Ni devis akvumi la florojn.
مو- ب--د-ګلون- -ه-ا--ه -ک--.
م__ ب___ ګ____ ل_ ا___ و____
م-ږ ب-ی- ګ-و-ه ل- ا-ب- و-ړ-.
----------------------------
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
0
d---ḏ- --l-no---zê- 1
d m___ f_____ m____ 1
d m-ḏ- f-l-n- m-z-y 1
---------------------
d moḏl falono māzêy 1
Ni devis akvumi la florojn.
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
d moḏl falono māzêy 1
Ni devis ordigi la loĝejon.
موږ با-- ا--رتمان پاک--ړو.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
0
d -oḏl---lon- māzê--1
d m___ f_____ m____ 1
d m-ḏ- f-l-n- m-z-y 1
---------------------
d moḏl falono māzêy 1
Ni devis ordigi la loĝejon.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
d moḏl falono māzêy 1
Ni devis lavi la vazaron.
م-----ی---وښ--م--ځل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
0
m-- b-y---------a āo-a--k-o
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Ni devis lavi la vazaron.
موږ باید لوښي مینځل.
mog bāyd glona la āoba okṟo
Ĉu vi devis pagi la fakturon?
ای---اس- --ل ت--ی-----؟
ا__ ت___ ب__ ت____ ک___
ا-ا ت-س- ب-ل ت-د-ه ک-ئ-
-----------------------
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
0
m-g--ā----l-na l--āo----kṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Ĉu vi devis pagi la fakturon?
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
mog bāyd glona la āoba okṟo
Ĉu vi devis pagi la eniron?
ا-ا ت--و د-دا--ې ---ې-و-ک--؟
ا__ ت___ د د____ پ___ و_____
ا-ا ت-س- د د-خ-ې پ-س- و-ک-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
0
m---b-y------- l- ā--a o-ṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Ĉu vi devis pagi la eniron?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
mog bāyd glona la āoba okṟo
Ĉu vi devis pagi monpunon?
ا-- -------یم- ----ئ؟
ا__ ت___ ج____ و_____
ا-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
0
مو- ب-ی- اپ-ر--ا- --ک ک-و.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Ĉu vi devis pagi monpunon?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Kiu devis adiaŭi?
څ----ا-د ا---ا--و-ا-ی؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
0
مو- باید اپ-رت------ک ک--.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Kiu devis adiaŭi?
څوک باید الوداع ووایی؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Kiu devis frue hejmeniri?
څوک--- -و- -ه-----ش-؟
څ__ ژ_ ک__ ت_ ل__ ش__
څ-ک ژ- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
---------------------
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
0
م-ږ --ی-------------- ک--.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Kiu devis frue hejmeniri?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
Kiu devis preni la trajnon?
څو- ب--د--ور---ی-واخل-؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
0
م-- با---ل-ښ---ینځل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
Kiu devis preni la trajnon?
څوک باید اورګاډی واخلي؟
موږ باید لوښي مینځل.
Ni ne volis resti longe.
موږ نه-غو----چ- -وږ- -ا-- شو.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
0
مو-----د لوښي م---ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
Ni ne volis resti longe.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
موږ باید لوښي مینځل.
Ni volis trinki nenion.
م-ږ ن- غ--ت---- څه-و---.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
0
موږ-ب--د--و-ي --نځ-.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
Ni volis trinki nenion.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
موږ باید لوښي مینځل.
Ni ne volis ĝeni.
مو---- --ښت---ې --س--پر-ش-- ک-و.
م__ ن_ غ____ چ_ ت___ پ_____ ک___
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ت-س- پ-ی-ا- ک-و-
--------------------------------
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
0
āyā tāso---l--ādy--kṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Ni ne volis ĝeni.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
āyā tāso byl tādya kṟ
Mi volis nur telefoni.
ما-غ-ښ---چ--ت-ی--- وکړ-.
م_ غ____ چ_ ت_____ و____
م- غ-ښ-ل چ- ت-ی-و- و-ړ-.
------------------------
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
0
ā---t-so --l tādy---ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Mi volis nur telefoni.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
āyā tāso byl tādya kṟ
Mi volis mendi taksion.
ما---ښ-ل -----ي -رڈ- ---م.
م_ غ____ د ټ___ آ___ و____
م- غ-ښ-ل د ټ-س- آ-ڈ- و-ړ-.
--------------------------
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
0
āyā -āso-byl---dya-kṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Mi volis mendi taksion.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
āyā tāso byl tādya kṟ
Mi volis ja hejmenveturi.
ځ-- -ې -ا--وښت---و- -ه-لا- ش-.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
0
āyā-tā-o --dāǩlê -----or-ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Mi volis ja hejmenveturi.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Mi pensis ke vi volas voki vian edzinon.
ما--ک- ---- چې تاسو-غ---ئ خ--ې-م--من- ت- --ګ----ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
0
āy--t-s--------ê-p------kṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Mi pensis ke vi volas voki vian edzinon.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Mi pensis ke vi volas voki la informojn.
م- فکر --و-----تاس- ----ئ معل-ما- -ه زنګ----ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
0
āyā tāso --dā--ê ---ê o--ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Mi pensis ke vi volas voki la informojn.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Mi pensis ke vi volas mendi picon.
م--فکر-کا---چې-ت-س- غو--ئ-د-پ-ز---ر-ر--ک-ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ د پ___ آ___ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ د پ-ز- آ-ڈ- و-ړ-.
-------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
0
ā-ā t--o j--m- or-ṟ
ā__ t___ j____ o___
ā-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
āyā tāso jryma orkṟ
Mi pensis ke vi volas mendi picon.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
āyā tāso jryma orkṟ