Kie ni estas?
మనం-ఎక్క- --్-ా-ు?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Pā-h---la-vadda
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Kie ni estas?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Ni estas en la lernejo.
మ-ం -ాటశా-ల-----నా-ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Pā--aśāla---dda
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Ni estas en la lernejo.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Ni havas instruadon.
మాక--పా---చెప్పబ-ు----ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M-naṁ -kkaḍ---n--m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ni havas instruadon.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiuj estas la lernejanoj.
వ-ళ్-ు-బడ-ప---ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
M-----e-k------n--u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiuj estas la lernejanoj.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiu estas la instruistino.
ఆమ--అ-్---కుర-లు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M-naṁ --k-ḍ--unnām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tiu estas la instruistino.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Tio estas la klaso.
అ-- --గతి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Ma-aṁ--ā-a-āla-ō un-āmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Tio estas la klaso.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Kion ni faras?
మనం--మి చ--్త-న్నా--?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Man-ṁ---ṭ---l--ō---n-mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Kion ni faras?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ni lernas.
మ----ే---ు--ం-ు-్న--ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-n-- --ṭa-āl--- -nn-mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ni lernas.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ni lernas lingvon.
మ-ం-ఒక-భ-- -ేర్-ు--ంటు--న-ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Māk-----haṁ-----a-a------i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ni lernas lingvon.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Mi lernas la anglan.
నే-- -ంగ్లీష----ర-చుక--టాను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Māku--ā-h---ce-p--a-u-ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Mi lernas la anglan.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Vi lernas la hispanan.
న-వ-వు ---ా-ి-్ న-----కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
Mā-u p-ṭ-a- --ppa-a-ut--di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Vi lernas la hispanan.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Li lernas la germanan.
అ--ు-జర-మ---నేర-చు---ట--ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vā-----aḍipi-l--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Li lernas la germanan.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Ni lernas la francan.
మనం---రె-చ్-నే-----ు-టా-ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V-----b--ip--l-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ni lernas la francan.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Vi lernas la italan.
మీర---ు-ఇ-ా-ి--------చుకో-డి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
Vā-ḷ---aḍ-p-----u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Vi lernas la italan.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Ili lernas la rusan.
వా-్-----ియ-్--ేర-చుక----రు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ā-e --h-ā--k-rā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ili lernas la rusan.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Lerni lingvojn estas interese.
భ-ష-ు-నేర--ుకో--ం-ఉత్స---రంగ-----ుంది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
āme --hy-p--u-ā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Lerni lingvojn estas interese.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Ni volas kompreni la homojn.
మ-మ--మ--ష-లని అర్-ం చ-సుక--ాల-- అ-ుకుం-ు--నాము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā-e ---y--a-u---u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ni volas kompreni la homojn.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Ni volas paroli kun la homoj.
మే-- -న-ష-ల-ో ---్ల-డ-లని అన---ం-ు-్న--ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-i -----a-i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Ni volas paroli kun la homoj.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati