Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
जव-चे-टप---र ---े---े?
ज___ ट____ कु_ आ__
ज-ळ-े ट-ा-घ- क-ठ- आ-े-
----------------------
जवळचे टपालघर कुठे आहे?
0
ṭa---agh-r-ta
ṭ____________
ṭ-p-l-g-a-ā-a
-------------
ṭapālagharāta
Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
जवळचे टपालघर कुठे आहे?
ṭapālagharāta
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
ट----- --ून -ू--आह- --?
ट____ इ__ दू_ आ_ का_
ट-ा-घ- इ-ू- द-र आ-े क-?
-----------------------
टपालघर इथून दूर आहे का?
0
ṭ--ā-ag-arā-a
ṭ____________
ṭ-p-l-g-a-ā-a
-------------
ṭapālagharāta
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
टपालघर इथून दूर आहे का?
ṭapālagharāta
Kie estas la plej proksima leterkesto?
जव----टपाल--ट- क-ठे -ह-?
ज___ ट____ कु_ आ__
ज-ळ-ी ट-ा-प-ट- क-ठ- आ-े-
------------------------
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
0
ja-aḷ-c- ṭ-----g--ra ---hē---ē?
j_______ ṭ__________ k____ ā___
j-v-ḷ-c- ṭ-p-l-g-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
म-- क--------ति--टे---ह-ज-त.
म_ का_ ट_____ पा____
म-ा क-ह- ट-ा-त-क-ट- प-ह-ज-त-
----------------------------
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
0
java--c-----ā----ara kuṭ----hē?
j_______ ṭ__________ k____ ā___
j-v-ḷ-c- ṭ-p-l-g-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Por poŝtkarto kaj letero.
कार्------पत्रा---ी.
का__ आ_ प_____
क-र-ड आ-ि प-्-ा-ा-ी-
--------------------
कार्ड आणि पत्रासाठी.
0
javaḷa-ē -a-ā---h-ra ----ē--h-?
j_______ ṭ__________ k____ ā___
j-v-ḷ-c- ṭ-p-l-g-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Por poŝtkarto kaj letero.
कार्ड आणि पत्रासाठी.
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Kiom kostas la afranko al Usono?
अ-ेरिक-सा-- --ा- श-ल्क -िती आ--?
अ_____ ट__ शु__ कि_ आ__
अ-े-ि-े-ा-ी ट-ा- श-ल-क क-त- आ-े-
--------------------------------
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
0
Ṭ--āl-gha----t---a dū---ā-ē-kā?
Ṭ__________ i_____ d___ ā__ k__
Ṭ-p-l-g-a-a i-h-n- d-r- ā-ē k-?
-------------------------------
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Kiom kostas la afranko al Usono?
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Kiom pezas la pakaĵo?
स-म---च--वज----त- --े?
सा___ व__ कि_ आ__
स-म-न-च- व-न क-त- आ-े-
----------------------
सामानाचे वजन किती आहे?
0
Ṭ-----g-a-a --h-na dūr--ā----ā?
Ṭ__________ i_____ d___ ā__ k__
Ṭ-p-l-g-a-a i-h-n- d-r- ā-ē k-?
-------------------------------
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Kiom pezas la pakaĵo?
सामानाचे वजन किती आहे?
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
म---े हव-ई ---लान--पा--ू शक-ो-- श-त- -ा?
मी ते ह__ ट___ पा__ श__ / श__ का_
म- त- ह-ा- ट-ा-ा-े प-ठ-ू श-त- / श-त- क-?
----------------------------------------
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
0
Ṭ-p--a--a---ithū-a--ūra---ē-k-?
Ṭ__________ i_____ d___ ā__ k__
Ṭ-p-l-g-a-a i-h-n- d-r- ā-ē k-?
-------------------------------
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
ति-े-प-होच-्यासा-- क--ी व-- -ा-ेल?
ति_ पो______ कि_ वे_ ला___
त-थ- प-ह-च-्-ा-ा-ी क-त- व-ळ ल-ग-ल-
----------------------------------
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
0
Ja-aḷ--ī -ap-lap-ṭ- k--hē ā-ē?
