Varmegas hodiaŭ.
இ-்று மி-வும------ப--- -ரு-்கி-த-.
இ__ மி___ வெ____ இ______
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
nīc-a-k-ḷ-t-il
n_____________
n-c-a-k-ḷ-t-i-
--------------
nīccalkuḷattil
Varmegas hodiaŭ.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
nīccalkuḷattil
Ĉu ni iru al la naĝejo?
நாம- ந-ச்-ல--கு-த--ி-்க- ---்-லா--?
நா_ நீ___ கு_____ செ_____
ந-ம- ந-ச-ச-் க-ள-்-ி-்-ு ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------------------
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
0
n-c---k-ḷ-tt-l
n_____________
n-c-a-k-ḷ-t-i-
--------------
nīccalkuḷattil
Ĉu ni iru al la naĝejo?
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
nīccalkuḷattil
Ĉu vi emas iri naĝi?
உ--்கு-ந---------டும்-போல் --ுக--ிற-ா?
உ___ நீ__ வே___ போ_ இ______
உ-க-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
0
i--u-mi---u---e-p-m--a i-uk--ṟa-u.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi emas iri naĝi?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bantukon?
உன-னி--் -ு-்-ு--ரு-்கி-தா?
உ____ து__ இ______
உ-்-ி-ம- த-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
0
iṉ---m-ka--- -eppa---a --u-----tu.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bantukon?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bankalsonon?
உன்-ி-ம்--ீ---ல----ை-்-ா-- --்டை -ர-----ற-ா?
உ____ நீ___ அ____ ச__ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் அ-ை-்-ா-் ச-்-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
0
iṉṟ---ika--m--e---m--a -r-k-i-a--.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bankalsonon?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Ĉu vi havas bankostumon?
உ---ி--் ந-ச்ச-்-உடை -ர-க-க--தா?
உ____ நீ___ உ_ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் உ-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
0
N-m -ī--al--uḷa-tiṟku ce-la----?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi havas bankostumon?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas naĝi?
உன---- --ந்-த் தெ-ி-ு-ா?
உ___ நீ___ தெ____
உ-க-க- ந-ந-த-் த-ர-ய-ம-?
------------------------
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
0
Nām nī--al--uḷ-t--ṟ----ella--m-?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas naĝi?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas plonĝi?
உ--்-- தலை--ழ-ப--்--சல் தெரியும-?
உ___ த________ தெ____
உ-க-க- த-ை-ீ-்-ா-்-்-ல- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
0
N----ī--al k--att---u -e--alām-?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas plonĝi?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Ĉu vi scipovas en akvon salti?
உ-க-கு-நீ-----க----்-த்--ெ-ி--மா?
உ___ நீ__ கு____ தெ____
உ-க-க- ந-ர-ல- க-த-க-க-் த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
0
U--kk- nīnt----ṇ--m-pōl-irukkiṟ---?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Ĉu vi scipovas en akvon salti?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la duŝejo?
கு--------ை -ங-கு இ-ு-்-----?
கு___ அ_ எ__ இ______
க-ள-ய-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṉ-k-u n---- ---ṭ-m pō- i-u-----tā?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la duŝejo?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la vestŝanĝejo?
உடைமாற்றும---றை-எ-்கு--ருக-கிறது?
உ_____ அ_ எ__ இ______
உ-ை-ா-்-ு-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṉa-ku-nīnt---ē-ṭum -----ruk--ṟ---?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la vestŝanĝejo?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Kie estas la naĝokulvitroj?
ந-ச்--்-க-்ண-ட---ங--- --ுக்-----?
நீ___ க___ எ__ இ______
ந-ச-ச-் க-்-ா-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṉṉi--m t---u---ukk-ṟa--?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Kie estas la naĝokulvitroj?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas profunda?
நீர்--ி---ம்--ழ--?
நீ_ மி___ ஆ___
ந-ர- ம-க-ு-் ஆ-ம-?
------------------
நீர் மிகவும் ஆழமா?
0
Uṉṉ---- t---- i-u--iṟa-ā?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas profunda?
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas pura?
ந--- சு-்த-ாக இ-ுக---றத-?
நீ_ சு____ இ______
ந-ர- ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
U-ṉ-ṭam t--ṭ--ir--ki-atā?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas pura?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas varma?
ந-ர----மான வ---பம-க --ு--கி-த-?
நீ_ இ___ வெ____ இ______
ந-ர- இ-ம-ன வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
0
Uṉṉ--am -īc--l-a-aik-āl -a--a- irukki-at-?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Ĉu la akvo estas varma?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Mi frostiĝas.
ந-ன- உ---்து-க----- -ர-க்-ி-ேன்.
நா_ உ___ கொ__ இ______
ந-ன- உ-ை-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
U-ṉ-ṭ-m ----al-a--i---l -aṭ-----r-kk----ā?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Mi frostiĝas.
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
La akvo tro malvarmas.
நீர- மிக-ு---குள-ரா----ுக--ி-து.
நீ_ மி___ கு___ இ______
ந-ர- ம-க-ு-் க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
0
U--iṭ-m-n-cc-- a---kk-l--a-ṭai--r-kk----ā?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
La akvo tro malvarmas.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Mi nun elakviĝas.
நான் --ரிலி---்-ு----ியேற-்போ-ிறேன்.
நா_ நீ_____ வெ_________
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-ற-்-ோ-ி-ே-்-
------------------------------------
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
0
U-ṉ-ṭa--n--c-----ai --u--iṟ-t-?
U______ n_____ u___ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- u-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
Mi nun elakviĝas.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?