Ĉu vi vidas la turon tie?
உ-க-கு --்- -ோபுர-- தெ---ி-தா?
உ___ அ__ கோ___ தெ_____
உ-க-க- அ-்- க-ப-ர-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
0
iya-kai-il
i_________
i-a-k-i-i-
----------
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la turon tie?
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la montaron tie?
உ----ு---்- ம-ை--ெ-ி--றதா?
உ___ அ__ ம_ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ம-ை த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
0
i--ṟk--y-l
i_________
i-a-k-i-i-
----------
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la montaron tie?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
உ-க்-ு அ-்- ---ாம-் த-----றத-?
உ___ அ__ கி___ தெ_____
உ-க-க- அ-்- க-ர-ம-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
0
u-a--u a-t---ōp------e-i--ṟ-t-?
u_____ a___ k______ t__________
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la riveron tie?
உனக-கு-அ-்த-நத--தெரி-ிறத-?
உ___ அ__ ந_ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ந-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
0
uṉ--ku ant----pu--- ---i-i----?
u_____ a___ k______ t__________
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la riveron tie?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la ponton tie?
உன-்கு-அந-த -ால-் --ரிக-றத-?
உ___ அ__ பா__ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ப-ல-் த-ர-க-ற-ா-
----------------------------
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
0
uṉ-kk- a--a-kōpu-am-t-r-----t-?
u_____ a___ k______ t__________
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la ponton tie?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la lagon tie?
உனக்க----்த ஏ-ி --ர---றத-?
உ___ அ__ ஏ_ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ஏ-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
0
U-ak-- a-ta-m---i-ter------ā?
U_____ a___ m____ t__________
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la lagon tie?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu birdo plaĉas al mi.
எனக்-ு---்த----ை -ி-ித்-ிர-க--ிற--.
எ___ அ__ ப__ பி_________
எ-க-க- அ-்- ப-வ- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
0
U-akk- a-ta ----i----i-i--t-?
U_____ a___ m____ t__________
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu birdo plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu arbo plaĉas al mi.
எ-க்க- -ந-- ம-ம் --டித்த--ுக்-ிறது.
எ___ அ__ ம__ பி_________
எ-க-க- அ-்- ம-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉakku -nt- ----i-te-ik-----?
U_____ a___ m____ t__________
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu arbo plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
எ---க--இ-்- --்--ிட-த்-ி--க்க-ற-ு.
எ___ இ__ க_ பி_________
எ-க-க- இ-்- க-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------------
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉ-kk---nt- -irām----e--kiṟ--ā?
U_____ a___ k______ t__________
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu parko plaĉas al mi.
எனக்கு----த-ப---க--ப-ட--்த-ர--்கிற-ு.
எ___ அ__ பூ__ பி_________
எ-க-க- அ-்- ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-------------------------------------
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉak-u---t---ir-m-m---r---ṟ-tā?
U_____ a___ k______ t__________
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu parko plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
எ-க--ு ---த --ட-ட-- -ி--த--ிர-க-கி---.
எ___ அ__ தோ___ பி_________
எ-க-க- அ-்- த-ட-ட-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉakku----------m-m----ik--a--?
U_____ a___ k______ t__________
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
எனக-கு இந்த-ப- ப-டித்த-ர-க்-ிறது.
எ___ இ__ பூ பி_________
எ-க-க- இ-்- ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------------
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
0
U-a-ku a----nati----i-i--tā?
U_____ a___ n___ t__________
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion beleta.
எ--்க---த--அழக-கத--த---கிற-ு
எ___ அ_ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ு அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
0
Uṉa--u-anta -------ri-iṟ-t-?
U_____ a___ n___ t__________
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion beleta.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion interesa.
எ---க----ு-ஸ்வா----ம--த்-தெ-ிக-றது
எ___ அ_ ஸ்_______ தெ____
எ-க-க- அ-ு ஸ-வ-ர-்-ம-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------------
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
0
Uṉak-u----- -------riki-a--?
U_____ a___ n___ t__________
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion interesa.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion belega.
எ--்-- அத- ம-கவ----அழக-க-----ரிக--து
எ___ அ_ மி___ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ு ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
------------------------------------
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
0
Uṉ---u-an-- p---- teri---at-?
U_____ a___ p____ t__________
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion belega.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion malbela.
எனக்-- -த---வ-ட்-ணமாக-்-தெ-ிக--து
எ___ அ_ அ________ தெ____
எ-க-க- அ-ு அ-ல-்-ண-ா-த- த-ர-க-ற-ு
---------------------------------
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
0
U---ku-an-------m -e-i--ṟ-t-?
U_____ a___ p____ t__________
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion malbela.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion teda.
எ-க்------ ச-ிப்-- --்-டு-்-ுவதாக-் --ர----து.
எ___ அ_ ச___ ஏ_________ தெ_____
எ-க-க- அ-ு ச-ி-்-ு ஏ-்-ட-த-த-வ-ா-த- த-ர-க-ற-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
0
U-akk-----a -ā-a- t-rikiṟ--ā?
U_____ a___ p____ t__________
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion teda.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion terura.
எ-க்-ு --- க---ரமாக-் ----கிறது
எ___ அ_ கொ_____ தெ____
எ-க-க- அ-ு க-ட-ர-ா-த- த-ர-க-ற-ு
-------------------------------
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
0
Uṉ------nta---- -eri------?
U_____ a___ ē__ t__________
U-a-k- a-t- ē-i t-r-k-ṟ-t-?
---------------------------
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Mi trovas tion terura.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?