Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
ز- --اړم -تن -ه-ال-تنه-و-ړم.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
0
په--واي--ډګ- -ې
پ_ ه____ ډ__ ک_
پ- ه-ا-ي ډ-ر ک-
---------------
په هوايي ډګر کې
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
په هوايي ډګر کې
Ĉu tio estas rekta flugo?
ای--ه-ه-یو-سید- -رواز--ی؟
ا__ ه__ ی_ س___ پ____ د__
ا-ا ه-ه ی- س-د- پ-و-ز د-؟
-------------------------
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟
0
پ- ه-ا-- -ګ- کې
پ_ ه____ ډ__ ک_
پ- ه-ا-ي ډ-ر ک-
---------------
په هوايي ډګر کې
Ĉu tio estas rekta flugo?
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟
په هوايي ډګر کې
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
مهربا-- ---- -ه--ړ---کې-ځ-ی و--ړ- ، د --و-ک-ا-- ل-ا-- چې -ګرټ--ه څ-ی.
م______ و___ پ_ ک___ ک_ ځ__ و____ ، د ه__ ک____ ل____ چ_ س___ ن_ څ___
م-ر-ا-ی و-ړ- پ- ک-ک- ک- ځ-ی و-ک-ئ ، د ه-و ک-ا-و ل-ا-ه چ- س-ر- ن- څ-ی-
---------------------------------------------------------------------
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی.
0
زه-غو--م --ن ت-----تن- وکړ-.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
ز- --اړم زما ر-ز-ویش--تای---کړ-.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
0
ز--غ-ا-- --ن-ته--ل-ت-ه---ړم.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
زه --اړ--خ-ل-ری-ر--شن--غ-ه--ړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
0
ز- --اړم-ات- ت--ا-و--ه -ک--.
ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____
ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-.
----------------------------
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
زه--و--- خپ------ویشن--دل کړم.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م-
------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
0
ā-- aǧa ----y-- -ro-z-dy
ā__ a__ y_ s___ p____ d_
ā-ā a-a y- s-d- p-o-z d-
------------------------
āyā aǧa yo syda proāz dy
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
āyā aǧa yo syda proāz dy
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
ر------ب-ه ا--ت---کل- د-؟
ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__
ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟
-------------------------
روم ته بله الوتکه کله ده؟
0
āy- -ǧa--o s-d--pro---dy
ā__ a__ y_ s___ p____ d_
ā-ā a-a y- s-d- p-o-z d-
------------------------
āyā aǧa yo syda proāz dy
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
روم ته بله الوتکه کله ده؟
āyā aǧa yo syda proāz dy
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
ا-ا-دو---ای-----ا-- د-؟
ا__ د__ ځ_____ پ___ د__
ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟
-----------------------
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
0
ā---aǧ- -- s----p-oā--dy
ā__ a__ y_ s___ p____ d_
ā-ā a-a y- s-d- p-o-z d-
------------------------
āyā aǧa yo syda proāz dy
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
āyā aǧa yo syda proāz dy
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
ن-- -وا-- -و -----ا-- دی.
ن__ ی____ ی_ ځ__ پ___ د__
ن-، ی-ا-ې ی- ځ-ی پ-ت- د-.
-------------------------
نه، یوازې یو ځای پاتې دی.
0
m-----y-okṟ -a-k-kê---ê-d-ā--ork--d --- ksāno lp----------- ----s-y
m______ o__ p_ k____ k_ d___ o___ d a__ k____ l____ ç_ s___ n_ t___
m-r-ā-y o-ṟ p- k-k-y k- d-ā- o-k- d a-o k-ā-o l-ā-a ç- s-r- n- t-ǩ-
-------------------------------------------------------------------
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
نه، یوازې یو ځای پاتې دی.
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Kiam ni alteriĝos?
م-- ک-ه-ځ-کې--ه-ځو
م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_
م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ-
------------------
موږ کله ځمکې ته ځو
0
m--bā-y ok- pa kṟk-y -ê-dz-- ---- - a-o k-ā---l--ra-ç--sgrṯ--a tsǩy
m______ o__ p_ k____ k_ d___ o___ d a__ k____ l____ ç_ s___ n_ t___
m-r-ā-y o-ṟ p- k-k-y k- d-ā- o-k- d a-o k-ā-o l-ā-a ç- s-r- n- t-ǩ-
-------------------------------------------------------------------
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Kiam ni alteriĝos?
موږ کله ځمکې ته ځو
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Kiam ni tie estos?
م-ږ کله هل-ه--و
م__ ک__ ه___ ی_
م-ږ ک-ه ه-ت- ی-
---------------
موږ کله هلته یو
0
marbāny --ṟ--a-kṟ----kê dzāy -r---d-a---ksān- l--r---ê-s-r---a-tsǩy
m______ o__ p_ k____ k_ d___ o___ d a__ k____ l____ ç_ s___ n_ t___
m-r-ā-y o-ṟ p- k-k-y k- d-ā- o-k- d a-o k-ā-o l-ā-a ç- s-r- n- t-ǩ-
-------------------------------------------------------------------
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Kiam ni tie estos?
موږ کله هلته یو
marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
ب- کله-د-ښ-- -ر----ه -ي؟
ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__
ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟
------------------------
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
0
زه --اړ--ز-- ر---ویشن-تایی-----.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Ĉu tio estas via valizo?
ا-ا------------- -ی--د-؟
ا__ د_ س____ س__ ک__ د__
ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟
------------------------
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
0
زه غوا-م--------رویش-----ی- -ړ-.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Ĉu tio estas via valizo?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Ĉu tio estas via sako?
ا-ا-د- ست--و--ی----ه؟
ا__ د_ س____ ک___ د__
ا-ا د- س-ا-و ک-س- د-؟
---------------------
ایا دا ستاسو کیسه ده؟
0
زه ----م-ز----یزر-ی-- ت-ی-د----.
ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___
ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Ĉu tio estas via sako?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
ای---ا-س-اس- --م-- د-؟
ا__ د_ س____ س____ د__
ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟
----------------------
ایا دا ستاسو سامان دی؟
0
زه --ا-م خ-- --زرو-ش- -غو--ک--.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
ایا دا ستاسو سامان دی؟
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
زه-څ-مره-ساما- ا--س--- شم؟
ز_ څ____ س____ ا______ ش__
ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟
--------------------------
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
0
زه -و--م-خ----ی-رویش---غوه---م.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Dudek kilogramojn.
شل پ-نډه.
ش_ پ_____
ش- پ-ن-ه-
---------
شل پونډه.
0
ز-----ړ- خپل ر-زر-یش---غ-ه -ړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Dudek kilogramojn.
شل پونډه.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
څ------ ----یل-؟
څ__ ف__ ش_ ک____
څ-، ف-ط ش- ک-ل-؟
----------------
څه، فقط شل کیلو؟
0
زه غو-ړ- ----ر-زر--شن-ب-ل-کړ-.
ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___
ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م-
------------------------------
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
څه، فقط شل کیلو؟
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.