J_______ ṭ_________ k____ ā___
J-v-ḷ-c- ṭ-p-l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kie mi povas telefoni?
म- क-ठ-न फोन क----कतो? / शक--?
मी कु__ फो_ क_ श___ / श___
म- क-ठ-न फ-न क-ू श-त-? / श-त-?
------------------------------
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
0
Ja--ḷ-cī-ṭ--āl---ṭī-k-ṭh- āh-?
J_______ ṭ_________ k____ ā___
J-v-ḷ-c- ṭ-p-l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kie mi povas telefoni?
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
ज-ळचा-------- -ू- -ुठे-आ-े?
ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
---------------------------
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
J-v---cī-ṭ-p-la---ī-ku--ē āh-?
J_______ ṭ_________ k____ ā___
J-v-ḷ-c- ṭ-p-l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
आ-ल्य------ेल-----क-र-- --- --?
आ_____ टे___ का__ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ट-ल-फ-न क-र-ड आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
0
Mal--kāhī ṭa-ā-at-k--ē-pā---ē-a.
M___ k___ ṭ___________ p________
M-l- k-h- ṭ-p-l-t-k-ṭ- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Ĉu vi havas telefonkartojn?
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Ĉu vi havas telefonlibron?
आपल---क-- टेल-फोन--ा-रे--टर--आह- -ा?
आ_____ टे___ डा_____ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ट-ल-फ-न ड-य-े-्-र- आ-े क-?
------------------------------------
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
0
Mal- kāh---apāl--ikī-ē----ijē-a.
M___ k___ ṭ___________ p________
M-l- k-h- ṭ-p-l-t-k-ṭ- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Ĉu vi havas telefonlibron?
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
आ-----ल--ऑ--ट्-िया-- प्र-े--स---- क-रम--- म--ित---- --?
आ____ ऑ_____ प्___ सं__ क्___ मा__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ऑ-्-्-ि-ा-ा प-र-े- स-क-त क-र-ा-क म-ह-त आ-े क-?
-------------------------------------------------------
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
0
M-lā kā-ī-ṭa--la---ī-ē-pāhi--t-.
M___ k___ ṭ___________ p________
M-l- k-h- ṭ-p-l-t-k-ṭ- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Momenton, mi tuj serĉos.
एक म--ि----ं-ा- मी -घ--.-/--घते.
ए_ मि__ थां__ मी ब___ / ब___
ए- म-न-ट थ-ं-ा- म- ब-त-. / ब-त-.
--------------------------------
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
0
Kā-ḍa ā-i-pat-ās-ṭ-ī.
K____ ā__ p__________
K-r-a ā-i p-t-ā-ā-h-.
---------------------
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Momenton, mi tuj serĉos.
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
La lineo estas okupata.
ल--न-न-हमी व्य-्--अस-े.
ला__ ने__ व्___ अ___
ल-ई- न-ह-ी व-य-्- अ-त-.
-----------------------
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
0
K-rḍ- ā-i p---ās-ṭ-ī.
K____ ā__ p__________
K-r-a ā-i p-t-ā-ā-h-.
---------------------
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
La lineo estas okupata.
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Kiun numeron vi elektis?
आ-- --णता----मा-क--ा-ल- -हे?
आ__ को__ क्___ ला__ आ__
आ-ण क-ण-ा क-र-ा-क ल-व-ा आ-े-
----------------------------
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
0
Kā-ḍ----i----r--āṭ--.
K____ ā__ p__________
K-r-a ā-i p-t-ā-ā-h-.
---------------------
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Kiun numeron vi elektis?
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Vi devas unue elekti nulon!
आप--अगो-र-श-न-य ----ा प--िज-.
आ__ अ___ शू__ ला__ पा___
आ-ण अ-ो-र श-न-य ल-व-ा प-ह-ज-.
-----------------------------
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
0
A-ē-ik--ā--- --pāl- -ul-a-k-tī---ē?
A___________ ṭ_____ ś____ k___ ā___
A-ē-i-ē-ā-h- ṭ-p-l- ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------------------
Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē?
Vi devas unue elekti nulon!
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē?