Kie vi lernis la hispanan?
სა- --წა---თ -სპანურ-?
ს__ ი_______ ე________
ს-დ ი-წ-ვ-ე- ე-პ-ნ-რ-?
----------------------
სად ისწავლეთ ესპანური?
0
sad-i------l-t-e-p'--uri?
s__ i_________ e_________
s-d i-t-'-v-e- e-p-a-u-i-
-------------------------
sad ists'avlet esp'anuri?
Kie vi lernis la hispanan?
სად ისწავლეთ ესპანური?
sad ists'avlet esp'anuri?
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
პ--ტ---ლ-ურიც --ი-?
პ____________ ი____
პ-რ-უ-ა-ი-რ-ც ი-ი-?
-------------------
პორტუგალიურიც იცით?
0
p---t-----i---t--itsi-?
p_______________ i_____
p-o-t-u-a-i-r-t- i-s-t-
-----------------------
p'ort'ugaliurits itsit?
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
პორტუგალიურიც იცით?
p'ort'ugaliurits itsit?
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
დ--ხ--დ--ცოტ--ი-ალიურ--ც -ფლო-.
დ____ დ_ ც___ ი_________ ვ_____
დ-ა-, დ- ც-ტ- ი-ა-ი-რ-ა- ვ-ლ-ბ-
-------------------------------
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
0
d--k-,-d---sot-- it'---ur-at--vpl--.
d_____ d_ t_____ i___________ v_____
d-a-h- d- t-o-'- i-'-l-u-s-t- v-l-b-
------------------------------------
diakh, da tsot'a it'aliursats vplob.
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
diakh, da tsot'a it'aliursats vplob.
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
მ- -ფ--რო---თქვ------იან კარ--დ -აპ--ა---თ.
მ_ ვ_______ თ____ ძ_____ კ_____ ლ__________
მ- ვ-ი-რ-ბ- თ-ვ-ნ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-------------------------------------------
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
0
me---i-rob, tk-en-d----an-k-a---d-lap-a---'obt.
m_ v_______ t____ d______ k______ l____________
m- v-i-r-b- t-v-n d-a-i-n k-a-g-d l-p-a-a-'-b-.
-----------------------------------------------
me vpikrob, tkven dzalian k'argad lap'arak'obt.
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
me vpikrob, tkven dzalian k'argad lap'arak'obt.
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
ე- ე-ე---ს-კმ--დ ჰ-ა-----თ-ანე--.
ე_ ე____ ს______ ჰ____ ე_________
ე- ე-ე-ი ს-კ-ა-დ ჰ-ა-ს ე-თ-ა-ე-ს-
---------------------------------
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
0
es e---- sak-ma---h-a-- ---man-t-.
e_ e____ s_______ h____ e_________
e- e-e-i s-k-m-o- h-a-s e-t-a-e-s-
----------------------------------
es enebi sak'maod hgavs ertmanets.
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
es enebi sak'maod hgavs ertmanets.
Mi povas ilin bone kompreni.
ი-ი-ი-მე--ა-----მ----ს.
ი____ მ_ კ_____ მ______
ი-ი-ი მ- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
-----------------------
ისინი მე კარგად მესმის.
0
i---i -e --a-gad--esmi-.
i____ m_ k______ m______
i-i-i m- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------
isini me k'argad mesmis.
Mi povas ilin bone kompreni.
ისინი მე კარგად მესმის.
isini me k'argad mesmis.
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
მ---ა- ლაპა---ი-დ- --რ- -ნე-ი-.
მ_____ ლ_______ დ_ წ___ ძ______
მ-გ-ა- ლ-პ-რ-კ- დ- წ-რ- ძ-ე-ი-.
-------------------------------
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
0
m-gra--l-p'arak'- d- t---r--dzn---a.
m_____ l_________ d_ t_____ d_______
m-g-a- l-p-a-a-'- d- t-'-r- d-n-l-a-
------------------------------------
magram lap'arak'i da ts'era dznelia.
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
magram lap'arak'i da ts'era dznelia.
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
მე-ჯე- -ი-ე---ევ- შ---ომ-- --შ--ბ.
მ_ ჯ__ კ____ ბ___ შ_______ ვ______
მ- ჯ-რ კ-დ-ვ ბ-ვ- შ-ც-ო-ა- ვ-შ-ე-.
----------------------------------
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
0
m- jer-----------r--he-s---------h---.
m_ j__ k_____ b___ s_________ v_______
m- j-r k-i-e- b-v- s-e-s-o-a- v-s-v-b-
--------------------------------------
me jer k'idev bevr shetsdomas vushveb.
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
me jer k'idev bevr shetsdomas vushveb.
Bonvolu min ĉiam korekti.
თუ-შ-ი---ბ-- ყ-ველთვ-- -ე--ს-ორე-.
თ_ შ________ ყ________ შ__________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ყ-ვ-ლ-ვ-ს შ-მ-ს-ო-ე-.
----------------------------------
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
0
tu sh----l---,----elt-is sh-m--t-'o---.
t_ s__________ q________ s_____________
t- s-e-d-l-b-, q-v-l-v-s s-e-i-t-'-r-t-
---------------------------------------
tu sheidzleba, qoveltvis shemists'oret.
Bonvolu min ĉiam korekti.
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
tu sheidzleba, qoveltvis shemists'oret.
Via prononcado estas tre bona.
თ--ენ--ალია---არ-- --მ--ქ-- -აქ-თ.
თ____ ძ_____ კ____ გ_______ გ_____
თ-ვ-ნ ძ-ლ-ა- კ-რ-ი გ-მ-თ-მ- გ-ქ-თ-
----------------------------------
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
0
tk--n-dza---- -'-r---g-mot--a gak-t.
t____ d______ k_____ g_______ g_____
t-v-n d-a-i-n k-a-g- g-m-t-m- g-k-t-
------------------------------------
tkven dzalian k'argi gamotkma gakvt.
Via prononcado estas tre bona.
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
tkven dzalian k'argi gamotkma gakvt.
Vi havas malfortan akĉenton.
თქვ-ნ-ც--ა-აქცე--- გ-ქ--.
თ____ ც___ ა______ გ_____
თ-ვ-ნ ც-ტ- ა-ც-ნ-ი გ-ქ-თ-
-------------------------
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
0
tk-e-----t---ak-sen-'----k-t.
t____ t_____ a________ g_____
t-v-n t-o-'- a-t-e-t-i g-k-t-
-----------------------------
tkven tsot'a aktsent'i gakvt.
Vi havas malfortan akĉenton.
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
tkven tsot'a aktsent'i gakvt.
Oni rekonas vian devenon.
ნ----ი-,-სა----იც-ხ---.
ნ_______ ს_______ ხ____
ნ-თ-ლ-ა- ს-დ-უ-ი- ხ-რ-.
-----------------------
ნათელია, სადაურიც ხართ.
0
natel-------a-rits-kh-rt.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Oni rekonas vian devenon.
ნათელია, სადაურიც ხართ.
natelia, sadaurits khart.
Kiu estas via gepatra lingvo?
რ-მე--ა-თ--ე----შ-ბლიუ-ი ე-ა?
რ______ თ_____ მ________ ე___
რ-მ-ლ-ა თ-ვ-ნ- მ-ო-ლ-უ-ი ე-ა-
-----------------------------
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
0
n--el-a, sa-aur-t- -ha-t.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Kiu estas via gepatra lingvo?
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
natelia, sadaurits khart.
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
ე-ის-კ-რს-- --დ-ხ-რ-?
ე___ კ_____ დ________
ე-ი- კ-რ-ზ- დ-დ-ხ-რ-?
---------------------
ენის კურსზე დადიხართ?
0
nate-ia,---d---its kha-t.
n_______ s________ k_____
n-t-l-a- s-d-u-i-s k-a-t-
-------------------------
natelia, sadaurits khart.
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
ენის კურსზე დადიხართ?
natelia, sadaurits khart.
Kiun lernilon vi uzas?
რომელ---ახე-მძღვ-ნ-ლ--- -ა---ბ--ბთ?
რ_____ ს_______________ ს__________
რ-მ-ლ- ს-ხ-ლ-ძ-ვ-ნ-ლ-თ- ს-რ-ე-ლ-ბ-?
-----------------------------------
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
0
r-m-lia-t-ven- -s--bl---- e--?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Kiun lernilon vi uzas?
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
romelia tkveni mshobliuri ena?
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
ახლ---------ოვს--ა ჰ----.
ა___ ა_ მ______ რ_ ჰ_____
ა-ლ- ა- მ-ხ-ო-ს რ- ჰ-ვ-ა-
-------------------------
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
0
r-me-ia---ve------o-li--i ---?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
romelia tkveni mshobliuri ena?
La titolo ne revenas al mia memoro.
სა-ა--ი ა- ---სენ----.
ს______ ა_ მ__________
ს-თ-უ-ი ა- მ-ხ-ე-დ-ბ-.
----------------------
სათაური არ მახსენდება.
0
r-me--a-t-v-n----hob---ri e--?
r______ t_____ m_________ e___
r-m-l-a t-v-n- m-h-b-i-r- e-a-
------------------------------
romelia tkveni mshobliuri ena?
La titolo ne revenas al mia memoro.
სათაური არ მახსენდება.
romelia tkveni mshobliuri ena?
Mi ĝin forgesis.
დამავ-წ-დ-.
დ__________
დ-მ-ვ-წ-დ-.
-----------
დამავიწყდა.
0
e----------e dad--h-r-?
e___ k______ d_________
e-i- k-u-s-e d-d-k-a-t-
-----------------------
enis k'ursze dadikhart?
Mi ĝin forgesis.
დამავიწყდა.
enis k'ursze dadikhart?