Kie estas la turisma oficejo?
ም-ሕዳር ም-ዓ-- ና---ጻ-ተኛ---ኣ---ድ----?
ም____ ም____ ና_ ወ______ ኣ__ ድ_ ዘ__
ም-ሕ-ር ም-ዓ-ያ ና- ወ-እ-ኛ-ት ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------------------------
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
anifeti
a______
a-i-e-i
-------
anifeti
Kie estas la turisma oficejo?
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
anifeti
Ĉu mi povus havi urbomapon?
ናይ ከተማ -ላን ንዓይ --ኩም-ዶ?
ና_ ከ__ ፕ__ ን__ ኣ___ ዶ_
ና- ከ-ማ ፕ-ን ን-ይ ኣ-ኩ- ዶ-
----------------------
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
0
anif--i
a______
a-i-e-i
-------
anifeti
Ĉu mi povus havi urbomapon?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
anifeti
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
ኣብዚ -ተል -ት-- ትኽእል-ዶ?
ኣ__ ሆ__ ክ___ ት___ ዶ_
ኣ-ዚ ሆ-ል ክ-ሕ- ት-እ- ዶ-
--------------------
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
0
m--ih----ri -igw-‘-z-ya --y---ets-a-ite-y---ti -be-i-d--- -e--?
m_________ m__________ n___ w________________ a____ d___ z____
m-m-h-i-a-i m-g-i-a-i-a n-y- w-t-’-’-t-n-a-a-i a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------------------------------------------
mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
Kie estas la malnova urbo?
እ-------ተማ------ዩ ዘሎ
እ_ ዓ__ ከ__ ኣ__ ድ_ ዘ_
እ- ዓ-ይ ከ-ማ ኣ-ይ ድ- ዘ-
--------------------
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
0
m--i--i--r---i-w-‘a---a -a---wet-’-’ite------i --e-i di-u--el-?
m_________ m__________ n___ w________________ a____ d___ z____
m-m-h-i-a-i m-g-i-a-i-a n-y- w-t-’-’-t-n-a-a-i a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------------------------------------------
mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
Kie estas la malnova urbo?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
Kie estas la katedralo?
ዶ--ዓባ- --ክ-ስት-ን--ኣ-ይ-----ሎ?
ዶ_____ ቤ________ ኣ__ ኢ_ ዘ__
ዶ-(-ባ- ቤ-ክ-ስ-ያ-) ኣ-ይ ኢ- ዘ-?
---------------------------
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
0
mi--ḥ-da-i-m-gwi‘-zi------i--et---’--enyat-t--a---i -i-u-zelo?
m_________ m__________ n___ w________________ a____ d___ z____
m-m-h-i-a-i m-g-i-a-i-a n-y- w-t-’-’-t-n-a-a-i a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------------------------------------------
mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
Kie estas la katedralo?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
mimiḥidari migwi‘aziya nayi wets’a’itenyatati abeyi diyu zelo?
Kie estas la muzeo?
ቤ--መ-ክ--ኣ-ይ-ዘ-?
ቤ______ ኣ__ ዘ__
ቤ---ዘ-ር ኣ-ይ ዘ-?
---------------
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
0
n----ke-ema pi-a-i -i‘ay--a--k-mi do?
n___ k_____ p_____ n_____ a______ d__
n-y- k-t-m- p-l-n- n-‘-y- a-e-u-i d-?
-------------------------------------
nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
Kie estas la muzeo?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
ናይ-ደብዳቤ-ስተ-ፕ ኣ-ይ ድ----ዛ-?
ና_ ደ___ ስ___ ኣ__ ድ_ ዝ____
ና- ደ-ዳ- ስ-ም- ኣ-ይ ድ- ዝ-ዛ-?
-------------------------
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
0
n--- -e--ma pil-n- ni‘-yi-alek-mi -o?
n___ k_____ p_____ n_____ a______ d__
n-y- k-t-m- p-l-n- n-‘-y- a-e-u-i d-?
-------------------------------------
nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
Kie aĉeteblas floroj?
ዝግዛ---ንባ--- ኣ-ይ ኣ- ?
ዝ___ ዕ_____ ኣ__ ኣ_ ?
ዝ-ዛ- ዕ-ባ-ታ- ኣ-ይ ኣ- ?
--------------------
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
0
n-yi -et--- --l-n- ---a-- ---k-mi -o?
n___ k_____ p_____ n_____ a______ d__
n-y- k-t-m- p-l-n- n-‘-y- a-e-u-i d-?
-------------------------------------
nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
Kie aĉeteblas floroj?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
nayi ketema pilani ni‘ayi alekumi do?
Kie aĉeteblas biletoj?
ዝግ-- ቲከ--ኣበይ ---?
ዝ___ ቲ__ ኣ__ ኣ_ ?
ዝ-ዛ- ቲ-ት ኣ-ይ ኣ- ?
-----------------
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
0
ab----h--eli--iti-̣i-i --h-i---i --?
a____ h_____ k_______ t_______ d__
a-i-ī h-t-l- k-t-h-i-i t-h-i-i-i d-?
