Mi volas iri al la biblioteko.
زه--و-ړم -ت-بت-ن ----اړ---.
ز_ غ____ ک______ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ک-ا-ت-ن ت- ل-ړ ش-.
---------------------------
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
0
kār---l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
Mi volas iri al la biblioteko.
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
kār kol
Mi volas iri al la librovendejo.
ز----ا-م---کتا--دوکا- ته لاړ --.
ز_ غ____ د ک___ د____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ک-ا- د-ک-ن ت- ل-ړ ش-.
--------------------------------
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم.
0
k-r-k-l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
Mi volas iri al la librovendejo.
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم.
kār kol
Mi volas iri al la gazetvendejo.
ز- غو-ړ---ې ----- ته--اړ-ش-.
ز_ غ____ چ_ ک____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م چ- ک-و-ک ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
0
زه-غو--- --ا--و--ت- -ا- شم.
ز_ غ____ ک______ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ک-ا-ت-ن ت- ل-ړ ش-.
---------------------------
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
Mi volas iri al la gazetvendejo.
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
Mi volas pruntepreni libron.
ز----ا---یو ک--- پ--قر--و---م.
ز_ غ____ ی_ ک___ پ_ ق__ و_____
ز- غ-ا-م ی- ک-ا- پ- ق-ض و-خ-م-
------------------------------
زه غواړم یو کتاب په قرض واخلم.
0
ز- --اړ--کت----ن-ته --ړ ش-.
ز_ غ____ ک______ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ک-ا-ت-ن ت- ل-ړ ش-.
---------------------------
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
Mi volas pruntepreni libron.
زه غواړم یو کتاب په قرض واخلم.
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
Mi volas aĉeti libron.
ز- غ-ا------کت---و-خل-.
ز_ غ____ ی_ ک___ و_____
ز- غ-ا-م ی- ک-ا- و-خ-م-
-----------------------
زه غواړم یو کتاب واخلم.
0
ز- -و-----تابتو- ته---ړ --.
ز_ غ____ ک______ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ک-ا-ت-ن ت- ل-ړ ش-.
---------------------------
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
Mi volas aĉeti libron.
زه غواړم یو کتاب واخلم.
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم.
Mi volas aĉeti gazeton.
ز- -وا-م-یوه--رځ-اڼه و-خ-م.
ز_ غ____ ی__ و______ و_____
ز- غ-ا-م ی-ه و-ځ-ا-ه و-خ-م-
---------------------------
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم.
0
z------m - kt-b-do-ān -a -----m
z_ ǧ____ d k___ d____ t_ l__ š_
z- ǧ-ā-m d k-ā- d-k-n t- l-ṟ š-
-------------------------------
za ǧoāṟm d ktāb dokān ta lāṟ šm
Mi volas aĉeti gazeton.
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم.
za ǧoāṟm d ktāb dokān ta lāṟ šm
Mi volas iri al la biblioteko por pruntepreni libron.
ز--غ---م ---------ه -ا---م -- یو---اب-په-قرض -اخل-.
ز_ غ____ ک______ ت_ ل__ ش_ چ_ ی_ ک___ پ_ ق__ و_____
ز- غ-ا-م ک-ا-ت-ن ت- ل-ړ ش- چ- ی- ک-ا- پ- ق-ض و-خ-م-
---------------------------------------------------
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم چې یو کتاب په قرض واخلم.
0
za--oāṟ- - k-āb d-kān--- -āṟ--m
z_ ǧ____ d k___ d____ t_ l__ š_
z- ǧ-ā-m d k-ā- d-k-n t- l-ṟ š-
-------------------------------
za ǧoāṟm d ktāb dokān ta lāṟ šm
Mi volas iri al la biblioteko por pruntepreni libron.
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم چې یو کتاب په قرض واخلم.
za ǧoāṟm d ktāb dokān ta lāṟ šm
Mi volas iri al la librovendejo por aĉeti libron.
زه-غ--ړ- - -تاب --ک-ن ته--ا- ش---ې --اب و-خلم.
