Kie ni estas?
మ-ం ---క---న్నా--?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P---a-ā-a va--a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Kie ni estas?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Ni estas en la lernejo.
మనం పా-శ-ల-- ఉ-్నాము
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P-----āla----da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Ni estas en la lernejo.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Ni havas instruadon.
మ--ు--ాఠం-చె-్పబడ--ోం-ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Mana- ekk----u--ā--?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ni havas instruadon.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiuj estas la lernejanoj.
వ-ళ్ళ---డ--ి--లలు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Man-----k-----nnā--?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiuj estas la lernejanoj.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiu estas la instruistino.
ఆ-ె అధ్యాపక---లు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
Manaṁ-ekkaḍa--n-ā-u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiu estas la instruistino.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tio estas la klaso.
అద- -ర--ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-naṁ-p---śā---ō -n---u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Tio estas la klaso.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Kion ni faras?
మ----మ- చే-్---్----?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Manaṁ --ṭa-ā-----u---mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Kion ni faras?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ni lernas.
మ-ం నే--చుక----న్నా-ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Manaṁ p--aś---l--u-n--u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ni lernas.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ni lernas lingvon.
మ---ఒ---ా--నే--చుకుం-ు-్-ా-ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-ku p-ṭ--- c--pa---u-ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ni lernas lingvon.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Mi lernas la anglan.
నే---ఇంగ-ల--- న--్-ు-----ను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Māku--ā-h---c----baḍ-t-ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Mi lernas la anglan.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Vi lernas la hispanan.
న------స---న--- --ర్-ు-ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-ku---ṭh-- ce--a-a-----di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Vi lernas la hispanan.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Li lernas la germanan.
అ--ు జర---- -ే-్చుక--ట-డు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vā-ḷu---ḍ-pil---u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Li lernas la germanan.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Ni lernas la francan.
మ---ఫ్ర-ంచ్ న-ర---కు--ాము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Vā------ḍ-pi-la-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ni lernas la francan.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Vi lernas la italan.
మ-ర-దరు ఇటా--య----ేర్--కో--ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V-ḷḷu ---ip-l-alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Vi lernas la italan.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Ili lernas la rusan.
వ--్-ు----యన- -ే--చు-ు-టారు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
āme -dhyāp-kur--u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ili lernas la rusan.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Lerni lingvojn estas interese.
భాష-ు---ర్--కో--- -త-స-హకరంగా -ం--ం-ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ā---ad-yāp--u-ā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Lerni lingvojn estas interese.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Ni volas kompreni la homojn.
మే-ు -----లని అ-్-ం చ------ా-న--అ----ం---్న--ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā-- -dhyā-a-u--lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ni volas kompreni la homojn.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Ni volas paroli kun la homoj.
మ-మ---నుష-లత--మాట్-ా--ల-ి-అన-కు--ున--ాము
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-i----a--ti
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Ni volas paroli kun la homoj.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati