Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
Тебе-у------но----и-ь --ш--у?
Т___ у__ м____ в_____ м______
Т-б- у-е м-ж-о в-д-т- м-ш-н-?
-----------------------------
Тебе уже можно водить машину?
0
Mo-h-o---azresha-e--y-) -c-----o -e--t-)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
Тебе уже можно водить машину?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
Т----уже --жно-п-т---лк---л-?
Т___ у__ м____ п___ а________
Т-б- у-е м-ж-о п-т- а-к-г-л-?
-----------------------------
Тебе уже можно пить алкоголь?
0
M---n- -ra----ha-etsya)-(cht--to -e--tʹ)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
Тебе уже можно пить алкоголь?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
Т-б----- м--н-----о---за--р---ц-?
Т___ у__ м____ о_____ з_ г_______
Т-б- у-е м-ж-о о-н-м- з- г-а-и-у-
---------------------------------
Тебе уже можно одному за границу?
0
Te-- --h----z-no--o--------h-nu?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
Тебе уже можно одному за границу?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
rajti
Можно--р----шае-с------о----делать)
М____ (____________ (______ д______
М-ж-о (-а-р-ш-е-с-) (-т---о д-л-т-)
-----------------------------------
Можно (разрешается) (что-то делать)
0
T-be ---e-----n- v--i-- ma-----?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
rajti
Можно (разрешается) (что-то делать)
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
На---ож-о-зд--ь ---ит-?
Н__ м____ з____ к______
Н-м м-ж-о з-е-ь к-р-т-?
-----------------------
Нам можно здесь курить?
0
T----u-he -----o v-d-tʹ ----inu?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
Нам можно здесь курить?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
З-е-ь--ож-о-к--ит-?
З____ м____ к______
З-е-ь м-ж-о к-р-т-?
-------------------
Здесь можно курить?
0
T--e---h- -----o--i-- alko--lʹ?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
Здесь можно курить?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
М--но--а-л----ь----д--н-й-ка--о----?
М____ з________ к________ к_________
М-ж-о з-п-а-и-ь к-е-и-н-й к-р-о-к-й-
------------------------------------
Можно заплатить кредитной карточкой?
0
T--- ---- mozhn--pi----lk-go-ʹ?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
Можно заплатить кредитной карточкой?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
М-ж-о -ап-ат--ь -е---?
М____ з________ ч_____
М-ж-о з-п-а-и-ь ч-к-м-
----------------------
Можно заплатить чеком?
0
T-b---z-e m--h----it--alk-g-lʹ?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
Можно заплатить чеком?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
М--н- -а---т-т- --л-к--на-------?
М____ з________ т_____ н_________
М-ж-о з-п-а-и-ь т-л-к- н-л-ч-ы-и-
---------------------------------
Можно заплатить только наличными?
0
Te-e-uzh---ozh-o -dn-mu za g-an-t-u?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
Можно заплатить только наличными?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
М-жно --ст---ьк- п----н---?
М____ б_________ п_________
М-ж-о б-с-р-н-к- п-з-о-и-ь-
---------------------------
Можно быстренько позвонить?
0
Te-----h- mo-h-- --n-m- z---r--i-s-?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
Можно быстренько позвонить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
Можно -ы--р-н-к---о--что-сп-о-и-ь?
М____ б_________ к______ с________
М-ж-о б-с-р-н-к- к-е-ч-о с-р-с-т-?
----------------------------------
Можно быстренько кое-что спросить?
0
Te---uzh--mo-hn---------z---r--it-u?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
Можно быстренько кое-что спросить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
Мо------е --о-то --аз--ь?
М____ м__ ч_____ с_______
М-ж-о м-е ч-о-т- с-а-а-ь-
-------------------------
Можно мне что-то сказать?
0
Mozh---(ra--e-h-e---a)-(------o--el---)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
Можно мне что-то сказать?
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Li ne rajtas dormi en la parko.
Е-у-----зя -п-ть в па---.
Е__ н_____ с____ в п_____
Е-у н-л-з- с-а-ь в п-р-е-
-------------------------
Ему нельзя спать в парке.
0
Mo--no (-azr--hae---a--(-hto-to---lat-)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Li ne rajtas dormi en la parko.
Ему нельзя спать в парке.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
Е-- --л--я-сп-ть-в--а--н-.
Е__ н_____ с____ в м______
Е-у н-л-з- с-а-ь в м-ш-н-.
--------------------------
Ему нельзя спать в машине.
0
M-zh-o-(raz-e-h-e-s-a-----t-----de--tʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
Ему нельзя спать в машине.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
Ем--н-л-з--с--ть на --к--л-.
Е__ н_____ с____ н_ в_______
Е-у н-л-з- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Ему нельзя спать на вокзале.
0
N-m----hno-zd-----u----?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
Ему нельзя спать на вокзале.
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
Нам -о-н- при-есть?
Н__ м____ п________
Н-м м-ж-о п-и-е-т-?
-------------------
Нам можно присесть?
0
Na- mo-hno zdesʹ-kurit-?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
Нам можно присесть?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
Мож-- -а- п-----рет- м--ю?
М____ н__ п_________ м____
М-ж-о н-м п-с-о-р-т- м-н-?
--------------------------
Можно нам посмотреть меню?
0
Nam mo---- ---sʹ k-----?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
Можно нам посмотреть меню?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
Мож---нам з--л---ть-р-зд---н-?
М____ н__ з________ р_________
М-ж-о н-м з-п-а-и-ь р-з-е-ь-о-
------------------------------
Можно нам заплатить раздельно?
0
Zd-s---o-h------itʹ?
Z____ m_____ k______
Z-e-ʹ m-z-n- k-r-t-?
--------------------
Zdesʹ mozhno kuritʹ?
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
Можно нам заплатить раздельно?
Zdesʹ mozhno kuritʹ?