ز_ غ____ د ک___ د____ ت_ ل__ ش_ چ_ ک___ و_____
ز- غ-ا-م د ک-ا- د-ک-ن ت- ل-ړ ش- چ- ک-ا- و-خ-م-
----------------------------------------------
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم چې کتاب واخلم.
0
z--ǧoā-m---k--b---k----a l-- -m
z_ ǧ____ d k___ d____ t_ l__ š_
z- ǧ-ā-m d k-ā- d-k-n t- l-ṟ š-
-------------------------------
za ǧoāṟm d ktāb dokān ta lāṟ šm
Mi volas iri al la librovendejo por aĉeti libron.
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم چې کتاب واخلم.
za ǧoāṟm d ktāb dokān ta lāṟ šm
Mi volas iri al la gazetvendejo por aĉeti gazeton.
زه-غ--ړم-چ- --و-- -- لا------- -خ--ر-واخ-م.
ز_ غ____ چ_ ک____ ت_ ل__ ش_ چ_ ا____ و_____
ز- غ-ا-م چ- ک-و-ک ت- ل-ړ ش- چ- ا-ب-ر و-خ-م-
-------------------------------------------
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم چې اخبار واخلم.
0
زه---اړ- ------س--ته --ړ-ش-.
ز_ غ____ چ_ ک____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م چ- ک-و-ک ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
Mi volas iri al la gazetvendejo por aĉeti gazeton.
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم چې اخبار واخلم.
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
Mi volas iri al la optikisto.
ز- -وا-- -ې د ست-ګ- -اک---ت- --ړ -م.
ز_ غ____ چ_ د س____ ډ____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م چ- د س-ر-و ډ-ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------------
زه غواړم چې د سترګو ډاکټر ته لاړ شم.
0
زه غ-ا-م -ې ----ک-ته --ړ--م.
ز_ غ____ چ_ ک____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م چ- ک-و-ک ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
Mi volas iri al la optikisto.
زه غواړم چې د سترګو ډاکټر ته لاړ شم.
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
Mi volas iri al la superbazaro.
زه--و-ړم-س-پر-----ی------اړ---.
ز_ غ____ س___ م_____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م س-پ- م-ر-ی- ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم.
0
ز- غ--ړم -ې-کی--- ---------.
ز_ غ____ چ_ ک____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م چ- ک-و-ک ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
Mi volas iri al la superbazaro.
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم.
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم.
Mi volas iri al la panisto.
ز- غو-ړم-بی-ري--- -اړ -م.
ز_ غ____ ب____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ب-ک-ي ت- ل-ړ ش-.
-------------------------
زه غواړم بیکري ته لاړ شم.
0
z- ǧ-ā-m yo-kt-b-p- ----oā--m
z_ ǧ____ y_ k___ p_ k__ o____
z- ǧ-ā-m y- k-ā- p- k-z o-ǩ-m
-----------------------------
za ǧoāṟm yo ktāb pa krz oāǩlm
Mi volas iri al la panisto.
زه غواړم بیکري ته لاړ شم.
za ǧoāṟm yo ktāb pa krz oāǩlm
Mi volas aĉeti okulvitrojn.
ز----اړم--- -------اخل-.
ز_ غ____ چ_ ع____ و_____
ز- غ-ا-م چ- ع-ن-ې و-خ-م-
------------------------
زه غواړم چې عینکې واخلم.
0
z- ǧ---m -o k--- p---r--o-ǩ-m
z_ ǧ____ y_ k___ p_ k__ o____
z- ǧ-ā-m y- k-ā- p- k-z o-ǩ-m
-----------------------------
za ǧoāṟm yo ktāb pa krz oāǩlm
Mi volas aĉeti okulvitrojn.
زه غواړم چې عینکې واخلم.
za ǧoāṟm yo ktāb pa krz oāǩlm
Mi volas aĉeti fruktojn kaj legomojn.
زه --ا-- --و- ا- -ب--ج-- -اخ-م.
