Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
-בר-מ--- -- ----ג -מ--נית-
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kva---u-ar l-kha/l-kh linh-g---m--h--it?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
כ-ר---תר-לך לש----אל-ו---?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k--r -ut-r--e-----ak----nh-g---m--h-ni-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
כבר------לך------ ל-ד לח-ל?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k-a------r --k---l--h-----og ---e-h----?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
rajti
--ת-
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
kva--mu-a- -----/l-kh lishto--alko--l?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
rajti
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
-ותר --ו ---ן ----
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
k-a--mut-r -ekha/l--- lis--ot-a--ohol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
מ-ת- -ע-ן כאן-
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kva---ut-r -e-h-/---h ----t-- -lko---?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
-פ---ל--ם-בכ-טיס------?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kvar -u--r--ek-a-la----in--’a lev-- l--u-?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
---ר--ש-- --’ק-
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kva--m---r----h--lak- l-ns--------d-le---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
מותר -שלם-ב---מן---בד?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kv-r-------l----/-----l-ns----l---d---xul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
מ--ר--- ---פן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m-t-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
מותר לי לטלפן?
mutar
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
אפשר---או- ----?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m---r
m____
m-t-r
-----
mutar
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
אפשר לשאול משהו?
mutar
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
אפשר-ל----מ-הו?
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
m-t-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
אפשר לומר משהו?
mutar
Li ne rajtas dormi en la parko.
-ס-ר-ל- לי----בפ-רק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
m-------n--le-a-he- ka'n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
Li ne rajtas dormi en la parko.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
-ס-ר-----ישון במ--נית.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
m--ar ----s--n -a'-?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
-ס-- ---ל-ש---בת--ת--ר--ת-
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e-sha----s--l---b---rt-- as-----?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
אנ--- י-ול-ם-לש-ת?
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
ef-ha---es----- -'che-?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
א--ר -ק-ל--ת-הת--י-?
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
m------eshalem bi--u-an --lvad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
------שלם ---רד-
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
m-t-r ---h--em-b--z-m-n-b--vad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?