Ĉu la plaĝo estas pura?
स------िनार- -्वच-- आह----?
स______ स्___ आ_ का_
स-ु-्-क-न-र- स-व-्- आ-े क-?
---------------------------
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
0
s-ṭṭ-tīla u--k---a
s________ u_______
s-ṭ-ī-ī-a u-a-r-m-
------------------
suṭṭītīla upakrama
Ĉu la plaĝo estas pura?
समुद्रकिनारा स्वच्छ आहे का?
suṭṭītīla upakrama
Ĉu oni povas naĝi tie?
आ-----थ------ ---ो का?
आ__ ति_ पो_ श__ का_
आ-ण त-थ- प-ह- श-त- क-?
----------------------
आपण तिथे पोहू शकतो का?
0
s-----īl- -pa----a
s________ u_______
s-ṭ-ī-ī-a u-a-r-m-
------------------
suṭṭītīla upakrama
Ĉu oni povas naĝi tie?
आपण तिथे पोहू शकतो का?
suṭṭītīla upakrama
Ĉu ne estas danĝere naĝi tie?
त--े --ह-े --कादा----- नाही?
ति_ पो__ धो____ त_ ना__
त-थ- प-ह-े ध-क-द-य- त- न-ह-?
----------------------------
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
0
s-mu-r-k---rā -v--------- -ā?
s____________ s______ ā__ k__
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Ĉu ne estas danĝere naĝi tie?
तिथे पोहणे धोकादायक तर नाही?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Ĉu lupreneblas sunombrelo ĉi-tie?
इथे प--ा-ो---ाड्य-न--म-ळू श-त--क-?
इ_ पॅ___ भा___ मि_ श__ का_
इ-े प-र-स-ल भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
----------------------------------
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
0
s-m-d--k--ār---vaccha-ā-ē --?
s____________ s______ ā__ k__
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Ĉu lupreneblas sunombrelo ĉi-tie?
इथे पॅरासोल भाड्याने मिळू शकते का?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Ĉu lupreneblas kuŝseĝo ĉi-tie?
इथ- डे--–------- भाड्--न---िळू--कत----?
इ_ डे_ – खु__ भा___ मि_ श__ का_
इ-े ड-क – ख-र-च- भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
---------------------------------------
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
0
s-m---aki-ārā -v-c--a---ē k-?
s____________ s______ ā__ k__
s-m-d-a-i-ā-ā s-a-c-a ā-ē k-?
-----------------------------
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Ĉu lupreneblas kuŝseĝo ĉi-tie?
इथे डेक – खुर्ची भाड्याने मिळू शकते का?
samudrakinārā svaccha āhē kā?
Ĉu lupreneblas boato ĉi-tie?
इथ- -ा- -ा--य--े---ळ- शकत- क-?
इ_ ना_ भा___ मि_ श__ का_
इ-े न-व भ-ड-य-न- म-ळ- श-त- क-?
------------------------------
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
0
Āp--a-t-t-ē -ō----aka-----?
Ā____ t____ p___ ś_____ k__
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Ĉu lupreneblas boato ĉi-tie?
इथे नाव भाड्याने मिळू शकते का?
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Mi volus surfi.
मल----्-िंग--राय----ह-.
म_ स___ क___ आ__
म-ा स-्-ि-ग क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मला सर्फिंग करायचे आहे.
0
Ā--ṇa t-th---ō-- śak-tō-kā?
Ā____ t____ p___ ś_____ k__
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Mi volus surfi.
मला सर्फिंग करायचे आहे.
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Mi volus plonĝi.
मल- -ा--ुड--ांसा-ख--प--्-ा--य- ख--- --ह-य-े--हे.
म_ पा_______ पा____ खा_ पो___ आ__
म-ा प-ण-ु-्-ा-स-र-े प-ण-य-च-य- ख-ल- प-ह-य-े आ-े-
------------------------------------------------
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
0
Ā-aṇ--ti--ē -ō-- ś-k--- k-?
Ā____ t____ p___ ś_____ k__
Ā-a-a t-t-ē p-h- ś-k-t- k-?
---------------------------
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Mi volus plonĝi.
मला पाणबुड्यांसारखे पाण्याच्या खाली पोहायचे आहे.
Āpaṇa tithē pōhū śakatō kā?
Mi volus akvoskii.
मला ---- -्कीईं--क-ायच- -ह-.
म_ वॉ__ स्___ क___ आ__
म-ा व-ट- स-क-ई-ग क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
0
Ti-hē---h-ṇē-d-ōkā-āyak--tar---āhī?
T____ p_____ d__________ t___ n____
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Mi volus akvoskii.
मला वॉटर स्कीईंग करायचे आहे.
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Ĉu lupreneblas surftabulo?
सर्----ब--्ड---ड्---- -िळ---क-ल---?
स__ – बो__ भा___ मि_ श__ का_
स-्- – ब-र-ड भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------------
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
0
T-t----ōh--ē--h-kā-āya-- ---a n--ī?
T____ p_____ d__________ t___ n____
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Ĉu lupreneblas surftabulo?
सर्फ़ – बोर्ड भाड्याने मिळू शकेल का?
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Ĉu lupreneblas plonĝekipaĵo?
ड-इव्ह--- उ-क-ण-भ-ड-य-ने म--ू --े--का?
डा____ उ____ भा___ मि_ श__ का_
ड-इ-्-ि-ग उ-क-ण भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
--------------------------------------
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
0
Ti-hē--ō---ē--h-kā-āy-ka-t-r---āh-?
T____ p_____ d__________ t___ n____
T-t-ē p-h-ṇ- d-ō-ā-ā-a-a t-r- n-h-?
-----------------------------------
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Ĉu lupreneblas plonĝekipaĵo?
डाइव्हिंग उपकरण भाड्याने मिळू शकेल का?
Tithē pōhaṇē dhōkādāyaka tara nāhī?
Ĉu lupreneblas akvoskioj?
व-ट---्की--भ----ान--मिळू-श-ेल-का?
वॉ__ स्__ भा___ मि_ श__ का_
व-ट- स-क-ज भ-ड-य-न- म-ळ- श-े- क-?
---------------------------------
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
0
It-- -ĕr--ō-- ----yān--mi---ś-k--- --?
I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Ĉu lupreneblas akvoskioj?
वॉटर स्कीज भाड्याने मिळू शकेल का?
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Mi estas nur komencanto.
मला यात-ल-सा-ारण म--ि-ी आ-े.
म_ या__ सा___ मा__ आ__
म-ा य-त-ल स-ध-र- म-ह-त- आ-े-
----------------------------
मला यातील साधारण माहिती आहे.
0
I-hē ---ā---- b----ānē------śa--tē k-?
I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Mi estas nur komencanto.
मला यातील साधारण माहिती आहे.
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Mi estas mezbona.
म- सा------ह-.
मी सा___ आ__
म- स-ध-र- आ-े-
--------------
मी साधारण आहे.
0
Ith--p---s--a---ā----ē ---ū śa-atē--ā?
I___ p_______ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- p-r-s-l- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
--------------------------------------
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Mi estas mezbona.
मी साधारण आहे.
Ithē pĕrāsōla bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Mi jam sufiĉe bone spertas.
या- -ी---ं--ा--ा-र-- आ--.
या_ मी चां__ पां___ आ__
य-त म- च-ं-ल- प-ं-ग- आ-े-
-------------------------
यात मी चांगला पांरगत आहे.
0
It-ē ḍē-a-–-k-ur-ī--h-ḍy--ē--iḷ--ś--atē -ā?
I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Mi jam sufiĉe bone spertas.
यात मी चांगला पांरगत आहे.
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Kie estas la skilifto?
स-क---ि-्--क-ठे आ--?
स्_ लि__ कु_ आ__
स-क- ल-फ-ट क-ठ- आ-े-
--------------------
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
0
Ith----k--- -h-r-ī--hāḍ--n----ḷū--a-a-- -ā?
I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Kie estas la skilifto?
स्की लिफ्ट कुठे आहे?
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Ĉu vi kunportis la skiojn?
तु--य-क-- स्--ज आह-त--ा?
तु____ स्__ आ__ का_
त-झ-य-क-े स-क-ज आ-े- क-?
------------------------
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
0
It-----k- --k-urc----āḍ--nē -i---ś---t- -ā?
I___ ḍ___ – k_____ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- ḍ-k- – k-u-c- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Ĉu vi kunportis la skiojn?
तुझ्याकडे स्कीज आहेत का?
Ithē ḍēka – khurcī bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Ĉu vi kunportis la skiŝuojn?
तु---ाकड---्-ी-– -ू- आहे---ा?
तु____ स्_ – बू_ आ__ का_
त-झ-य-क-े स-क- – ब-ट आ-े- क-?
-----------------------------
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
0
Ith- nāv- -h-ḍ-ānē -i-ū ----tē--ā?
I___ n___ b_______ m___ ś_____ k__
I-h- n-v- b-ā-y-n- m-ḷ- ś-k-t- k-?
----------------------------------
Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?
Ĉu vi kunportis la skiŝuojn?
तुझ्याकडे स्की – बूट आहेत का?
Ithē nāva bhāḍyānē miḷū śakatē kā?