Kie estas la turisma oficejo?
სა- ---ს -----ტუ-- ცენ-რ-?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
s----ris t'-r-s-'ul- t---t--i?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Kie estas la turisma oficejo?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
ქ-ლაქის --კ- ხ---ა--გ-ქვთ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
ka-a-i- --k'a kh-m a--g----?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
შ----ე----ქ--ა-ტუ-რ---და--ვშ--?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s-eid--eb---- s---'u---- -a-avshn-?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Kie estas la malnova urbo?
სა- არის--ვ--- ქა--ქი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s-- -ri---------k----i?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la malnova urbo?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la katedralo?
ს---ა-ი--ტ--ა--?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-d ari--d-v-li-ka---i?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la katedralo?
სად არის ტაძარი?
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la muzeo?
ს-დ-ა--ს--უზე---?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d------d----- ------?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Kie estas la muzeo?
სად არის მუზეუმი?
sad aris dzveli kalaki?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
ს-დ იყიდ-ბა --ფ-სტ- მა--ე--?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa- -----t-adz---?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad aris t'adzari?
Kie aĉeteblas floroj?
ს-- -ყი-----ყვ----ები?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s---a-i---uze-m-?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Kie aĉeteblas floroj?
სად იყიდება ყვავილები?
sad aris muzeumi?
Kie aĉeteblas biletoj?
ს-დ----დება----გზა--ო -ი-ეთები?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad ar-----zeu-i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Kie aĉeteblas biletoj?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad aris muzeumi?
Kie estas la haveno?
ს-დ-ა--- ნა-სადგ--ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s---ar-s--uze-m-?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Kie estas la haveno?
სად არის ნავსადგური?
sad aris muzeumi?
Kie estas la bazaro?
ს---არ-ს-ბაზა-ი?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sad iqi--b-----o-----ma-k--bi?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Kie estas la bazaro?
სად არის ბაზარი?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Kie estas la kastelo?
ს-დ -რი--ს--ა-ლ-?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-d-iqide-- --a-i---i?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Kie estas la kastelo?
სად არის სასახლე?
sad iqideba qvavilebi?
Kiam la vizito komenciĝos?
რ-დის-იწყებ--ე-სკ-რსია?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
sa---q-d--a qv-v--e--?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Kiam la vizito komenciĝos?
როდის იწყება ექსკურსია?
sad iqideba qvavilebi?
Kiam la vizito finiĝos?
რ-დ----თა-რდ--- -ქს--რსი-?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
sa---qi--ba--v-vi----?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Kiam la vizito finiĝos?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
sad iqideba qvavilebi?
Kiom longe la vizito daŭras?
რ--დ-- --ნს -რ--ლდ-ბ- ექს----ია?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
sa--i------ s----a--o bi-et--i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Kiom longe la vizito daŭras?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
მ-ნდ----დი,-რო--ლიც-გ-რ---ულ-- ---არაკობს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
sad iq-de---sa-g--vro------e--?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
sad iqideba samgzavro biletebi?
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
მ--დ- გიდ-----მ--იც იტ-ლ-ურ---ლ-პა-ა-ო--.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
s-- ----eba s--g-avr-----et-bi?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
sad iqideba samgzavro biletebi?
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
მ-ნ-ა-გ-დი--რ--ელიც -რა--ულ-- -აპარა-ობ-.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
s----r----avs--gu--?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
sad aris navsadguri?