Varmegas hodiaŭ.
आ- --म--आ-े.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
j-lataraṇa-talāvāta
j_________ t_______
j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t-
-------------------
jalataraṇa talāvāta
Varmegas hodiaŭ.
आज गरमी आहे.
jalataraṇa talāvāta
Ĉu ni iru al la naĝejo?
आप- ज-त-- त-ाव-त ज---य- --?
आ__ ज____ त___ जा_ या का_
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
jal--a--ṇ-----āvāta
j_________ t_______
j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t-
-------------------
jalataraṇa talāvāta
Ĉu ni iru al la naĝejo?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
jalataraṇa talāvāta
Ĉu vi emas iri naĝi?
तु---पो-ा-े---वाटते का?
तु_ पो___ वा__ का_
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
ā-a ga-am----ē.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
Ĉu vi emas iri naĝi?
तुला पोहावेसे वाटते का?
āja garamī āhē.
Ĉu vi havas bantukon?
तुझ-य--डे--ॉ--ल --े का?
तु____ टॉ__ आ_ का_
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
āj--g-r-mī -hē.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
Ĉu vi havas bantukon?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
āja garamī āhē.
Ĉu vi havas bankalsonon?
तुझ-य-कडे -ो-ण--ाची चड--ी आहे---?
तु____ पो____ च__ आ_ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
ā-- ga-am--āhē.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
Ĉu vi havas bankalsonon?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
āja garamī āhē.
Ĉu vi havas bankostumon?
त-झ-य--ड- ---ण-य----क-डे आ-ेत -ा?
तु____ पो____ क__ आ__ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
Ā-a-- jal---r-ṇ- ---ā-ā----ā'ū yā k-?
Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
Ĉu vi havas bankostumon?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
Ĉu vi scipovas naĝi?
तु-- ----ा ये-- क-?
तु_ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tul------vē-ē--āṭa-ē --?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Ĉu vi scipovas naĝi?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Ĉu vi scipovas plonĝi?
त--- पाण--ड---ंसार-- -ो----ण-य-त--ो-त-----े---?
तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
T-l--p---v------ṭ--ē kā?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Ĉu vi scipovas plonĝi?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Ĉu vi scipovas en akvon salti?
तुला--ा--यात -डी--ारत- --ते का?
तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
T--- ---ā--sē--āṭ-tē kā?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Ĉu vi scipovas en akvon salti?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
Kie estas la duŝejo?
शॉवर --ठे--हे?
शॉ__ कु_ आ__
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
T-j-yā-aḍ- --vē-- -hē -ā?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Kie estas la duŝejo?
शॉवर कुठे आहे?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Kie estas la vestŝanĝejo?
क--- ब--ण्य--- ---ी क--- आ--?
क__ ब_____ खो_ कु_ आ__
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
T---yākaḍ- ṭŏ--la---- k-?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Kie estas la vestŝanĝejo?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Kie estas la naĝokulvitroj?
प----्-ा---चष-मा-क-ठ- आ--?
पो____ च__ कु_ आ__
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
T---y----ē ---ē-- āh--k-?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Kie estas la naĝokulvitroj?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
Ĉu la akvo estas profunda?
पा-ी--ो--आहे-का?
पा_ खो_ आ_ का_
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
T-j-yāka-ē-p-ha---cī ---ḍ--ā-ē-k-?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Ĉu la akvo estas profunda?
पाणी खोल आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Ĉu la akvo estas pura?
प--ी स्-च्- आह---ा?
पा_ स्___ आ_ का_
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
Tu--y-ka---pōha-y-c- -a--- --- kā?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Ĉu la akvo estas pura?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Ĉu la akvo estas varma?
प--- गरम आह----?
पा_ ग__ आ_ का_
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
Tu-hyā---ē--ōh-ṇyā-ī c-ḍ-ī-ā-ē k-?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Ĉu la akvo estas varma?
पाणी गरम आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
Mi frostiĝas.
मी -ं-ी-े ग-रठत-आ--.
मी थं__ गा___ आ__
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
Tu----k-ḍ--p---ṇ-ā-- --pa-ē----t- kā?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
Mi frostiĝas.
मी थंडीने गारठत आहे.
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
La akvo tro malvarmas.
प-ण- खू- --- आ--.
पा_ खू_ थं_ आ__
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
T--hy----ē-pōhaṇyāc- -a---ē-āh-t--k-?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
La akvo tro malvarmas.
पाणी खूप थंड आहे.
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
Mi nun elakviĝas.
आ-- -ी-प--्----न-बा--- -िघ----/ न--ते.
आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
T--hyā-aḍ- -ōh--y--ē --p-ḍ--āhēt---ā?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
Mi nun elakviĝas.
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?