------------------------------------
abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
Kie aĉeteblas biletoj?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
Kie estas la haveno?
ወደ---በይ ድዩ?
ወ__ ኣ__ ድ__
ወ-ብ ኣ-ይ ድ-?
-----------
ወደብ ኣበይ ድዩ?
0
a-izī hotel---it--̣i-- -----------o?
a____ h_____ k_______ t_______ d__
a-i-ī h-t-l- k-t-h-i-i t-h-i-i-i d-?
------------------------------------
abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
Kie estas la haveno?
ወደብ ኣበይ ድዩ?
abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
Kie estas la bazaro?
ዕ-ጋ-----ድዩ?
ዕ__ ኣ__ ድ__
ዕ-ጋ ኣ-ይ ድ-?
-----------
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
0
a-iz- ----li ki-iḥizi-ti---’--i--o?
a____ h_____ k_______ t_______ d__
a-i-ī h-t-l- k-t-h-i-i t-h-i-i-i d-?
------------------------------------
abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
Kie estas la bazaro?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
abizī hoteli kitiḥizi tiẖi’ili do?
Kie estas la kastelo?
እቲ-ግ---ኣበይ-ድ-?
እ_ ግ__ ኣ__ ድ__
እ- ግ-ቢ ኣ-ይ ድ-?
--------------
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
0
itī ‘-bī-i ke--ma---e-- ---u-z-lo
i__ ‘_____ k_____ a____ d___ z___
i-ī ‘-b-y- k-t-m- a-e-i d-y- z-l-
---------------------------------
itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
Kie estas la kastelo?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
Kiam la vizito komenciĝos?
ዙ-ያ -ዓስ ክጅምር-ኢ-?
ዙ__ መ__ ክ___ ኢ__
ዙ-ያ መ-ስ ክ-ም- ኢ-?
----------------
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
0
i-- -ab----k-t----ab-y--di-- ze-o
i__ ‘_____ k_____ a____ d___ z___
i-ī ‘-b-y- k-t-m- a-e-i d-y- z-l-
---------------------------------
itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
Kiam la vizito komenciĝos?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
Kiam la vizito finiĝos?
ዙ----ዓ--ክውድ- ኢዩ?
ዙ__ መ__ ክ___ ኢ__
ዙ-ያ መ-ስ ክ-ድ- ኢ-?
----------------
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
0
itī ‘--ī-- ---em------i--i-u --lo
i__ ‘_____ k_____ a____ d___ z___
i-ī ‘-b-y- k-t-m- a-e-i d-y- z-l-
---------------------------------
itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
Kiam la vizito finiĝos?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
itī ‘abīyi ketema abeyi diyu zelo
Kiom longe la vizito daŭras?
ዙድ----ደይ ግ- ኢዩ -ወስ-?
ዙ__ ክ___ ግ_ ኢ_ ዝ____
ዙ-ያ ክ-ደ- ግ- ኢ- ዝ-ስ-?
--------------------
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
0
domi-‘----i b-te-i-isi-iyan-- --e-- īy- ze-o?
d__________ b________________ a____ ī__ z____
d-m-(-a-a-i b-t-k-r-s-t-y-n-) a-e-i ī-a z-l-?
---------------------------------------------
domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
Kiom longe la vizito daŭras?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
ኣነ -ር-ንኛ ---ል መ-ሒ የድልየ- ኣ--።
ኣ_ ጀ____ ዝ___ መ__ የ____ ኣ_ ።
ኣ- ጀ-መ-ኛ ዝ-እ- መ-ሒ የ-ል-ኒ ኣ- ።
----------------------------
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
0
dom-(‘-b--i-b---ki--s-----ni)--b-y--ī-- --l-?
d__________ b________________ a____ ī__ z____
d-m-(-a-a-i b-t-k-r-s-t-y-n-) a-e-i ī-a z-l-?
---------------------------------------------
domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
ኣ- --ያንኛ -ኽእል -ራሒ የ---ኒ----።
ኣ_ ጣ____ ዝ___ መ__ የ____ ኣ___
ኣ- ጣ-ያ-ኛ ዝ-እ- መ-ሒ የ-ል-ኒ ኣ---
----------------------------
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
0
d---(‘--ayi---te-irisi--yani) ab--i ī----e--?
d__________ b________________ a____ ī__ z____
d-m-(-a-a-i b-t-k-r-s-t-y-n-) a-e-i ī-a z-l-?
---------------------------------------------
domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
domi(‘abayi bētekirisitiyani) abeyi īya zelo?
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
ኣነ-ፍራን-ኛ-ዝ--ል--ራሒ -ድ--- ኣ-።
ኣ_ ፍ____ ዝ___ መ__ የ____ ኣ__
ኣ- ፍ-ን-ኛ ዝ-እ- መ-ሒ የ-ል-ኒ ኣ-።
---------------------------
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
0
b--e--e---iri abey----l-?
b____________ a____ z____
b-t---e-e-i-i a-e-i z-l-?
-------------------------
bēte-mezekiri abeyi zelo?
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
bēte-mezekiri abeyi zelo?