Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
ఆ--------బ-్-ీ-- -ి ---్---ేనా?
ఆ ట్__ బ___ కి వె_____
ఆ ట-ర-న- బ-్-ీ-్ క- వ-ళ-ళ-ద-న-?
-------------------------------
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
0
Ṭ-----lō
Ṭ____ l_
Ṭ-a-n l-
--------
Ṭrain lō
Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
Ṭrain lō
Kiam la trajno forveturos?
ట---న- --్-ుడ---య-----ుత-ంది?
ట్__ ఎ___ బ_______
ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
-----------------------------
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Ṭ--i- lō
Ṭ____ l_
Ṭ-a-n l-
--------
Ṭrain lō
Kiam la trajno forveturos?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Ṭrain lō
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
ట్---్-బర--ీ-్--- ఎప-పు---చే----ం----ి?
ట్__ బ___ కి ఎ___ చే_____
ట-ర-న- బ-్-ీ-్ క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Ā ṭr-i- -a-l----- ve-ḷē-ēn-?
Ā ṭ____ b_____ k_ v_________
Ā ṭ-a-n b-r-ī- k- v-ḷ-ē-ē-ā-
----------------------------
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
క్ష-ిం-ం--, కొం-ం జ--గు-ార-?
క్_____ కొం_ జ_____
క-ష-ి-చ-డ-, క-ం-ం జ-ు-ు-ా-ా-
----------------------------
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
0
Ā-ṭ-a-n-b-rl-n -i ---ḷ-dēnā?
Ā ṭ____ b_____ k_ v_________
Ā ṭ-a-n b-r-ī- k- v-ḷ-ē-ē-ā-
----------------------------
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
ఇ-- న- స--్ అనుక--టా
ఇ_ నా సీ_ అ___
ఇ-ి న- స-ట- అ-ు-ు-ట-
--------------------
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
0
Ā ṭ-ain ---līn -- -e-ḷ---n-?
Ā ṭ____ b_____ k_ v_________
Ā ṭ-a-n b-r-ī- k- v-ḷ-ē-ē-ā-
----------------------------
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
Ā ṭrain barlīn ki veḷḷēdēnā?
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
మ-ర- నా-స-ట్----కూ---ున్నార-ు-ు--ా
మీ_ నా సీ_ లో కూ________
మ-ర- న- స-ట- ల- క-ర-చ-న-న-ర-ు-ు-ట-
----------------------------------
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
0
Ṭ-ain---puḍu-bay-lu--r-----i?
Ṭ____ e_____ b_______________
Ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kie estas la dormovagono?
స్-ీ--్--క-క- ఉ---?
స్___ ఎ___ ఉం__
స-ల-ప-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-------------------
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṭ---n -p---- ---a--dēr------?
Ṭ____ e_____ b_______________
Ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kie estas la dormovagono?
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
స-లీ--- ట------చ-వర ఉ--ి
స్___ ట్__ చి__ ఉం_
స-ల-ప-్ ట-ర-న- చ-వ- ఉ-ద-
------------------------
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
0
Ṭr-i---p-u-u--ayal--ē---u--i?
Ṭ____ e_____ b_______________
Ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
Ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
అ--గ---ైనింగ----ర్---్-- ఉం--------ం-ర
అ__ డై__ కా_ ఎ___ ఉం__ - ముం__
అ-ా-ే డ-న-ం-్ క-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? - మ-ం-ర
--------------------------------------
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
0
Ṭ--in-----īn--i -p-uḍ- cēruku-ṭun-i?
Ṭ____ b_____ k_ e_____ c____________
Ṭ-a-n b-r-ī- k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
------------------------------------
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Ĉu mi povas dormi supre?
న------ంద---ు-ో-----?
నే_ కిం_ ప______
న-న- క-ం- ప-ు-ో-చ-చ-?
---------------------
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
0
Ṭ--i--ba-l-- -i ---u-u-----k-ṇ---d-?
