ-ه ب-ر ش-.
----------------------
تاسو له شا څخه بهر شئ.
0
z- --m----r-bs--āǩlm
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
Vi devas elbusiĝi malantaŭe.
تاسو له شا څخه بهر شئ.
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
ر-تل---ی سب-وون--ه-- ---ق- کې--اځي.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
0
z- ko- -m-r bs-oāǩ-m
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
را--ون-- -را- -ه-1- -ق--- -ې --ځ-.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
0
za-----š-y--b--o-ǩlm
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
za kom šmyr bs oāǩlm
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
ر-تل-نک------- 15 -ق-ق--کې -ا-ي.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
0
āy- -a-bson---dl-kṟm
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta metroo forveturas?
و--س-نۍ --ا--ن کله-ځي؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
0
āy- za -s-n- -dl---m
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta metroo forveturas?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta tramo forveturas?
و-و-ت- ټ-ا- --- -ي؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
0
ā-ā--a--s--a---l k-m
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta tramo forveturas?
وروستی ټرام کله ځي؟
āyā za bsona bdl kṟm
Kiam la lasta buso forveturas?
و----- بس--له--ي؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
0
za-ç--ta--yl -ā--- --l-kṟm
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Kiam la lasta buso forveturas?
وروستی بس کله ځي؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Ĉu vi havas bileton?
ا-ا ---و -ک- ---؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
0
za çyr------ ---êy-bdl-kṟm
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Ĉu vi havas bileton?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
ټی--؟ ن- ، -ه -ی-- نه-ل--.
ټ____ ن_ ، ز_ ټ___ ن_ ل___
ټ-ک-؟ ن- ، ز- ټ-ک- ن- ل-م-
--------------------------
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
0
z- -yr-a---l-g-ḏ-y-bdl --m
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Bileton? – Ne, mi havas neniun.
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
Do vi devas pagi monpunon.
بی- --سو-ج-یمه-ور---.
ب__ ت___ ج____ و_____
ب-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
0
د ټکټ--ی-ت-----ه---؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
Do vi devas pagi monpunon.
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
د ټکټ قیمت څومره ده؟