Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
ایا-ت-س- ------ -لو---اج-زه-ل-ئ؟
ا__ ت___ د م___ چ____ ا____ ل___
ا-ا ت-س- د م-ټ- چ-و-و ا-ا-ه ل-ئ-
--------------------------------
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟
0
د ی- -ه -----ا---ه
د ی_ څ_ ک___ ا____
د ی- څ- ک-ل- ا-ا-ه
------------------
د یو څه کولو اجازه
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟
د یو څه کولو اجازه
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
ا-ا ت--- د-ال-و-----و----ز- ل--؟
ا__ ت___ د ا____ څ___ ا____ ل___
ا-ا ت-س- د ا-ک-ل څ-ل- ا-ا-ه ل-ئ-
--------------------------------
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟
0
د-یو--- کو-------ه
د ی_ څ_ ک___ ا____
د ی- څ- ک-ل- ا-ا-ه
------------------
د یو څه کولو اجازه
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟
د یو څه کولو اجازه
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
ایا-ت-س- --ازه ل-ئ-چ--ی---ې -- ----د ت- ل-ړشئ؟
ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ ی____ ب_ ه____ ت_ ل_____
ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- ی-ا-ې ب- ه-و-د ت- ل-ړ-ئ-
----------------------------------------------
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟
0
ā-- t-s- - m-ṯr-ç-o-o-----a -r
ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_
ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l-
------------------------------
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
rajti
ا-ا-- -ر--ي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
0
āyā-t-so-d--oṯr----l-----z- lr
ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_
ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l-
------------------------------
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
rajti
اجازه ورکړي
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
ا----و-------- سګر--څ-ولو-اج-زه لر-؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
0
ā-ā --s- d mo-------o ājā-- lr
ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_
ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l-
------------------------------
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
ای--د-ت-----ټ---- جوا----ي؟
ا__ د___ س___ څ__ ج___ ل___
ا-ا د-ت- س-ر- څ-ل ج-ا- ل-ي-
---------------------------
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
0
ā--------d ---ol---ǩ-o ājāz--lr
ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_
ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l-
-------------------------------
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
ا-ا--اسو --کریډ---ک--ت-س------ې ورکول--شئ؟
ا__ ت___ د ک_____ ک___ س__ پ___ و_____ ش__
ا-ا ت-س- د ک-ی-ی- ک-ر- س-ه پ-س- و-ک-ل- ش-؟
------------------------------------------
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟
0
ā-ā---s--d ā--ol--s-l- --āza-lr
ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_
ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l-
-------------------------------
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
ای- - چک-له-ل-ر- پ--- -ر--ل--ش-؟
ا__ د چ_ ل_ ل___ پ___ و_____ ش__
ا-ا د چ- ل- ل-ر- پ-س- و-ک-ل- ش-؟
--------------------------------
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟
0
ā-ā t-s--- ā-kol-t--lo-ājā----r
ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_
ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l-
-------------------------------
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
ایا-نغد- ادائی-ی ------ئ؟
ا__ ن___ ا______ ک___ ش__
ا-ا ن-د- ا-ا-ی-ی ک-ل- ش-؟
-------------------------
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟
0
ā-ā-tāso -jāza lr ---y-ā-ê----------ta----š
ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___
ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ-
-------------------------------------------
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
ا-ا--ه-تل-فو- کو----م؟
ا__ ز_ ت_____ ک___ ش__
ا-ا ز- ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
----------------------
ایا زه تلیفون کولی شم؟
0
ā-- -ā-o-ājā-a-l--ç--y--z- -------- -- l-ṟš
ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___
ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ-
-------------------------------------------
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
ایا زه تلیفون کولی شم؟
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
یو-څ--پوښتن- کول--شم؟
ی_ څ_ پ_____ ک___ ش__
ی- څ- پ-ښ-ن- ک-ل- ش-؟
---------------------
یو څه پوښتنه کولی شم؟
0
ā---tā----j----l- ç- yo--ê--l---oā---a-lā-š
ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___
ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ-
-------------------------------------------
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
یو څه پوښتنه کولی شم؟
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
ی--څه ----م؟
ی_ څ_ و_____
ی- څ- و-ا-م-
------------
یو څه ووایم؟
0
ا--ز--و--ړي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
یو څه ووایم؟
اجازه ورکړي
Li ne rajtas dormi en la parko.
هغه--ه ---زه--ش-ه-چ- -- -ارک-ک---وب -کړ-.
ه__ ت_ ا____ ن___ چ_ پ_ پ___ ک_ خ__ و____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن-ت- چ- پ- پ-ر- ک- خ-ب و-ړ-.
-----------------------------------------
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي.
0
اج-ز---ر-ړي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
Li ne rajtas dormi en la parko.
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي.
اجازه ورکړي
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
هغ---- م-ټ- -----ب ن-ي-ک---.
ه__ پ_ م___ ک_ خ__ ن__ ک____
ه-ه پ- م-ټ- ک- خ-ب ن-ي ک-ل-.
----------------------------
هغه په موټر کې خوب نشي کولی.
0
اجازه -ر--ي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی.
اجازه ورکړي
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
ه-ه ته--جا----ه-و--ول -ی-ي چې د--یل--ټ-ش--ک- -وب---ړ-.
ه__ ت_ ا____ ن_ و____ ک___ چ_ د ر__ س____ ک_ خ__ و____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و-ک-ل ک-ږ- چ- د ر-ل س-ی-ن ک- خ-ب و-ړ-.
------------------------------------------------------
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي.
0
ایا-----د--ه-- --ر-----لو -جا-ه -رو؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي.
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
ای---و- ک-ی--؟
ا__ م__ ک_____
ا-ا م-ږ ک-ی-و-
--------------
ایا موږ کښینو؟
0
ا---م---د--ه ----ر--څک--و--جا----ر-؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
ایا موږ کښینو؟
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
ا-------م--و-ل-و؟
ا__ م__ م___ ل___
ا-ا م-ږ م-ن- ل-و-
-----------------
ایا موږ مینو لرو؟
0
ا-ا ----د-ت--- -ګر- څکو-و اجا---ل-و؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
ایا موږ مینو لرو؟
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
ا-ا م----ه-ج-ا توګه-پ--ې---کوو؟
ا__ م__ پ_ ج__ ت___ پ___ و_____
ا-ا م-ږ پ- ج-ا ت-ګ- پ-س- و-ک-و-
-------------------------------
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟
0
ایا-د-ته -ګر- --ل -و-ز لر-؟
ا__ د___ س___ څ__ ج___ ل___
ا-ا د-ت- س-ر- څ-ل ج-ا- ل-ي-
---------------------------
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