La duŝejo ne funkcias.
Ցնցո--- չի աշխատո--:
Ց______ չ_ ա________
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
bog-o--ner--y--a---s--m
b_________ h___________
b-g-o-’-e- h-u-a-o-s-u-
-----------------------
boghok’ner hyuranots’um
La duŝejo ne funkcias.
Ցնցուղը չի աշխատում:
boghok’ner hyuranots’um
Ne estas varma akvo.
Տ-ք -ուր չի գալ--:
Տ__ ջ___ չ_ գ_____
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
b-g-ok-n----y-ran-t-’um
b_________ h___________
b-g-o-’-e- h-u-a-o-s-u-
-----------------------
boghok’ner hyuranots’um
Ne estas varma akvo.
Տաք ջուր չի գալիս:
boghok’ner hyuranots’um
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
Կ--ո՞ղ--- ---ո---:
Կ_____ ե_ ն_______
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
T-’-t---g---c-’--a--kh-t-m
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ne estas telefono en la ĉambro.
Հ-ռ---- --- -ե---կ-ւմ:
Հ______ չ__ ս_________
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
T--nt-’------h-- a-h-ha-um
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ne estas telefono en la ĉambro.
Հեռախոս չկա սենյակում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ne estas televidilo en la ĉambro.
Հ-ռո--տ-ցու-- -կա---նյակ-ւ-:
Հ____________ չ__ ս_________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
Ts---s’ughy--h-- --hk--tum
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ne estas televidilo en la ĉambro.
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
La ĉambro ne havas balkonon.
Ս-նյ----չ--ն- -ա---ամ-:
Ս______ չ____ պ________
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
Ta----ur-c-’- -a-is
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
La ĉambro ne havas balkonon.
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Tak’ jur ch’i galis
La ĉambro estas tro brua.
Սե---կը----կ-տ-է:
Ս______ ա_____ է_
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
T--’---- ---i ----s
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
La ĉambro estas tro brua.
Սենյակը աղմկոտ է:
Tak’ jur ch’i galis
La ĉambro estas tro malgranda.
Սե-յա----ոքր-է:
Ս______ փ___ է_
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
T-k’ j------- galis
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
La ĉambro estas tro malgranda.
Սենյակը փոքր է:
Tak’ jur ch’i galis
La ĉambro estas tro malhela.
Ս-ն------ո---է:
Ս______ մ___ է_
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
K---՞-h--e-’ noro--l
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
La ĉambro estas tro malhela.
Սենյակը մութ է:
Karo՞gh yek’ norogel
La hejtilo ne funkcias.
Ջ-ռ-ւ-ո--ը-չ- աշ-ատ-ւ-:
Ջ_________ չ_ ա________
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
K-ro՞gh-yek----r-g-l
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
La hejtilo ne funkcias.
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Karo՞gh yek’ norogel
La klimatizilo ne funkcias.
Օդ---ր-ավ-ր-չը-չ- --------:
Օ_____________ չ_ ա________
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
K-ro՞-h-y--- --ro-el
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
La klimatizilo ne funkcias.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Karo՞gh yek’ norogel
La televidilo ne funkcias.
Հե---ս-ա-ու--- չ- -----ու-:
Հ_____________ չ_ ա________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
He--a--os --’ka s--y---m
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
La televidilo ne funkcias.
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrakhos ch’ka senyakum
Tio ne plaĉas al mi.
Դ--ի-ձ------չի-գ-լ-ս:
Դ_ ի__ դ___ չ_ գ_____
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
Her-a-----c-’k- s---a--m
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Tio ne plaĉas al mi.
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Herrakhos ch’ka senyakum
Tio estas tromultekosta por mi.
Իմ հա--- -- -ան- է:
Ի_ հ____ դ_ թ___ է_
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
H--ra-hos-c-----s-nya--m
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Tio estas tromultekosta por mi.
Իմ համար դա թանկ է:
Herrakhos ch’ka senyakum
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
Ավել-----ն չո--ե-ք:
Ա____ է___ չ_______
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
H-rr-st-ts--y-----h-k- s-ny-k-m
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ĉu proksime estas junulargastejo?
Այ-տե---ոտակ-յք-ւմ---ի-ա-ա-դա-ա--հ--ր-----րա----՞:
Ա_____ մ__________ ե____________ հ___________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
H-r---tats’-y-----h’-a-se--akum
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ĉu proksime estas junulargastejo?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ĉu proksime estas pensiono?
Ա-ստ-ղ մ----այք--- հ--ւրան------:
Ա_____ մ__________ հ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
H--r--ta-s-uyt-’----ka-s---a-um
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ĉu proksime estas pensiono?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ĉu proksime estas restoracio?
Այս-------ակա--ո-մ ռ---ո-----ա՞:
Ա_____ մ__________ ռ_______ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
S-ny-k- ---uni patshgamb
S______ c_____ p________
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
Ĉu proksime estas restoracio?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Senyaky ch’uni patshgamb