Atendu ĝis la pluvo ĉesos.
П-до-д-- пок--до-----р-йд-т.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
S----y 1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Atendu ĝis la pluvo ĉesos.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Soyuzy 1
Atendu ĝis mi pretos.
По-о-ди--пока - -риг--о--ю--.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
S------1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Atendu ĝis mi pretos.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Soyuzy 1
Atendu ĝis li revenos.
П-д---и---о---о--ве-н--ся.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
P--ozh--, --k- -o-hdʹ----ydët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Atendu ĝis li revenos.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Mi atendas ĝis miaj haroj sekos.
Я---у, -о-а -ои волосы -ыс--нут.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
P----hdi,-p-k---ozh-- -r---ët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Mi atendas ĝis miaj haroj sekos.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Mi atendas ĝis la filmo finitos.
Я -ду,-пока -и----з-к-нчи-с-.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
P--o---i- --k- -----ʹ --oy-ët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Mi atendas ĝis la filmo finitos.
Я жду, пока фильм закончится.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Mi atendas ĝis la trafiklumo verdos.
Я ж-у--пок---в--о--- ----ет-з-лё-ым.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
P-d--h-i, pok---a -ri-otovl-u-ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Mi atendas ĝis la trafiklumo verdos.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Kiam vi forveturos por ferii?
К---- -ы е-ешь-в о--у-к?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
P-do------p--a -a pr---tov----ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Kiam vi forveturos por ferii?
Когда ты едешь в отпуск?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Ĉu antaŭ la someraj ferioj?
Ещё--- -етн-- к-н----?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
Podozh-i- -o-a-y- p-ig-to---u-ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Ĉu antaŭ la someraj ferioj?
Ещё до летних каникул?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Jes, antaŭ ol la someraj ferioj komenciĝos.
Да--пер-д на-------ет-их-канику-.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
Po----di,-p-ka-o-------tsya.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Jes, antaŭ ol la someraj ferioj komenciĝos.
Да, перед началом летних каникул.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Riparu la tegmenton antaŭ ol la vintro komenciĝos.
По-и-- крыш-,--ока з--- -е -----а--.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
P----hdi- -o---o-----në-s--.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Riparu la tegmenton antaŭ ol la vintro komenciĝos.
Почини крышу, пока зима не началась.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Lavu viajn manojn altabliĝonte.
П--ой-руки ---ед т--,---к с-ди-ься-за с---.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
Pod---d---p-ka-on--e--ëts-a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Lavu viajn manojn altabliĝonte.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Fermu la fenestron elironte.
За------к------е- -ход-м.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Ya -hd-,-p--- moi --lo-y--y--khn--.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Fermu la fenestron elironte.
Закрой окно перед уходом.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Kiam vi venos hejmen?
К--д---ы--ернё-ь------о-?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
Y- zh--- ---- -o-----os- vy-------.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Kiam vi venos hejmen?
Когда ты вернёшься домой?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Ĉu post la instruado?
По-л--з-ня--й?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
Y----du, --k--m-- -olosy--ysokhnut.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Ĉu post la instruado?
После занятий?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Jes, post kiam la instruado finitos.
Да, ког-а -ан--и--законч--ся.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Y--z--u, po-- filʹm zakon--it-ya.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Jes, post kiam la instruado finitos.
Да, когда занятия закончатся.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Havinte akcidenton, li ne plu povis labori.
П--ле н-с---тног- с--ч-я ----о--ш------о- р--от-т-.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
Y------,--o-- ----m zako----t--a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Havinte akcidenton, li ne plu povis labori.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Perdinte sian laboron, li veturis al Usono.
П-сл--того,---к -н-пот-р-- -абот-,--н ---х-л в------к-.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
Y--zh--,--o------ʹm ----nchi-s-a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Perdinte sian laboron, li veturis al Usono.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Veturinte al Usono, li riĉiĝis.
П--л- -ог---ка- о- п---е-а--- --е--к-- -н -аз-----е-.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Ya ----- po-- --e-ofor --an-- z--ë-y-.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
Veturinte al Usono, li riĉiĝis.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.