devi
-ה-ו--מ-כרח-/-להיו- ח-י-
_____ מ____ / ל____ ח____
-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-
--------------------------
להיות מוכרח / להיות חייב
0
x-y-v-- -a-he-u
x______ m______
x-y-v-m m-s-e-u
---------------
xayavim mashehu
devi
להיות מוכרח / להיות חייב
xayavim mashehu
Mi devas sendi la leteron.
--- מוכ-ח / - לש--ח--- ה-כתב.
___ מ____ / ה ל____ א_ ה______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-
-------------------------------
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
0
xayavim -as--hu
x______ m______
x-y-v-m m-s-e-u
---------------
xayavim mashehu
Mi devas sendi la leteron.
אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.
xayavim mashehu
Mi devas pagi la hotelon.
--י -י-ב --- ל--- למ--ן.
___ ח___ / ת ל___ ל______
-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-
--------------------------
אני חייב / ת לשלם למלון.
0
l-hiot m-k-r-x-l-h-o--xa--v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Mi devas pagi la hotelon.
אני חייב / ת לשלם למלון.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Vi devas frue ellitiĝi.
---/ ה-מ-כר- - ה-ל--ם-מ-----
__ / ה מ____ / ה ל___ מ______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-
------------------------------
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
0
l------m-kh-ax/-----t-xay-v
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Vi devas frue ellitiĝi.
את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Vi devas multe labori.
-ת /-ה חיי- --ת -עבוד---בה.
__ / ה ח___ / ת ל____ ה_____
-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.-
-----------------------------
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
0
l--iot---kh---/--hio-----av
l_____ m_____________ x____
l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v
---------------------------
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Vi devas multe labori.
את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.
lihiot mukhrax/lihiot xayav
Vi devas esti akurata.
-ת - ה מ-כרח / - לדיי--
__ / ה מ____ / ה ל______
-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-
-------------------------
את / ה מוכרח / ה לדייק.
0
ani-m---r-x/muk-ra--h --shl--x e- ham-k-ta-.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Vi devas esti akurata.
את / ה מוכרח / ה לדייק.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Li devas plenigi la benzinujon.
-------רח-לתד-ק-
___ מ____ ל______
-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-
------------------
הוא מוכרח לתדלק.
0
a---mukh-a-/-u--ra-a- l-shl-a--et hamik----.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Li devas plenigi la benzinujon.
הוא מוכרח לתדלק.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Li devas ripari la aŭton.
--א חייב--תק- -- ה--ונ-ת-
___ ח___ ל___ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-
---------------------------
הוא חייב לתקן את המכונית.
0
a-i----hr-x-mu-hr------is-l----et -a-ik-tav.
a__ m________________ l_______ e_ h_________
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v-
--------------------------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Li devas ripari la aŭton.
הוא חייב לתקן את המכונית.
ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Li devas lavi la aŭton.
-ו--חי---ל-ח-- -ת -מ--נית-
___ ח___ ל____ א_ ה________
-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-
----------------------------
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
0
a-- --yav/--yev-- -es-alem lama-o-.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Li devas lavi la aŭton.
הוא חייב לרחוץ את המכונית.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ŝi devas aĉetumi.
-י---י----לע--ת --יות.
___ ח____ ל____ ק______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-
------------------------
היא חייבת לעשות קניות.
0
a-i-x-yav/--ye-e------al-- la---o-.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ŝi devas aĉetumi.
היא חייבת לעשות קניות.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
----חיי-ת -נק----- -ד----
___ ח____ ל____ א_ ה______
-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-
---------------------------
היא חייבת לנקות את הדירה.
0
a------a-/x---v-t --s-a-em l--a-on.
a__ x____________ l_______ l_______
a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n-
-----------------------------------
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
היא חייבת לנקות את הדירה.
ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
הי- -יי-ת -עש-ת כ-יסה-
___ ח____ ל____ כ______
-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-
------------------------
היא חייבת לעשות כביסה.
0
a-ah--t m--hr-----k-r---h laqum -u-d-m.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
היא חייבת לעשות כביסה.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
-נח-ו חי-ב-ם ל-כ- ל-י- הס-- --ד-מעט-
_____ ח_____ ל___ ל___ ה___ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-
--------------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
0
at-h-a- m---r---m----a-a--laq-- --q-a-.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
אנחנ- חייב-ם---כ---עב-ד------מ--.
_____ ח_____ ל___ ל_____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-
-----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
0
a-a-/-t m-khra---u-h---a---aq-m--uq--m.
a______ m________________ l____ m______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-.
---------------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.
atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
-נח-ו-חייב-ם --כ- לר--- ע-ד---ט-
_____ ח_____ ל___ ל____ ע__ מ____
-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-
----------------------------------
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
0
a--h-a- -a-av/-aye-et--a--vo- -----h.
a______ x____________ l______ h______
a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-.
-------------------------------------
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.
atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Vi devas atendi la buson.
--ם - - --כר--ם-- חות--ה---ן --ו--בו-.
___ / ן מ______ / ח__ ל_____ ל_________
-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.-
----------------------------------------
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
0
a--------u-h--x-mu-hr--ah---d-ye-.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Vi devas atendi la buson.
אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Vi devas atendi la trajnon.
א-ם-/-- חי-ב---/ ו--ל--ת-ן ל-כבת-
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-
-----------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
0
at----t m-kh--x-m---------l--a---.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Vi devas atendi la trajnon.
אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Vi devas atendi la taksion.
את--/ ן חיי-י- / -- --מ--ן-למ---ת-
___ / ן ח_____ / ו_ ל_____ ל_______
-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.-
------------------------------------
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
0
at--/-t---khr-x--u---axa- led--eq.
a______ m________________ l_______
a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q-
----------------------------------
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
Vi devas atendi la taksion.
אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.
atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.