Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
Т- -и----кова-мъ--ел-в –-не б--- ----ова м---елив!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Po--------o n-k--nen-- 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
Т- с-и--до ---ко-а-к-с-о ---е--п- д---олк----къ--о!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Po-eli--------kl-n-ni--1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
Ти-и-в-ш тол------ъ-н- – не--д--й т---ова---с-о!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti -----lkov--myrz-li- – ne -----to--ova -yr-eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
Т--се ---е----л-о-- ----о-– -е-------й-то---в---и--о!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
Ti-s- --lkov- -yrz-li- –--e b--i ----o-a -yrzeliv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
Ти---вори- толков--т-х--–--е --в--и-толк-в- тих-!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T- -- --l-o-a my-----v – --------tolk-va ----el-v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
Т- ---ш твъ--е м-о-о-– н--п-й --лко-а -н---!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T-----s- -o ------a--y--o-– -e s-- -o--o-kov------o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
Ти-п--и--т--рде---о-----н--п-ш--толк-ва--но-о!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti----s- d---o--o-----sno –-ne sp---- t-lkova-k-sno!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
Т- --ботиш--о-ко-а-мн--о - ----а-о-и т-л-----м-о-о!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti--p-sh-d--tol--va k-----– ne-s----o t---o-a---sno!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
Т- к--аш-т--к-в- б-рз--- н----ра----л---а-б--зо!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
Ti-i-v-sh-tolkov--kysno----- i-v-y to----- k---o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
С-ан--е, г--по------ле-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Ti-i-va-h -o--o---k--no-– -- i-vay-to---va k--n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Eksidu, Sinjoro Müller!
С-д---е, --споди- -ю-ер!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
T--i-vash-to-ko-a-kysno----- i-v-y ---kov--k----!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Eksidu, Sinjoro Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Restu sida, Sinjoro Müller!
Ос-а------а-мяст-то-си- г----д------е-!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
T- -e-s----h-t--k-va--il-o-–-ne -e ---y-t-lk--a s--no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Restu sida, Sinjoro Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Estu pacienca!
И-а-т---ъ-пение!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
T---e--me-----o-kova ------– -e--- -mey---l--v- -i-n-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Estu pacienca!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Lasu al vi tempon!
Не---р----е!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
T--s- sm--s----lkov---iln- –-n- -e-smey-t---ova---l-o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Lasu al vi tempon!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Atendu momenton!
П-ча--й-е----н м-м-нт!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
T- -ovor--h -olkov-----h--– ------ori tol-ova-tik-o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Atendu momenton!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu prudenta!
Б--ете-в-им-телн-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
Ti -------h t----v- ------– -- --vo-i-tol---a-t--h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu prudenta!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu akurata!
Бъдет--т-ч--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
T--g-v-r-sh --lko-a t-k-- - n- g-v-ri -olko---t-k--!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu akurata!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Ne estu stulta!
Н- бъдете --уп---!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ti-pi--- --yr-- mn-g--– n---i--to---va-m---o!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Ne estu stulta!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!