Ṭ____ b_____ k_ e_____ c____________
Ṭ-a-n b-r-ī- k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
------------------------------------
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Ĉu mi povas dormi supre?
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Ĉu mi povas dormi mezloke?
న--- -ధ్యల----ు-ో-చ--ా?
నే_ మ___ ప______
న-న- మ-్-ల- ప-ు-ో-చ-చ-?
-----------------------
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
0
Ṭr--n bar--n ki -----u-cēru----u-d-?
Ṭ____ b_____ k_ e_____ c____________
Ṭ-a-n b-r-ī- k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
------------------------------------
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Ĉu mi povas dormi mezloke?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
Ṭrain barlīn ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Ĉu mi povas dormi malsupre?
న-ను--ైన-ప--కోవచ్-ా?
నే_ పై_ ప______
న-న- ప-న ప-ు-ో-చ-చ-?
--------------------
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
0
Kṣ-min̄---ḍi,----̄-a- ---u-u-ā--?
K___________ k_____ j__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, k-n-c-ṁ j-r-g-t-r-?
---------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
Ĉu mi povas dormi malsupre?
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
మ-- సర------ ---ఎ-్-ుడు --రు-ుంటామ-?
మ_ స____ కి ఎ___ చే_____
మ-ం స-ి-ద-ద- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ా-ు-
------------------------------------
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
0
Kṣa--n̄-aṇ-i---on-ca---aru-u-ā--?
K___________ k_____ j__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, k-n-c-ṁ j-r-g-t-r-?
---------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
బర--ీ-- చేరు--వ--న-క---ంత -ేపు ప---ు--ి?
బ___ చే______ ఎం_ సే_ ప____
బ-్-ీ-్ చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-ప- ప-ు-ు-ద-?
----------------------------------------
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
0
K-a-in̄--ṇḍi- -on̄caṁ jar---t-rā?
K___________ k_____ j__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, k-n-c-ṁ j-r-g-t-r-?
---------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
Kṣamin̄caṇḍi, kon̄caṁ jarugutārā?
Ĉu la trajno malfruiĝas?
ట----- ---్య-గ--న-ు--తో--ా?
ట్__ ఆ____ న_____
ట-ర-న- ఆ-స-య-గ- న-ు-్-ో-ద-?
---------------------------
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
0
Idi n---īṭ a-ukuṇṭā
I__ n_ s__ a_______
I-i n- s-ṭ a-u-u-ṭ-
-------------------
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
Ĉu la trajno malfruiĝas?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
Ĉu vi havas ion por legi?
మ--వ-్--చడివేంద--ు ఏ-ై-ా---దా?
మీ వ__ చ____ ఏ__ ఉం__
మ- వ-్- చ-ి-ే-ద-క- ఏ-ై-ా ఉ-ద-?
------------------------------
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
0
Id- nā--------kuṇṭā
I__ n_ s__ a_______
I-i n- s-ṭ a-u-u-ṭ-
-------------------
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
Ĉu vi havas ion por legi?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
ఇ-------గ--న--ి--తిన----క---మై-- -ొరుకు-ా--?
ఇ___ తా_____ తి____ ఏ__ దొ_____
ఇ-్-డ త-గ-ా-ి-ి- త-న-ా-ి-ి ఏ-ై-ా ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------------------
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
0
I-- -ā s---a----ṇ-ā
I__ n_ s__ a_______
I-i n- s-ṭ a-u-u-ṭ-
-------------------
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
Idi nā sīṭ anukuṇṭā
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
న-్---7------ప--ు-ుతా--?
న__ 7 కి లే_______
న-్-ు 7 క- ల-ప-ల-గ-త-ర-?
------------------------
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
0
M-ru-nā sīṭ-l----rc--nāra-uku--ā
M___ n_ s__ l_ k________________
M-r- n- s-ṭ l- k-r-u-n-r-n-k-ṇ-ā
--------------------------------
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
Mīru nā sīṭ lō kūrcunnāranukuṇṭā