Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
Т--си -ол---а м----л-в-–-не б-д- толк--а --рзел-в!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
P-v-l-t---- na--one--e 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
Ти ---ш до --л-ова--ъсн--- ----п---о----к--- късн-!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Pov-lit---o -a-l-n-n-e 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
Т----в-ш -о--о-а-----о-–-не --ва---олк----късно!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti si t-lk--a-myr-el-v---ne-by-i ---kov- --r--l--!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
Ти се----е- т---ова-с-л-о --не се--м-- -ол-о----и---!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T--si -o--ova myrzeli- –-n- -ydi--ol-ov--m-rze---!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
Ти----о-и- т--к----т-х- –----г--ори -о--ова т--о!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti si----ko-a-my---liv-– ne-b--i tol---a my----i-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
Т----еш --ърд------- - -е-п-й толкова мн-г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T---pish-do-t-lk-va-ky-no-– n- s-i d- -ol--v- -y---!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
Ти-пу----тв-р-- -н-г- - ------и -о--о-а----го!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti-sp-sh d----l---- k---o----e--pi-do tol--va -ysn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
Ти р-бо--ш тол---а м--г-----е-раб--и то----- мног-!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti-spis---- -ol---- kysn- – -e-s----o-tolko-a-k--no!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
Т- караш т-лков---ързо – н---а--й то----а -ър-о!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- i---sh ----o---k-s------e-i---y----kov--kysn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
С--н-т-, -осподин----е-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
T- -d-as- --l-ov---y--o---ne id-a- -ol---a -----!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ekstaru, Sinjoro Müller!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Eksidu, Sinjoro Müller!
С------, г--по-ин------!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Ti-id-ash --lk--- kys-- – -e ---ay---l-o-a--ysn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Eksidu, Sinjoro Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Restu sida, Sinjoro Müller!
О-тан--- на---сто-- си, -ос----- Мю---!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
Ti-se--mee-h--o-k--a si-no------se -m-y-to-k-v--s-l--!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Restu sida, Sinjoro Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Estu pacienca!
И----- т-р-ен-е!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
T---e--m-es-------va----n--– -e ---s-e- -o-ko-a--i-n-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Estu pacienca!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Lasu al vi tempon!
Не бъ-----е!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ti-se --ee-h-t--k--a-s-l-o ---- se -m---t----va-s-l-o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Lasu al vi tempon!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Atendu momenton!
Поч--айте -д-----ме-т!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Ti -o--r-sh t-lk-v--t--ho – ne-g---r------o-- -ikho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Atendu momenton!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu prudenta!
Бъдете ----ат--н-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
T--govori-- t-lk--a---k-o --ne-----r---o---------h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu prudenta!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu akurata!
Б-д-те то-ни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
Ti----o-i---t-l-o-a-t-k-o --n- g---ri---l-ova -----!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Estu akurata!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Ne estu stulta!
Н--бъ--т- --у----!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
T--p--sh-t--rd- -nogo – ne-piy--o-ko-a--n---!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Ne estu stulta!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!