Դ-ւ----- է շա--աշ-ա-ե-:
Դ__ պ___ է շ__ ա_______
Դ-ւ պ-տ- է շ-տ ա-խ-տ-ս-
-----------------------
Դու պետք է շատ աշխատես: 0 petk’ ep____ ep-t-’ e-------petk’ e
Նա պ--ք է------ան--որ--ի:
Ն_ պ___ է մ______ ն______
Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն ն-ր-գ-:
-------------------------
Նա պետք է մեքենան նորոգի: 0 Ye--piti --m-k--g-ar--mY__ p___ n____ u_______Y-s p-t- n-m-k u-h-r-e------------------------Yes piti namak ugharkem
Ն- պ----է--ն-------կա-արի:
Ն_ պ___ է գ_______ կ______
Ն- պ-տ- է գ-ո-մ-ե- կ-տ-ր-:
--------------------------
Նա պետք է գնումներ կատարի: 0 Ye--p-ti----r-n-t--- vch-remY__ p___ h__________ v______Y-s p-t- h-u-a-o-s-y v-h-r-m----------------------------Yes piti hyuranots’y vcharem
Ն- պե-- է բնա----նը--ավա-ի:
Ն_ պ___ է բ________ հ______
Ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-:
---------------------------
Նա պետք է բնակարանը հավաքի: 0 Y-s pi-- h--ra------ --ha-emY__ p___ h__________ v______Y-s p-t- h-u-a-o-s-y v-h-r-m----------------------------Yes piti hyuranots’y vcharem
Նա-պետ- է լ---քը -վան-:
Ն_ պ___ է լ_____ լ_____
Ն- պ-տ- է լ-ա-ք- լ-ա-ա-
-----------------------
Նա պետք է լվացքը լվանա: 0 Du----k- e a--a--t- -hut------anasD_ p____ e a_______ s___ a________D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s----------------------------------Du petk’ e arravoty shut art’nanas
Մե-- պետք---շու-ո--դպ----գնանք:
Մ___ պ___ է շ_____ դ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- դ-ր-ց գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: 0 D- petk’----r-a-oty-s--t---t’n-nasD_ p____ e a_______ s___ a________D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s----------------------------------Du petk’ e arravoty shut art’nanas
Մ-նք-պետ--- --ւ-ով աշ--տ-նքի գնանք:
Մ___ պ___ է շ_____ ա________ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- ա-խ-տ-ն-ի գ-ա-ք-
-----------------------------------
Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: 0 D---etk’-- arrav-t- s-u- a-t’nan-sD_ p____ e a_______ s___ a________D- p-t-’ e a-r-v-t- s-u- a-t-n-n-s----------------------------------Du petk’ e arravoty shut art’nanas
Մե-----տ- --շո-տո- բժշ-ի գ-ան-:
Մ___ պ___ է շ_____ բ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- բ-շ-ի գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: 0 D- --t-- - -h-t ash-h---sD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դո------ք-է-ա-----ւ--ն ս-ա--ք:
Դ___ պ___ է ա_________ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է ա-տ-բ-ւ-ի- ս-ա-ե-:
------------------------------
Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: 0 D----t-- - -h-t---h---tesD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դու--պ--- է----ց--ն---ա-եք:
Դ___ պ___ է գ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է գ-ա-ք-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է գնացքին սպասեք: 0 Du----k’ ---h-t--shk-atesD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դո-- պետք-է--ա-ս--ն---ա--ք:
Դ___ պ___ է տ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է տ-ք-ի-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: 0 D--pet---- ch---a-a- --n-sD_ p____ e c________ l____D- p-t-’ e c-s-t-p-h l-n-s--------------------------Du petk’ e chshtapah lines
Ekzistas hodiaŭ pli ol 6000 malsamaj lingvoj en la mondo.
Tial ni bezonas interpretistojn kaj tradukistojn.
Antaŭ longega tempo ĉiuj ankoraŭ parolis la saman lingvon.
Sed tio ŝanĝiĝis kiam la homoj ekmigris.
Ili forlasis sian hejman Afrikon kaj disvastiĝis sur la terglobon.
Tiu spaca disiĝo kondukis ankaŭ al lingva disiĝo.
Ĉar ĉiu popolo evoluigis sian propran komunikan formon.
Multaj malsamaj lingvoj estiĝis el la komuna pralingvo.
Sed la homoj neniam restis longe samloke.
Tiel la lingvoj pli kaj pli disiĝis unu de la alia.
Neniu komuna radiko plu rekoneblis iam poste.
Krome, neniu popolo izolite vivis dum jarmiloj.
Ĉiam estis kontakto kun aliaj popoloj.
Tio modifis la lingvojn.
Ili prenis erojn el fremdaj lingvoj aŭ ili miksiĝis.
La pluevoluo de la lingvoj do neniam ĉesis.
La migroj kaj la kontaktoj do klarigas la multnombrecon de la lingvoj.
Sed kial la lingvoj tiom diferencas estas alia demando.
Ĉiu evoluhistorio sekvas difinitajn regulojn.
Ke la lingvoj estas tiaj, kiaj ili estas, devas do havi kialojn.
Pri tiuj kialoj delonge interesiĝas la sciencistoj.
Ili ŝatus scii kial la lingvoj diference evoluis.
Por tion esplori, oni devas postĉasi la historion de la lingvoj.
Tiel identigeblas kio kiam modifiĝis.
Ankoraŭ ne sciatas tio, kio influas la evoluon de la lingvoj.
Sed la kulturaj faktoroj ŝajnas pli gravaj ol la biologiaj.
Tio signifas ke la historio de la popoloj formis ilian lingvon.
La lingvoj rakontas al ni evidente pli ol ni kredas...