Bonvolu voki taksion.
ንታክሲ-ደውሉ በ-ኹም።
ን___ ደ__ በ____
ን-ክ- ደ-ሉ በ-ኹ-።
--------------
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
0
ab- ----sī
a__ t_____
a-i t-k-s-
----------
abi takisī
Bonvolu voki taksion.
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
abi takisī
Kiom kostas ĝis la stacidomo?
ና--መ------- --ደይ-ዋ-ኡ?
ና_ መ___ ባ__ ክ___ ዋ___
ና- መ-በ- ባ-ር ክ-ደ- ዋ-ኡ-
---------------------
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
0
a-i----isī
a__ t_____
a-i t-k-s-
----------
abi takisī
Kiom kostas ĝis la stacidomo?
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
abi takisī
Kiom kostas ĝis la flughaveno?
ና--ማዕርፎ-ነፈ-ቲ-ክ----ዋግ-?
ና_ ማ________ ክ___ ዋ___
ና- ማ-ር---ፈ-ቲ ክ-ደ- ዋ-ኡ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
0
ni----s- -ew-----e--ẖum-።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
Kiom kostas ĝis la flughaveno?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
nitakisī dewilu bejaẖumi።
Rekte antaŭen, mi petas.
ትዅ-ኢልኩም በ-ኹም።
ት_ ኢ___ በ____
ት- ኢ-ኩ- በ-ኹ-።
-------------
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
0
n-t-k-s- ---il--b-ja-̱-mi።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
Rekte antaŭen, mi petas.
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
nitakisī dewilu bejaẖumi።
Ĉi-tie dekstren, mi petas.
ኣ---በ-ኹ--ንየማን---ጸ--።
ኣ__ በ___ ን___ ት___ ።
ኣ-ዚ በ-ኹ- ን-ማ- ት-ጸ- ።
--------------------
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
0
n-ta-i-ī-de--lu--e-----m-።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
Ĉi-tie dekstren, mi petas.
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
nitakisī dewilu bejaẖumi።
Tie ĉeangule maldekstren, mi petas.
ኣብዚ-ኣ-ቲ--ር-- -- -ጋም--ዓጸፉ-በ--ም።
ኣ__ ኣ__ ኩ___ ና_ ጸ__ ት___ በ____
ኣ-ዚ ኣ-ቲ ኩ-ና- ና- ጸ-ም ት-ጸ- በ-ኹ-።
------------------------------
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
0
nabi-m-d----i -----i k-----yi-w-gi’-?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
Tie ĉeangule maldekstren, mi petas.
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
Mi urĝiĝas.
ተ-ዊኸ--ሎ-።
ተ___ ኣ___
ተ-ዊ- ኣ-ኹ-
---------
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
0
n--i-me-eb-r- ba-uri---n----i ----’u?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
Mi urĝiĝas.
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
Mi havas tempon.
ግዜ-ኣለኒ።
ግ_ ኣ___
ግ- ኣ-ኒ-
-------
ግዜ ኣለኒ።
0
n-bi-m-----ri----uri k-n--e-- --g---?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
Mi havas tempon.
ግዜ ኣለኒ።
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
Bonvolu veturi pli malrapide.
በ-ኹም ----ል-- --ሩ።
በ___ ቀ_ ኢ___ ዘ___
በ-ኹ- ቀ- ኢ-ኩ- ዘ-ሩ-
-----------------
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
0
na-i -a-iri-o--ef-r-----inideyi ---i--?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
Bonvolu veturi pli malrapide.
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
Bonvolu halti ĉi-tie.
ኣብዚ ደው-በ- ---ም።
ኣ__ ደ_ በ_ በ____
ኣ-ዚ ደ- በ- በ-ኹ-።
---------------
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
0
nabi -a-----------ri-ī-k--id-----agi’u?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
Bonvolu halti ĉi-tie.
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
Bonvolu atendi momenton.
ሓንሳዕ -ጸበ--በጃኹም።
ሓ___ ተ___ በ____
ሓ-ሳ- ተ-በ- በ-ኹ-።
---------------
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
0
na-i -----i----e-er--- ---id-yi-wag---?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
Bonvolu atendi momenton.
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
Mi tuj revenos.
ሕ--ክ----የ ።
ሕ_ ክ_____ ።
ሕ- ክ-ለ-’- ።
-----------
ሕጂ ክምለስ’የ ።
0
tiዅ --iku---be----umi።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
Mi tuj revenos.
ሕጂ ክምለስ’የ ።
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
Bonvolu doni al mi kvitancon.
ቅብሊት----ሃቡኒ --ኹ-።
ቅ___ እ_ ሃ__ በ____
ቅ-ሊ- እ- ሃ-ኒ በ-ኹ-።
-----------------
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
0
tiዅ ī-i--mi-be--ẖu--።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
Bonvolu doni al mi kvitancon.
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
Mi ne havas ŝanĝmonon.
ገ-ዘብ-ሳነ-ም የብ-ይን
ገ___ ሳ___ የ____
ገ-ዘ- ሳ-ቲ- የ-ለ-ን
---------------
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
0
t-- īl--umi b--aẖ-mi።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
Mi ne havas ŝanĝmonon.
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
En ordo, konservu la ŝanĝmonon.
ጽ-ቕ -- -ም - እቲ ተ---ንዓኹ- --።
ጽ__ ኣ_ ኹ_ ፣ እ_ ተ__ ን___ እ__
ጽ-ቕ ኣ- ኹ- ፣ እ- ተ-ፍ ን-ኹ- እ-።
---------------------------
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
0
a-iz----j-h-u-- n-yem----ti‘a--’--- ።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
En ordo, konservu la ŝanĝmonon.
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
Veturigu min al ĉi-tiu adreso.
ና-ዚ----ሻ --ጽሑ---ኹም።
ና__ ኣ___ እ____ ኢ___
ና-ዚ ኣ-ራ- እ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-------------------
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
0
ab--ī -e--h--m- --ye---- --‘-t--ef- ።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
Veturigu min al ĉi-tiu adreso.
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
Veturigu min al mia hotelo.
ናብቲ ---- -ብጽሑኒ---ም።
ና__ ሆ___ ኣ____ ኢ___
ና-ቲ ሆ-ለ- ኣ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-------------------
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
0
ab--- -e--h-umi---ye-ani ----ts’ef- ።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
Veturigu min al mia hotelo.
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
Veturigu min al la plaĝo.
ና-ቲ ---ም ባሕሪ---ጽሑ- -ኹ-።
ና__ ገ___ ባ__ ኣ____ ኢ___
ና-ቲ ገ-ገ- ባ-ሪ ኣ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-----------------------
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
0
abiz---bi-------na‘---ab---s’-gami --‘-ts’-fu----a-̱---።
a____ a____ k_______ n___ t_______ t_________ b________
a-i-ī a-i-ī k-r-n-‘- n-b- t-’-g-m- t-‘-t-’-f- b-j-h-u-i-
--------------------------------------------------------
abizī abitī kurina‘i nabi ts’egami ti‘ats’efu bejaẖumi።
Veturigu min al la plaĝo.
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
abizī abitī kurina‘i nabi ts’egami ti‘ats’efu bejaẖumi።