Ĉu vi devis voki ambulancon?
Պ--ք--ր-շ--պոգ----յ--ն--ա--եի--:
Պ___ է_ շ_____________ կ________
Պ-տ- է- շ-ա-ո-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-՞-:
--------------------------------
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
0
a-ts’yal-2
a_______ 2
a-t-’-a- 2
----------
ants’yal 2
Ĉu vi devis voki ambulancon?
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
ants’yal 2
Ĉu vi devis voki kuraciston?
Պետ- ---բ--շկ-- կ-ն-ե-՞ր:
Պ___ է_ բ______ կ________
Պ-տ- է- բ-ի-կ-ն կ-ն-ե-՞-:
-------------------------
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
0
a--s’--- 2
a_______ 2
a-t-’-a- 2
----------
ants’yal 2
Ĉu vi devis voki kuraciston?
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
ants’yal 2
Ĉu vi devis voki la policon?
Պե-ք ----ստ-կ-նու-յ-նը---ն-----:
Պ___ է_ ո_____________ կ________
Պ-տ- է- ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ն- կ-ն-ե-՞-:
--------------------------------
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
0
P-t-’--- -h-a-o-n--’yun---n-h’-ei՞r
P____ e_ s_____________ k__________
P-t-’ e- s-t-p-g-u-’-u- k-n-h-y-i-r
-----------------------------------
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Ĉu vi devis voki la policon?
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Ĉu vi havas la telefonnumeron? Mi ĵuse havis ĝin.
Հ-ռախոս-համ-ր---ւ-ե-----ի ք-----աջ-ո-ն-ի:
Հ_____________ ո______ Մ_ ք__ ա___ ո_____
Հ-ռ-խ-ս-հ-մ-ր- ո-ն-՞-: Մ- ք-չ ա-ա- ո-ն-ի-
-----------------------------------------
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
0
Pet-’----sh--p---u--y-n-ka----ye--r
P____ e_ s_____________ k__________
P-t-’ e- s-t-p-g-u-’-u- k-n-h-y-i-r
-----------------------------------
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Ĉu vi havas la telefonnumeron? Mi ĵuse havis ĝin.
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Ĉu vi havas la adreson? Mi ĵuse havis ĝin.
Հաս-ե------՞-- -ի -------ջ -ւ-եի:
Հ_____ ո______ Մ_ ք__ ա___ ո_____
Հ-ս-ե- ո-ն-՞-: Մ- ք-չ ա-ա- ո-ն-ի-
---------------------------------
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
0
P--k- e- sh---o-n-t’--- ka-c--y-i-r
P____ e_ s_____________ k__________
P-t-’ e- s-t-p-g-u-’-u- k-n-h-y-i-r
-----------------------------------
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Ĉu vi havas la adreson? Mi ĵuse havis ĝin.
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Ĉu vi havas la urbomapon? Mi ĵuse havis ĝin.
Ք--աքի-----ե-ը ---ե--:----ք-չ-առաջ-ու-ե-:
Ք_____ ք______ ո______ Մ_ ք__ ա___ ո_____
Ք-ղ-ք- ք-ր-ե-ը ո-ն-՞-: Մ- ք-չ ա-ա- ո-ն-ի-
-----------------------------------------
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
0
P---’ er bz------n -an---ye--r
P____ e_ b________ k__________
P-t-’ e- b-h-s-k-n k-n-h-y-i-r
------------------------------
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Ĉu vi havas la urbomapon? Mi ĵuse havis ĝin.
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Ĉu li venis akurate? Li ne povis veni akurate.
Նա ճ-տա-ահ-ե--՞վ: -ա չէ- կ-ր---ճշ-ա-ահ----:
Ն_ ճ______ ե_____ Ն_ չ__ կ____ ճ______ գ___
Ն- ճ-տ-պ-հ ե-ա-վ- Ն- չ-ր կ-ր-ղ ճ-տ-պ-հ գ-լ-
-------------------------------------------
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
0
Pe-k- er-bzhi-hk-n-k-nch’y-i-r
P____ e_ b________ k__________
P-t-’ e- b-h-s-k-n k-n-h-y-i-r
------------------------------
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Ĉu li venis akurate? Li ne povis veni akurate.
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Ĉu li trovis la vojon? Li ne povis trovi la vojon.
Նա--ան-պար----տա-----ա -էր---ր-ղ ---ապ-րհ- -տ---:
Ն_ ճ________ գ_____ Ն_ չ__ կ____ ճ________ գ_____
Ն- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ա-վ- Ն- չ-ր կ-ր-ղ ճ-ն-պ-ր-ը գ-ն-լ-
-------------------------------------------------
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
0
P---- er-b--i-hk----a----ye--r
P____ e_ b________ k__________
P-t-’ e- b-h-s-k-n k-n-h-y-i-r
------------------------------
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Ĉu li trovis la vojon? Li ne povis trovi la vojon.
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Ĉu li komprenis vin? Li ne povis kompreni min.
Ն- ----հաս---ա--:----չ-ր -ա-ող --ձ -ասկ--ա-:
Ն_ ք__ հ_________ Ն_ չ__ կ____ ի__ հ________
Ն- ք-զ հ-ս-ա-ա-վ- Ն- չ-ր կ-ր-ղ ի-ձ հ-ս-ա-ա-:
--------------------------------------------
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
0
P--k- -r v-s-i--nut---ny-k-n-h-yei՞r
P____ e_ v______________ k__________
P-t-’ e- v-s-i-a-u-’-a-y k-n-h-y-i-r
------------------------------------
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Ĉu li komprenis vin? Li ne povis kompreni min.
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Kial vi ne povis veni akurate?
Ինչու----ս -ա--ղ-ց-- ժ-մ--ակի- ---:
Ի_____ չ__ կ________ ժ________ գ___
Ի-չ-ւ- չ-ս կ-ր-ղ-ց-լ ժ-մ-ն-կ-ն գ-լ-
-----------------------------------
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
0
P-tk’ er --st-k--u-’ya-y --n-h’y--՞r
P____ e_ v______________ k__________
P-t-’ e- v-s-i-a-u-’-a-y k-n-h-y-i-r
------------------------------------
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Kial vi ne povis veni akurate?
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Kial vi ne povis trovi la vojon?
Ինչո-՞-չես -------ե- ճ-ն------ --ն--:
Ի_____ չ__ կ________ ճ________ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս կ-ր-ղ-ց-լ ճ-ն-պ-ր-ը գ-ն-լ-
-------------------------------------
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
0
P-----e--vo---k----’y--y-k------e-՞r
P____ e_ v______________ k__________
P-t-’ e- v-s-i-a-u-’-a-y k-n-h-y-i-r
------------------------------------
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Kial vi ne povis trovi la vojon?
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Kial vi ne povis kompreni lin?
Ի----՞ չ-- ---ո---ե-----ն հ-սկան-լ:
Ի_____ չ__ կ________ ն___ հ________
Ի-չ-ւ- չ-ս կ-ր-ղ-ց-լ ն-ա- հ-ս-ա-ա-:
-----------------------------------
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
0
H---a---sah-m--y --e՞k’----k’i-h- ar-aj---ei
H_______________ u_____ M_ k_____ a____ u___
H-r-a-h-s-h-m-r- u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
--------------------------------------------
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Kial vi ne povis kompreni lin?
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi ne povis veni akurate ĉar neniu buso trafikis.
Ես չեմ--ա-ո-ա-ել-ժ---նա-ին--ալ---ր-վհ----ա---ւ-ուս---ա-:
Ե_ չ__ կ________ ժ________ գ___ ո_______ ա________ չ____
Ե- չ-մ կ-ր-ղ-ց-լ ժ-մ-ն-կ-ն գ-լ- ո-ո-հ-տ- ա-տ-ւ-ո-ս չ-ա-:
--------------------------------------------------------
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
0
Herr--ho--h-m-r- u-e--- M- --ich’----a--u--i
H_______________ u_____ M_ k_____ a____ u___
H-r-a-h-s-h-m-r- u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
--------------------------------------------
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi ne povis veni akurate ĉar neniu buso trafikis.
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi ne trovis la vojon ĉar mi ne havis urbomapon.
Ես-չե--կա-ո-ա----ճա-ա--ր-ը գտն--- ո--վհետև-ք---ք- ք-ր--զ չունե-:
Ե_ չ__ կ________ ճ________ գ_____ ո_______ ք_____ ք_____ չ______
Ե- չ-մ կ-ր-ղ-ց-լ ճ-ն-պ-ր-ը գ-ն-լ- ո-ո-հ-տ- ք-ղ-ք- ք-ր-ե- չ-ւ-ե-:
----------------------------------------------------------------
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
0
H---a-------m-r- un-՞k’ Mi-k----’ a-r-----ei
H_______________ u_____ M_ k_____ a____ u___
H-r-a-h-s-h-m-r- u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
--------------------------------------------
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi ne trovis la vojon ĉar mi ne havis urbomapon.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi ne povis kompreni lin ĉar la muziko estis tro laŭta.
Ես -րա- չե---արող ----ա-----որ-վհե-և -ր---տո---ու-ը--ա- բ--ձ--է-:
Ե_ ն___ չ__ կ____ հ________ ո_______ ե_____________ շ__ բ____ է__
Ե- ն-ա- չ-մ կ-ր-ղ հ-ս-ա-ա-, ո-ո-հ-տ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն- շ-տ բ-ր-ր է-:
-----------------------------------------------------------------
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
0
H-st-’y-n--n-՞k--M- k---h’-a-r-- unei
H________ u_____ M_ k_____ a____ u___
H-s-s-y-n u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
-------------------------------------
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi ne povis kompreni lin ĉar la muziko estis tro laŭta.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi devis preni taksion.
Ե- պ--ք է -աք----ե---եի:
Ե_ պ___ է տ____ վ_______
Ե- պ-տ- է տ-ք-ի վ-ր-ն-ի-
------------------------
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
0
H-sts’-e- une՞k’ -i -’i-h’ -rr-- u-ei
H________ u_____ M_ k_____ a____ u___
H-s-s-y-n u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
-------------------------------------
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi devis preni taksion.
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi devis aĉeti urbomapon.
Ես-պե-- - ք-ղա-- ք-րտե------:
Ե_ պ___ է ք_____ ք_____ գ____
Ե- պ-տ- է ք-ղ-ք- ք-ր-ե- գ-ե-:
-----------------------------
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
0
Hast-’ye--u--՞-- -i ---ch’--rr-- u--i
H________ u_____ M_ k_____ a____ u___
H-s-s-y-n u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
-------------------------------------
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi devis aĉeti urbomapon.
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi devis malŝalti la radiricevilon.
Ե--պետք է--ադ-ոն-անջ----:
Ե_ պ___ է ռ_____ ա_______
Ե- պ-տ- է ռ-դ-ո- ա-ջ-տ-ի-
-------------------------
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
0
K’agha-------r-e-- ----k- Mi--’ich’---raj--n-i
K________ k_______ u_____ M_ k_____ a____ u___
K-a-h-k-i k-a-t-z- u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
----------------------------------------------
K’aghak’i k’artezy une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Mi devis malŝalti la radiricevilon.
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
K’aghak’i k’artezy une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei