Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
మ--- ఎంత బద్ద-స-తుల--అ-----్ద-స-త--ు----ండ---ి!
మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
Ā---p-rva--ṁ 1
Ā___________ 1
Ā-ñ-p-r-a-a- 1
--------------
Ājñāpūrvakaṁ 1
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Ājñāpūrvakaṁ 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
మ-రు--ాల--స--ు---ద--ప---ర----త స--- --ద-రపోకండి!
మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
Ā-ñ-----ak---1
Ā___________ 1
Ā-ñ-p-r-a-a- 1
--------------
Ājñāpūrvakaṁ 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Ājñāpūrvakaṁ 1
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
మీ---చ-లా ఆ-----గా -ంటికి -స్-ార---ం---లస్యం-ా--ంటి-ి-ర-కం--!
మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
M----enta --dd--as---ō--n-a b-dd-k-stul-gā-uṇ--k--ḍi!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
మ--- -ా---బిగ----- నవ్వు-ా-ు--------్---ా-నవ--క-డి!
మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
Mīr- -n-a-bad-ak-st-lō--n-a--a-da-a-t-l-g--uṇ----ṇḍi!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
మీ-ు ---ా-బ--్గర-ా -ాట్లాడ-----అం- బి--గరగ- ---్---కండ-!
మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
Mīru --ta-ba----as--lō--nt----dda-as-ulu-ā-uṇ--ka---!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
మ-------ా ఎ---ు-గా తాగు--రు-అ-- -క్-ు-గ-------డి!
మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
Mīr- c-lā-sē---n---a-ōtā-----t--sēpu--i-ra--ka-ḍ-!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
మీకు-చ-లా-ఎ-్--వగా-----త్-ా-ుతా-ు---త-ఎక-క-----పొ- త-రాగ-ండ-!
మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
M--u--ālā----u-nid-a-ō-----ant- -ēp- -i----ō---ḍi!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
మీర- మ-ీ----క---ా -న----స్తా---అం--ఎ-్--వ-ా పని-చేయకండ-!
మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
M-r- -ā-- s--u ni--ap-tāru-a-ta -ē-u ----apōkaṇ-i!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
మ--ు చాలా--ేగ-గ- --డ- ---ప----ు-అ-త --గంగా---డ- ---కం--!
మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
M--u--ā---ā--sy-ṅgā iṇ-ik- -a-tāru-an-a-āl-s-a-g- i---ki---ka--i!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
లేవ-----మి--ల-్ ----!
లే___ మి___ గా__
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
M-r- ---ā āl-sy---ā iṇṭ--- v-st-r-------ā--sy-ṅgā iṇṭiki---k---i!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Eksidu, Sinjoro Müller!
క-ర్-ోండ-,-మిల్లర్ -ా--!
కూ____ మి___ గా__
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
Mī-- ---ā-āla--aṅg- --ṭ-ki--ast-r---n---ā---------i----- rā-----!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Eksidu, Sinjoro Müller!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Restu sida, Sinjoro Müller!
క--్-ు-ే ఉ-డండి, మిల---్-గ-ర-!
కూ___ ఉం___ మి___ గా__
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
M--- ---ā-b-gg-ra-- na--utār----t--b---a-ag- ----a-aṇḍ-!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Restu sida, Sinjoro Müller!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Estu pacienca!
స--- పా--ం----!
స__ పా____
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
M--- c--ā b-gg-r------v--tā----nt- -ig-ara-ā -a-va-aṇḍ-!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Estu pacienca!
సహనం పాటించండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Lasu al vi tempon!
త--దప-ొద్--!
తొం______
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
M--u -ā---b-ggara---n---ut------t--bi--arag- na---k---i!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Lasu al vi tempon!
తొందపడొద్దు!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Atendu momenton!
ఒ--ని-ి----గం--!
ఒ_ ని__ ఆ___
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
M-r--c-l----gg-rag- ---lāḍ--ā---a-t- b--ga-agā--āṭ--ḍa-aṇḍ-!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Atendu momenton!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Estu prudenta!
జాగ-రత-త!
జా_____
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
Mīru -----b-g-aragā --ṭ--ḍ-t----a-t- -i-g-ra-ā --ṭ-ā-aka-ḍ-!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Estu prudenta!
జాగ్రత్త!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Estu akurata!
స-యం పా-ించండి!
స__ పా____
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
Mī-u -ā---biggar--- ---lāḍ-t-ru--nt---ig-ar--ā------ḍa-a-ḍ-!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Estu akurata!
సమయం పాటించండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Ne estu stulta!
మ-ద--ద్-ి---ఉ----్దు!
మం_____ ఉం____
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
Mīr-----ā -kk---g- t-----r------ --k--agā tāgak-ṇ-i!
M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Ne estu stulta!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!