ز_ غ____ م___ ا_ س______ و_____
ز- غ-ا-م م-و- ا- س-ز-ج-ت و-خ-م-
-------------------------------
زه غواړم میوه او سبزيجات واخلم.
0
za ----m--o-kt-b -a -r---āǩlm
z_ ǧ____ y_ k___ p_ k__ o____
z- ǧ-ā-m y- k-ā- p- k-z o-ǩ-m
-----------------------------
za ǧoāṟm yo ktāb pa krz oāǩlm
Mi volas aĉeti fruktojn kaj legomojn.
زه غواړم میوه او سبزيجات واخلم.
za ǧoāṟm yo ktāb pa krz oāǩlm
Mi volas aĉeti bulkojn kaj panon.
ز--غ-اړ--ر-ل ا- ډوډۍ-وا--م.
ز_ غ____ ر__ ا_ ډ___ و_____
ز- غ-ا-م ر-ل ا- ډ-ډ- و-خ-م-
---------------------------
زه غواړم رول او ډوډۍ واخلم.
0
زه غو--- یو -ت-----خل-.
ز_ غ____ ی_ ک___ و_____
ز- غ-ا-م ی- ک-ا- و-خ-م-
-----------------------
زه غواړم یو کتاب واخلم.
Mi volas aĉeti bulkojn kaj panon.
زه غواړم رول او ډوډۍ واخلم.
زه غواړم یو کتاب واخلم.
Mi volas iri al la optikisto por aĉeti okulvitrojn.
ز---وا-م -- عی-ک- -اخل-.
ز_ غ____ چ_ ع____ و_____
ز- غ-ا-م چ- ع-ن-ی و-خ-م-
------------------------
زه غواړم چی عینکی واخلم.
0
ز- غواړم -و کت-ب-واخ-م.
ز_ غ____ ی_ ک___ و_____
ز- غ-ا-م ی- ک-ا- و-خ-م-
-----------------------
زه غواړم یو کتاب واخلم.
Mi volas iri al la optikisto por aĉeti okulvitrojn.
زه غواړم چی عینکی واخلم.
زه غواړم یو کتاب واخلم.
Mi volas iri al la superbazaro por aĉeti fruktojn kaj legomojn.
ز--غوا-م-س--ر ما-ک---ته-لا--شم-ت--و---و- ا---ب-یج-- -ا-ل-.
ز_ غ____ س___ م_____ ت_ ل__ ش_ ت___ م___ ا_ س______ و_____
ز- غ-ا-م س-پ- م-ر-ی- ت- ل-ړ ش- ت-څ- م-و- ا- س-ز-ج-ت و-خ-م-
----------------------------------------------------------
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم ترڅو میوه او سبزیجات واخلم.
0
زه غو-ړم -- --ا- -اخ--.
ز_ غ____ ی_ ک___ و_____
ز- غ-ا-م ی- ک-ا- و-خ-م-
-----------------------
زه غواړم یو کتاب واخلم.
Mi volas iri al la superbazaro por aĉeti fruktojn kaj legomojn.
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم ترڅو میوه او سبزیجات واخلم.
زه غواړم یو کتاب واخلم.
Mi volas iri al la panisto por aĉeti bulkojn kaj panon.
زه--و-ړ- --کر---ه--ا- شم-چې -و-ونه -و ډ--- -اخل-.
ز_ غ____ ب____ ت_ ل__ ش_ چ_ ر_____ ا_ ډ___ و_____
ز- غ-ا-م ب-ک-ي ت- ل-ړ ش- چ- ر-ل-ن- ا- ډ-ډ- و-خ-م-
-------------------------------------------------
زه غواړم بیکري ته لاړ شم چې رولونه او ډوډۍ واخلم.
0
ز- --اړ----- -رځ-ا-- -ا---.
ز_ غ____ ی__ و______ و_____
ز- غ-ا-م ی-ه و-ځ-ا-ه و-خ-م-
---------------------------
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم.
Mi volas iri al la panisto por aĉeti bulkojn kaj panon.
زه غواړم بیکري ته لاړ شم چې رولونه او ډوډۍ واخلم.
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم.