Unu porcion da fritoj kun keĉapo.
Մեկ բ-----կա--ո-ի-ի ֆր--կ-տ----ով:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
r--stor---m-4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
Unu porcion da fritoj kun keĉapo.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
Kaj du kun majonezo.
Ե------ւ ---ին-մայ-ն---վ:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
r--s-or---m-4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
Kaj du kun majonezo.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
Kaj tri rostitajn kolbasojn kun mustardo.
Ե--ե-ե- -ա- տ-պ-կա---րբ-ր-----ա-անեխով:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Me----zh-n----t-f--- fri--e---’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Kaj tri rostitajn kolbasojn kun mustardo.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Kiujn legomojn vi havas?
Ի՞ն--բ----րեղեն --նեք:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
Me---a-hin-k-r-of-li ----k-tc----ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Kiujn legomojn vi havas?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Ĉu vi havas fazeolojn?
Լ--ի ուն--ք:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Mek-bazh-- -ar-o---- --i---t-h’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Ĉu vi havas fazeolojn?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Ĉu vi havas florbrasikon?
Ծ-----ա-ա-բ --ն-՞ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Y---ye-k--ba---- ma-o---ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Ĉu vi havas florbrasikon?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
Mi ŝatas manĝi maizon.
Ե- հաճ--յքով--մ----պ--ց-ր------ո--:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Y-- yer-u -a-hin ma-o--zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Mi ŝatas manĝi maizon.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
Mi ŝatas manĝi kukumojn.
Ե- -ա-ույքո- ե- --ր--ն- ո-տ-ւ-:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Yev--e--u --z-i- --yonez-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Mi ŝatas manĝi kukumojn.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
Mi ŝatas manĝi tomatojn.
Ես հ-ճ--յքո-----պ-մ--ո- --տում:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Yev ye--k--h---t--a--t--n-b----ik m-n-ne-h-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Mi ŝatas manĝi tomatojn.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ poreon?
Հաճո-յ--՞վ-ե---ա--պր----ւտու-:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Y-v yere---h-----pa--t- --be----k--a--n--hov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ poreon?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ acidbrasikon?
Հաճո-յք-՞- -ք նա- թ-ո- դր----ա---բ --տ-ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y---yer--’---t t--a---s-n-bers-ik---nan-kh-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ acidbrasikon?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ lentojn?
Հ----յ-ո՞վ----նաև -սպ-------:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞n-h- --n----g----un-k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ lentojn?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ karotojn?
Հ-ճույ---- -- ն-- -ա----ու----:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I՞n--’--a-j---ghe--un--’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ karotojn?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ brokolojn?
Հ-ճույ--՞- եք-ն-- բ-ո-կ--ի-ո--ու-:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I՞nch’ b-n-a---h-n u-e-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ brokolojn?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ kapsikojn?
Հ-ճ---------ք-նաև--ղ--- -ւ-ո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
L-bi-u----’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ kapsikojn?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
Mi ne ŝatas cepojn.
Ե--սո- -ե---ի--ւ-:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
L--i-un-՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Mi ne ŝatas cepojn.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
Mi ne ŝatas olivojn.
Ե----թա-տո---չեմ սի-ու-:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lobi -ne-k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Mi ne ŝatas olivojn.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
Mi ne ŝatas fungojn.
Ես--ո--- -ե--սի--ւմ:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Tsa--k--ag-a-- -n-՞-’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
Mi ne ŝatas fungojn.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’