La duŝejo ne funkcias.
دوش--ار---ی-ند-(-و---راب---ت-.
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
d-o-h-kaa- --mi-k-----(d-o----h-ra---ast--
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
La duŝejo ne funkcias.
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
Ne estas varma akvo.
آب-گر--ن-ی-آی-.
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
-a---a-- ne-i-ae--.
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
Ne estas varma akvo.
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
-ی----ی--کسی ر- --ا- ت--ی--آ- -ف-س-ی--
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
mi-t-----i- ---i ra---raaye--a--r--a- ---re-t--?
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
Ne estas telefono en la ĉambro.
--ا--تلف- ن---د-
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
o--ag--tel---n------ra---
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
Ne estas telefono en la ĉambro.
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
Ne estas televidilo en la ĉambro.
اتاق -لوی--ون-ند--د-
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
o-a--h-te-----o- -a-a-r--.
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
Ne estas televidilo en la ĉambro.
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
La ĉambro ne havas balkonon.
ا-ا--ب--- -ال-ن--س-.
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
ota---------n-baalk-- ast.-
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
La ĉambro ne havas balkonon.
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
La ĉambro estas tro brua.
---- خ-لی-سرو--ا--ارد-
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
-t---- ---ili-sar-s-daa--a-rd--
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
La ĉambro estas tro brua.
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
La ĉambro estas tro malgranda.
اتا---یلی-کو-ک ا-ت.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
ota--h---eil- k---ha---s---
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
La ĉambro estas tro malgranda.
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
La ĉambro estas tro malhela.
-ت-- خیلی-تار-- ا-ت.
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
---a-- khe-l--t-a----a-t--
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
La ĉambro estas tro malhela.
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
La hejtilo ne funkcias.
ش--ا- -ار ن-ی--ن- (-و-ا-خر-ب--س-)-
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
s-oof-ajh-k--- ---i--ona- (sh-of---h-h--a---a-t)---
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
La hejtilo ne funkcias.
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
La klimatizilo ne funkcias.
د-------ه--- -ا---م---د.
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
d--tga-h -ah--y-- ka-r--e----ona-.-
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
La klimatizilo ne funkcias.
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
La televidilo ne funkcias.
تل-ی--و-------ا---
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
--lv-zion---ar-a--ast--
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
La televidilo ne funkcias.
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
Tio ne plaĉas al mi.
من-ا--ا---خوشم ن-ی-آی-.
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
-a--az in-kho-ha---em--aeid-
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
Tio ne plaĉas al mi.
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
Tio estas tromultekosta por mi.
ای- برا- من-خ--ی گ--- ا-ت-
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
-n --ra----m---k--i-i-ge---n--s-.-
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
Tio estas tromultekosta por mi.
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
چی- -رزان---- ----ی-؟
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
ch-- --za-- t----nad-a-id?
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
Ĉu proksime estas junulargastejo?
در --------ک- خ-ا--اه------
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
--- i--n-zdiki --aa-g--h---ast--
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
Ĉu proksime estas junulargastejo?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
Ĉu proksime estas pensiono?
د- ا-ن -زد-کی ----ی-- --ت-
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
d----n -a--ik- --ans-o---a--?
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
Ĉu proksime estas pensiono?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
Ĉu proksime estas restoracio?
در --ن---دی---ر-ت-را- ه--؟
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
dar--n-n-zdik--re---o-aan-ha--?--
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
Ĉu proksime estas restoracio?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?