Kial vi ne venas?
چرا -ما نم--آی-د-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
--eraa--ho-a- n--i-a---d?-
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Kial vi ne venas?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
La vetero tro malbonas.
هو---یلی -د اس--
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
ha-aa k-e-li --d---t--
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
La vetero tro malbonas.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
من-نم-آی- چ-ن---- خ--ی ب--ا-ت.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
m-n-ne-i-a-----ch-n--av---khe--i ba- a-t.-
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Kial li ne venas?
-را--- (م-----می----
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
c--ra- ---(mor-)-n-m---eid---
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Kial li ne venas?
چرا او (مرد) نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Li ne estas invitita.
ا---مر-) ر- ---- ----ه---د.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
o- ---r-- ra --v-- nak---e- ---.-
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Li ne estas invitita.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
---نمی-آی--چ-ن--و -ا ---ت-نکر-- اند.
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
-o nem--a-id--h-- -- ----a--t-n-k--d-h-a-d--
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Kial vi ne venas?
-ر-------ی-----
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
c--r-- too-nem----y-?--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Kial vi ne venas?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Mi ne havas tempon.
-ن و-- -د-ر--
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
--n ----t --d-a--m.-
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Mi ne havas tempon.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
-ن ن---آ-- چو--وقت ن-----
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
m-n ---i--ayam--ho- -ag-- -ad----m.--
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Kial vi ne restas?
-----و --ی---ن-؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
-he-a- -oo--em------i---
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Kial vi ne restas?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Mi devas ankoraŭ labori.
-ن--ن-ز-کار --رم-
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
man -anooz k--- d-------
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Mi devas ankoraŭ labori.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
من-ن-ی---نم-چ------ز---ر--ار--
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
m-n-nemi-maa-am ---- h-no-z --ar -a-r--.-
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Kial vi jam foriras?
-را حالا-میرو-د-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
-h--a- ------ -i-r-------
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Kial vi jam foriras?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Mi estas laca.
من----ه --تم.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
man---as-e- h-st-m.--
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Mi estas laca.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
م- م---- چ-----ته-هستم.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
--n-m---oom-ch-- -ha-----h-s--m.
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Kial vi jam forveturas?
-را-حال- (با--ا-ین- می-ر-ی--
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
c--ra- ---l---(-a-m-a-h-n-----ro--ed?--
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Kial vi jam forveturas?
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Jam malfruas.
د-----ی----- --ت-
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
d--a- d-- sh-deh--st.-
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Jam malfruas.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
-ن-----و- چون د-گ- -----ده-است.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
--n m--ro---------d--ar ----s---e--a-t---
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.