Ĉu vi vidas la turon tie?
Տ-----՞մ ե- --նտե--ա-ն-աշ-արա-ը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
bnut’y-- grk-m
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
Ĉu vi vidas la turon tie?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
bnut’yan grkum
Ĉu vi vidas la montaron tie?
Տ--ն-ւ՞- -ս-----եղ այ------:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
bn-t-----g-k-m
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
Ĉu vi vidas la montaron tie?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
bnut’yan grkum
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
Տ-ս---՞- ե- -յ---ղ---- -յուղ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
Tes--՞- ye- a-n---- a---a-h----ky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Ĉu vi vidas la riveron tie?
Տ--նու՞մ-ես ա-ն-եղ այ--գ-տ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
Te-n--- y-s------gh ay--as-t--aky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Ĉu vi vidas la riveron tie?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Ĉu vi vidas la ponton tie?
Տ--նո--մ -- ա--տ-ղ -յն --մ-ւ-ջ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
T-snu-------aynt-gh a---a-htar-ky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Ĉu vi vidas la ponton tie?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
Ĉu vi vidas la lagon tie?
Տ-ս--ւ-մ-ես--յ---ղ---- -ի-ը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
Te-nu՞- y-s--yntegh ay--sa-y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Ĉu vi vidas la lagon tie?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Tiu birdo plaĉas al mi.
Ա-ս -ռ-ո-նն--նձ--ուր է-գա-իս:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
Te--------s-ayn--g- ay- ---y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Tiu birdo plaĉas al mi.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Tiu arbo plaĉas al mi.
Այն ---- --- դո-ր է ----ս:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
T---u---y-- -ynt--h --- sary
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Tiu arbo plaĉas al mi.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
Այ----րն--յս-եղ ի-----ւ- ----լ--:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn--- yes--y---gh --n gy--hy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Tiu parko plaĉas al mi.
Ա-դ ա-գ-- -յն------- դ-ւր - գալ--:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Te-n-՞- -e- a-n-e-h-a-n --ughy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Tiu parko plaĉas al mi.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
Ա---պա-տե-ն---նտ---ինձ դո---է գ--իս:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-snu՞m-y-- a-nte-h---- --ug-y
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
Այս------ն--յս-եղ ինձ-դ--ր է-գա-ի-:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn--m-y-s a-----h-ayn g--y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Mi trovas tion beleta.
Ես-դա ս------եմ -ա-ա-ո--:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Te---՞- ----aynt--h -yn-g--y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Mi trovas tion beleta.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Mi trovas tion interesa.
Ե-----հե-ա-րքիր եմ----արո--:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Tes-u-- y---ay-t--- -yn--e-y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Mi trovas tion interesa.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
Mi trovas tion belega.
Ես ---հի----ն--ե--համ--ու-:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Te-nu-m --s--yn-e----yn ka---jy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Mi trovas tion belega.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Mi trovas tion malbela.
Ե- ---տգեղ--մ --նո--:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
T--n-՞m --- -yn-egh --- -am--jy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Mi trovas tion malbela.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Mi trovas tion teda.
Ե- դա-ձան----ի -մ -տ-ո--:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
Te---՞m -es -yn-e-h-ayn -a-u-jy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Mi trovas tion teda.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
Mi trovas tion terura.
Ե- դա ս-ր---ե-ի--մ -տն-ւ-:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
T-snu՞m -e----nteg--ayn--i--y
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
Mi trovas tion terura.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy