Ĉu vi vidas la turon tie?
உன-்-- அந்த க------ --ர-க-றதா?
உ___ அ__ கோ___ தெ_____
உ-க-க- அ-்- க-ப-ர-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
0
i----ai--l
i_________
i-a-k-i-i-
----------
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la turon tie?
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la montaron tie?
உ--்க- அந-த---ை தெ---ி---?
உ___ அ__ ம_ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ம-ை த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
0
i-aṟk--y-l
i_________
i-a-k-i-i-
----------
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la montaron tie?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
iyaṟkaiyil
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
உன-்க-------கி-ாமம- -ெ---ிறதா?
உ___ அ__ கி___ தெ_____
உ-க-க- அ-்- க-ர-ம-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
0
u--kku-anta-----ram terikiṟatā?
u_____ a___ k______ t__________
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la riveron tie?
உன-்-- -ந்- நத- த-ர--ிற-ா?
உ___ அ__ ந_ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ந-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
0
uṉ---u -nta --p-ram terikiṟ-t-?
u_____ a___ k______ t__________
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la riveron tie?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la ponton tie?
உ--்கு அ--த ---ம- த---க---ா?
உ___ அ__ பா__ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ப-ல-் த-ர-க-ற-ா-
----------------------------
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
0
uṉa-ku---t- kō----- ter--iṟat-?
u_____ a___ k______ t__________
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la ponton tie?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la lagon tie?
உன---ு---்த ஏர---ெ---ி-த-?
உ___ அ__ ஏ_ தெ_____
உ-க-க- அ-்- ஏ-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
0
Uṉ---u -nta---la---er--iṟat-?
U_____ a___ m____ t__________
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Ĉu vi vidas la lagon tie?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu birdo plaĉas al mi.
எ-க-க---ந----ற----ி-ித்த-ர--்--ற--.
எ___ அ__ ப__ பி_________
எ-க-க- அ-்- ப-வ- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
0
U---ku a----m--a- t-riki-atā?
U_____ a___ m____ t__________
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu birdo plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu arbo plaĉas al mi.
என-------்த---ம- பிடித்திர-க்க--த-.
எ___ அ__ ம__ பி_________
எ-க-க- அ-்- ம-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉ--k---n-a--------er--iṟ-t-?
U_____ a___ m____ t__________
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Tiu arbo plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
என-்கு இந்- க-் ---ி--த-ர-க்க---ு.
எ___ இ__ க_ பி_________
எ-க-க- இ-்- க-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------------
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
0
U--kk- ---- -irāma--teri-iṟ--ā?
U_____ a___ k______ t__________
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu parko plaĉas al mi.
எ-க்க--அந்த-பூங--ா-ப-டித்திருக்கி-து.
எ___ அ__ பூ__ பி_________
எ-க-க- அ-்- ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-------------------------------------
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
0
U-------nt--ki-ā--- ter--i-at-?
U_____ a___ k______ t__________
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu parko plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
என-்-ு -ந-த-தோட------ிடி---ிர-க-கிற--.
எ___ அ__ தோ___ பி_________
எ-க-க- அ-்- த-ட-ட-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
0
U---ku--n----irā-a- terik-ṟ---?
U_____ a___ k______ t__________
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
எனக-கு இந-த--- --டித-திரு--க--த-.
எ___ இ__ பூ பி_________
எ-க-க- இ-்- ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------------
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
0
U--kku--n-----ti -er--iṟ--ā?
U_____ a___ n___ t__________
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion beleta.
என--க----ு -ழ--க-- -ெரி-ிறது
எ___ அ_ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ு அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
0
U-akku -nt--n--- -e---i-a--?
U_____ a___ n___ t__________
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion beleta.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion interesa.
எ---கு-அ-- -்-ார--யம-கத----ர--ிற-ு
எ___ அ_ ஸ்_______ தெ____
எ-க-க- அ-ு ஸ-வ-ர-்-ம-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------------
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
0
Uṉa-ku a-ta----i--e-i--ṟa--?
U_____ a___ n___ t__________
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion interesa.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Mi trovas tion belega.
எனக்கு--து----வ-ம்--ழக-கத் -ெ---ிறது
எ___ அ_ மி___ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ு ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
------------------------------------
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
0
U----u------pā--m -eri---at-?
U_____ a___ p____ t__________
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion belega.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion malbela.
எனக்-ு---- ----்-ண-ா-த்-த-ர---ற-ு
எ___ அ_ அ________ தெ____
எ-க-க- அ-ு அ-ல-்-ண-ா-த- த-ர-க-ற-ு
---------------------------------
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
0
Uṉak--------p--am t--i--ṟ---?
U_____ a___ p____ t__________
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion malbela.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion teda.
எனக்க- அத- சலிப--ு ஏற--டு----வதா-த----ர----த-.
எ___ அ_ ச___ ஏ_________ தெ_____
எ-க-க- அ-ு ச-ி-்-ு ஏ-்-ட-த-த-வ-ா-த- த-ர-க-ற-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
0
U----u--n-- -ā-am-te---i-a--?
U_____ a___ p____ t__________
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion teda.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Mi trovas tion terura.
என--க- -து கொ-ூ-ம-க---தெ--க--து
எ___ அ_ கொ_____ தெ____
எ-க-க- அ-ு க-ட-ர-ா-த- த-ர-க-ற-ு
-------------------------------
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
0
U-a--- -n-a-ē---t--i-i-at-?
U_____ a___ ē__ t__________
U-a-k- a-t- ē-i t-r-k-ṟ-t-?
---------------------------
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Mi trovas tion terura.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?