Bonvolu voki taksion.
---י- --נ- ---ית--ב--ה-
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
bam---t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
Bonvolu voki taksion.
תזמין / ני מונית בבקשה.
bamonit
Kiom kostas ĝis la stacidomo?
-מה--ו-ה ה-ס------חנ--הרכבת?
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
b-m---t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
Kiom kostas ĝis la stacidomo?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
bamonit
Kiom kostas ĝis la flughaveno?
--ה-ע--ה--נסיע- לשדה--ת--פה-
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
ta----/t-z---i--on-t-b'--q---a-.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Kiom kostas ĝis la flughaveno?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Rekte antaŭen, mi petas.
י-ר ב----.
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
kam-h-o-a- -a-e-i--h -'-a-a----ha---e---?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Rekte antaŭen, mi petas.
ישר בבקשה.
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Ĉi-tie dekstren, mi petas.
-אן-ימי---ב-ק--.
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
kamah-o-a- h-ne-i-ah -i--d---h-te-uf--?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Ĉi-tie dekstren, mi petas.
כאן ימינה בבקשה.
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Tie ĉeangule maldekstren, mi petas.
-פ-נ- -מ-ל- ב-ק--.
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
ye-har -'v-qas-ah.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
Tie ĉeangule maldekstren, mi petas.
בפינה שמאלה בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
Mi urĝiĝas.
א-י--מה- ---.
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
k--- -em-n---b'v--ash--.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
Mi urĝiĝas.
אני ממהר / ת.
ka'n yeminah b'vaqashah.
Mi havas tempon.
א---ל- מ----/-ת /-יש ל-----.
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
b-pinah s-m-'--h --vaq--hah.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Mi havas tempon.
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Bonvolu veturi pli malrapide.
סע --י -א- יותר --ק-ה-
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
an--m------/---ahe-et.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Bonvolu veturi pli malrapide.
סע / י לאט יותר בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Bonvolu halti ĉi-tie.
ע--ר /--צ---כ-ן---ק-ה-
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-- -emahe--m---h----.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Bonvolu halti ĉi-tie.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Bonvolu atendi momenton.
---- - ------ --ע--ח--בבקש-.
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
an--m---h---m-----re-.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Bonvolu atendi momenton.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Mi tuj revenos.
-נ- -י-- -וז--- ת-
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
ani--- m--a-e-/-e--he---/yes- -------.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Mi tuj revenos.
אני מייד חוזר / ת.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Bonvolu doni al mi kvitancon.
קב-ה --קשה-
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
an- l---e----r/me-aheret/-es- l- ---n.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Bonvolu doni al mi kvitancon.
קבלה בבקשה.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Mi ne havas ŝanĝmonon.
א------עודף-
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
a---lo m-mahe--m---h-r---y-sh li-----.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Mi ne havas ŝanĝmonon.
אין לי עודף.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
En ordo, konservu la ŝanĝmonon.
-ה-ב--ר,-ה-ודף--לך
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
s-/--i-l'-t-y-ter b-va--sha-.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
En ordo, konservu la ŝanĝmonon.
זה בסדר, העודף שלך
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Veturigu min al ĉi-tiu adreso.
קח-- - אותי--כתובת הז---בבקשה-
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
ats-r-itsr-----n ----qas--h.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Veturigu min al ĉi-tiu adreso.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Veturigu min al mia hotelo.
-ח --י--ות- -מ-ו----י-ב--שה-
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
h---e--ha-t--i -eg---xad-b'---a-h--.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Veturigu min al mia hotelo.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Veturigu min al la plaĝo.
ק--- י---תי -ח-ף ה-ם-ב-ק---
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
ani--i-d-x----------et.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
Veturigu min al la plaĝo.
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
ani miad xozer/xozeret.