Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Б------а- - иск--- д---е--р-ира--пол-т -о-Ат-на.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Na-l--i----eto
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Na letishcheto
Ĉu tio estas rekta flugo?
П--е--т-д----те---и-е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
Na let-s-c--to
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Ĉu tio estas rekta flugo?
Полетът директен ли е?
Na letishcheto
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
М---,-ед-о---ст- до п-о-ор---,-н-п--ачи.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
Bi----s--l -----a-- da-r-z--v-r-m -o-e-----A---a.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Б-- и-ка- - -ск-ла -- пот--рдя -е----аци-т- -и.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
Bikh-is--l / -sk-l-----r-z----ram-p-l---d-----n-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Б-х--скал ---с--л- да -ткаж--р-зерв-ц-я-а си.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B----is-------s--l---a-----rvi--- -o-e- do Ati-a.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Б-- и--ал-- и--а---д- п--м-ня---зе-в-ц---- --.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
P--ety---i-ekt----- --?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Poletyt direkten li ye?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
К--а--зл-т--с--д-ащият само-ет з---им?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
P----y----r--t-- ----e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Poletyt direkten li ye?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
Им--ли--щ----е-сво--д-и--еста?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Po-e-yt----ek--------e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
Има ли още две свободни места?
Poletyt direkten li ye?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Н----мам------ -д-- мяс----в-бо-н---ще.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
Mo---, -e----m----o----proz-ret-a---e-u-h-c-i.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Не, имаме само едно място свободно още.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni alteriĝos?
К--а---------м?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
Mo-ya, yedn--my--t-----p-oz-r-t--- n---s--ch-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni alteriĝos?
Кога ще кацнем?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni tie estos?
К-га-ще-сме-там?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
M--y-- --dn- m---t---- pro--r-t-a,----us-ach-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni tie estos?
Кога ще сме там?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
К-г- -ма ----бус-за ц-нтъра на г-а--?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
Bikh-iska- /-i--al- da----v--dy- -ezer--ts-ya-a-si.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
Кога има автобус за центъра на града?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via valizo?
Т----В-шия--ку----л- -?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Bik- is-a- --is-al- da -o--yr--a -e-erv--s---ta s-.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via valizo?
Това Вашият куфар ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via sako?
Това--а-ат- чан---ли-е?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
B--- ---al-/----ala--a p-tv-r-ya -ez---ats----a---.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via sako?
Това Вашата чанта ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
То-а--аш-я- --гаж -и--?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
B-kh-----l-/---kal--d--otkaz-- r-------si--t- --.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Това Вашият багаж ли е?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
К------а-а-----а--а в--ма?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Bik- is-al---is-ala -a---kaz-- ---er-atsi-a---s-.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
Колко багаж мога да взема?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dudek kilogramojn.
Д-а--ет-к-ло--ам-.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
B------ka--/-----l--da -tkazh- --z--vat-iya-- -i.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dudek kilogramojn.
Двайсет килограма.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Какв-,--а-о дв---е- -и-о--ама?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
B--h ----- /--s---a -a-p--m-nya-r-z-r-ats---ta s-.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Какво, само двайсет килограма?
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.