Kie ni estas?
ኣበ---ና--ለና?
ኣ__ ኢ_ ዘ___
ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና-
-----------
ኣበይ ኢና ዘለና?
0
ab- t--------ī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Kie ni estas?
ኣበይ ኢና ዘለና?
abi timihiritī
Ni estas en la lernejo.
ንሕና ኣብ -----ህ-- ኣ-ና።
ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___
ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
0
a-----m--i--tī
a__ t_________
a-i t-m-h-r-t-
--------------
abi timihiritī
Ni estas en la lernejo.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
abi timihiritī
Ni havas instruadon.
ን-ና--------ቲ-ክ-- ---።
ን__ ኣ_ ት________ ኣ___
ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና-
---------------------
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
0
ab-yi --a-z-le--?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Ni havas instruadon.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
abeyi īna zelena?
Tiuj estas la lernejanoj.
እ---ም እቶም ተ-ሃሮ-እዮም።
እ____ እ__ ተ___ እ___
እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም-
-------------------
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
0
a--y- ī-a-zel-n-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Tiuj estas la lernejanoj.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
abeyi īna zelena?
Tiu estas la instruistino.
እ---እታ መምህ--እያ።
እ__ እ_ መ___ እ__
እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-።
---------------
እዚኣ እታ መምህር እያ።
0
abe---ī-----len-?
a____ ī__ z______
a-e-i ī-a z-l-n-?
-----------------
abeyi īna zelena?
Tiu estas la instruistino.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
abeyi īna zelena?
Tio estas la klaso.
እዚ እቲ--ላ---ዩ።
እ_ እ_ ክ__ እ__
እ- እ- ክ-ስ እ-።
-------------
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
0
nih--n- -b- b--i -imihiritī al-na።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Tio estas la klaso.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Kion ni faras?
እ--ይ -ን-ብር---?
እ___ ክ____ ኢ__
እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-?
--------------
እንታይ ክንገብር ኢና?
0
n--̣-na a-----t- t---h-ritī--lo--።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Kion ni faras?
እንታይ ክንገብር ኢና?
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Ni lernas.
ን-ና ን-ሃር-ኣሎ-።
ን__ ን___ ኣ___
ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
0
ni-̣--- ab---ē----i--h-r--- -l--a።
n_____ a__ b___ t_________ a_____
n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a-
----------------------------------
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Ni lernas.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
niḥina abi bēti timihiritī alona።
Ni lernas lingvon.
ንሕ---- -----መሃር-ኣ-ና።
ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___
ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና-
--------------------
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
0
n--̣--a--------ih-rit--ki--si -lona።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ni lernas lingvon.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Mi lernas la anglan.
ኣነ ኢን--ዝ----ሃር ኣሎ-።
ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___
ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ-
-------------------
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
0
n---i-a---i --mih--i--/ki---- -lona።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Mi lernas la anglan.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Vi lernas la hispanan.
ን--/--ኺ-ስ-ኛ ትመ---ኣ-ኻ/--ኺ።
ን______ ስ__ ት___ ኣ_______
ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ-
-------------------------
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
0
ni-̣-na-a-i --mihi-i-ī/-i--s- -l---።
n_____ a__ t________________ a_____
n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a-
------------------------------------
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Vi lernas la hispanan.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Li lernas la germanan.
ን- ----ኛ -መሃር ኣ-።
ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__
ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
0
i-ī’-to-i itomi t---ha-- -y---።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Li lernas la germanan.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Ni lernas la francan.
ንሕና---ን-----ሃር ኣ-ና።
ን__ ፍ____ ን___ ኣ___
ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና-
-------------------
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
0
i---at--i-itom---em---r- i---i።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Ni lernas la francan.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Vi lernas la italan.
ን------ጣ---ኛ ት--- -ኹም።
ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
----------------------
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
i--’at-m- -t-m-----eha-- -y---።
i________ i____ t_______ i_____
i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i-
-------------------------------
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Vi lernas la italan.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Ili lernas la rusan.
ንስኻ--ም-ሩ----መሃ- ኢኹም።
ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___
ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም-
--------------------
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
0
izī-- i---------ri -y-።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Ili lernas la rusan.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
izī’a ita memihiri iya።
Lerni lingvojn estas interese.
ቋ-ቋታ- ም--- --ኺ-እ-።
ቋ____ ም___ ማ__ እ__
ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-።
------------------
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
0
izī’- ita-me---i-- ---።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Lerni lingvojn estas interese.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
izī’a ita memihiri iya።
Ni volas kompreni la homojn.
ንሕና ን-ባ- ክ--ድ-- --ና።
ን__ ን___ ክ_____ ደ___
ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና-
--------------------
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
0
i-ī-- -t- m--ihiri -ya።
i____ i__ m_______ i___
i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a-
-----------------------
izī’a ita memihiri iya።
Ni volas kompreni la homojn.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
izī’a ita memihiri iya።
Ni volas paroli kun la homoj.
ን-ና -ስ--ባ---------ሊ-።
ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___
ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
0
iz- -t- k-l--- iy-።
i__ i__ k_____ i___
i-ī i-ī k-l-s- i-u-
-------------------
izī itī kilasi iyu።
Ni volas paroli kun la homoj.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
izī itī kilasi iyu።