Varmegas hodiaŭ.
இ---ு-ம-கவ--- வெப-பம-- இர-க்கி--ு.
இ__ மி___ வெ____ இ______
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
n-------ḷ---il
n_____________
n-c-a-k-ḷ-t-i-
--------------
nīccalkuḷattil
Varmegas hodiaŭ.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
nīccalkuḷattil
Ĉu ni iru al la naĝejo?
ந-ம்-நீச-ச---குளத--ி--கு செ--ல-ாமா?
நா_ நீ___ கு_____ செ_____
ந-ம- ந-ச-ச-் க-ள-்-ி-்-ு ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------------------
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
0
n-c-a---ḷa--il
n_____________
n-c-a-k-ḷ-t-i-
--------------
nīccalkuḷattil
Ĉu ni iru al la naĝejo?
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
nīccalkuḷattil
Ĉu vi emas iri naĝi?
உன------ீ--- வ--்டும் -ோல்-இரு-்-ி-த-?
உ___ நீ__ வே___ போ_ இ______
உ-க-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
0
i-ṟu------u- v-pp--ā-a -ruk-iṟa--.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi emas iri naĝi?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bantukon?
உன-னி----த-ண----இ---்கிறதா?
உ____ து__ இ______
உ-்-ி-ம- த-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
0
iṉ-u-m--av-m v--p-m-ka iru-k-ṟ-t-.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bantukon?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bankalsonon?
உ-்னிட-- நீச்ச-்----க்--ல- ச---ை--ரு------ா?
உ____ நீ___ அ____ ச__ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் அ-ை-்-ா-் ச-்-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
0
i--- -i----m-v-ppa-----iru--iṟ-tu.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bankalsonon?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bankostumon?
உ-்ன--ம--நீ-்--் -ட- -ர--்---தா?
உ____ நீ___ உ_ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் உ-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
0
Nā----cc-l-----tti-k--c--lal---?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi havas bankostumon?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas naĝi?
உ-க--ு-ந----த--த---யும-?
உ___ நீ___ தெ____
உ-க-க- ந-ந-த-் த-ர-ய-ம-?
------------------------
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
0
N-m--ī-----k-ḷ--tiṟk- c--lalā-ā?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas naĝi?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas plonĝi?
உனக--ு -ல---ழ்--ய-ச-சல் -ெரி----?
உ___ த________ தெ____
உ-க-க- த-ை-ீ-்-ா-்-்-ல- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
0
N-- -īccal -u----i-k- --l-a-āmā?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas plonĝi?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas en akvon salti?
உ--்கு நீர--- --த--்-த் த--ி---ா?
உ___ நீ__ கு____ தெ____
உ-க-க- ந-ர-ல- க-த-க-க-் த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
0
U---ku --n-------um--ō--i-u--i--t-?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Ĉu vi scipovas en akvon salti?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la duŝejo?
குளிய-- அற- எ--க- -ர---க---ு?
கு___ அ_ எ__ இ______
க-ள-ய-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
U-a-k--nīn-a v-ṇṭ-------ir-kk----ā?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la duŝejo?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la vestŝanĝejo?
உ-ை--ற--ும--அ-ை-எங்கு-இர---க-ற-ு?
உ_____ அ_ எ__ இ______
உ-ை-ா-்-ு-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
U-a--u --n-a vē--u---ōl ir----ṟa-ā?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la vestŝanĝejo?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la naĝokulvitroj?
ந-ச்ச-- க--ணாட--எ--கு இர--்-ிற--?
நீ___ க___ எ__ இ______
ந-ச-ச-் க-்-ா-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
0
U---ṭ-- ---ṭ- -ruk-i-a--?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Kie estas la naĝokulvitroj?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas profunda?
ந-ர-----வ--- -ழம-?
நீ_ மி___ ஆ___
ந-ர- ம-க-ு-் ஆ-ம-?
------------------
நீர் மிகவும் ஆழமா?
0
Uṉṉi-a--tuṇṭ- -r-k--ṟ---?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas profunda?
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas pura?
ந-ர் ச-த்தமாக இருக--ிறதா?
நீ_ சு____ இ______
ந-ர- ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
Uṉṉiṭam --ṇṭ- --u-kiṟ-t-?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas pura?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas varma?
ந-ர் இத--- வ-ப்-----இர---கி---?
நீ_ இ___ வெ____ இ______
ந-ர- இ-ம-ன வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
0
Uṉ-iṭ-m -īccal --a-k-āl---ṭṭai ---kk-ṟ--ā?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas varma?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Mi frostiĝas.
ந-ன் -ற----ு -ொ---ு-இர-க-க-றே--.
நா_ உ___ கொ__ இ______
ந-ன- உ-ை-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
U-ṉ-ṭa--nīccal --a-k-āl-caṭṭ-i-ir--k-ṟ-t-?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Mi frostiĝas.
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
La akvo tro malvarmas.
நீ-்-------்-க-ளிரா--இர-க-க--த-.
நீ_ மி___ கு___ இ______
ந-ர- ம-க-ு-் க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
0
Uṉṉ---m-nī-c-l a--i--āl c---a- i--kk-ṟa-ā?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
La akvo tro malvarmas.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Mi nun elakviĝas.
நா-் -ீ-----ு---ு -ெ-ி--றப---க-றேன்.
நா_ நீ_____ வெ_________
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-ற-்-ோ-ி-ே-்-
------------------------------------
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
0
U-ṉ-----n--ca- -ṭai i--k---atā?
U______ n_____ u___ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- u-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
Mi nun elakviĝas.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?