‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المصرف‬   »   mr बॅंकेत

‫60 [ستون]‬

‫في المصرف‬

‫في المصرف‬

६० [साठ]

60 [Sāṭha]

बॅंकेत

bĕṅkēta

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الماراثية تشغيل المزيد
‫أريد أن أفتح حساباً. मला एक खाते खोलायचे आहे. मला एक खाते खोलायचे आहे. 1
b--k-ta bĕṅkēta
هذا جواز سفري. हे माझे पारपत्र. हे माझे पारपत्र. 1
bĕ---ta bĕṅkēta
‫وهذا هو عنواني. आणि हा माझा पत्ता. आणि हा माझा पत्ता. 1
mal--ēk- --ā----hōlā--cē --ē. malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
أريد إيداع الأموال في حسابي. मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत. मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत. 1
m-l----a-k-āt--k-ōlā--c--āh-. malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
أريد سحب الأموال من حسابي. मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत. मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत. 1
ma-- ē---khā---kh-lāya---āhē. malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
أريد جمع كشوفات الحساب البنكية. मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे. मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे. 1
H--mājhē -ā-ap---a. Hē mājhē pārapatra.
‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً. मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे. मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे. 1
H--m-j-- p--a-----. Hē mājhē pārapatra.
كم هي الرسوم؟ शुल्क किती आहेत? शुल्क किती आहेत? 1
H- māj---pārap-tr-. Hē mājhē pārapatra.
أين يجب علي أن أوقع؟ मी सही कुठे करायची आहे? मी सही कुठे करायची आहे? 1
Ā-i-h- mājh--p---ā. Āṇi hā mājhā pattā.
‫أنا أنتظر حوالة من ألمانيا. मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे. मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे. 1
Ā-i ---m-jh-------. Āṇi hā mājhā pattā.
‫هذا هو رقم حسابي. हा माझा खाते क्रमांक आहे. हा माझा खाते क्रमांक आहे. 1
Ā-i -- mā-h- -a---. Āṇi hā mājhā pattā.
هل وصلت الأموال؟ पैसे आलेत का? पैसे आलेत का? 1
Ma-ā-mā--yā khā---t---ai-- -a-ā --r-y-cē------. Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
أريد تغيير هذه الأموال. मला पैसे बदलायचे आहेत. मला पैसे बदलायचे आहेत. 1
M-lā mā-hy- -hā-yā-- ---sē jam---a-āy--- -hē--. Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
‫أنا بحاجة إلى دولار أميركي. मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत. मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत. 1
Ma---mā-h-- khā---t-----s- --mā ka-āy----āhēt-. Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
‫من فضلك، اعطني أوراقاً نقدية صغيرة. कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का? कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का? 1
Ma-ā m-j-y----āt-ā---- --isē -----y----ā-ē-a. Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
هل يوجد جهاز صراف آلي هنا؟ इथे कुठे एटीएम आहे का? इथे कुठे एटीएम आहे का? 1
Ma-ā --jhy- -h-tyā---- pa--ē k-ḍh-yac- --ēta. Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
ما هو مقدار المال الذي يمكنك سحبه؟ जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो? जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो? 1
Malā-māj-yā --āt-----a-paisē-kā--ā-a-ē ā-ēta. Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
ما هي بطاقات الائتمان التي يمكنني استخدامها؟ कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो? कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो? 1
Malā --jhyā khā-y-cī-----tī -hy---------. Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.

هل يوجد قواعد نحوية عالمية؟

عندما نتعلم لغة نتعلم ايضا قواعدها. الاطفال يتعلمون ذلك تلقائيا لدي لغاتهم الام. و هم لا يلحظون ان امخاخهم تتعلم قواعدا مختلفة. و هم يتعلمون لغاتهم الام منذ البداية علي نحو صحيح. و لانه توجد لغات كثيرة تتواجد ايضا قواعد كثيرة. لكن هل توجد قواعد نحوية عالمية؟ ينشغل العلماء بهذا السؤال منذ فترة طويلة. و قد تمكنت دراسة حديثة من اعطاء اجابة. لان باحثو علوم المخ توصلوا الي اكتشاف مثير. فقد دعوا اشخاص التجارب الي تعلم القواعد اللغوية. و كان تلك الاشخاص تلاميذ لغة. و هم تعلموا اليابانية او الايطالية. نصف القواعد النحوية تم اختلاقها. و لم يدرك الاشخاص موضع الاختبار ذلك. بعد التعلم عرض علي التلاميذ جملا. و علي التلاميذ الحكم عما اذا كانت الجمل صحيحة ام خاطئة. و اثناء حلهم للواجب تم اجراء تحليل لمخهم. مما يعني أن الباحثين قد قاموا بقياس تشاط المخ. و من ثم استطاعوا فحص كيف يستجيب المخ لتلك الجمل. و بدا كما لو ان امخاخنا تستطيع التعرف علي القواعد النحوية. أثناء معالجة اللغة تنشط مناطق معينة في المخ. و ينتمي الي تلك ايضا منطقة بروكا. و هي توجد في منطقة المخ الايسر. و هي تنشط عندما يعمل التلاميذ علي معالجة القواعد الحقيقية. لدي القواعد المختلقة تنقص تلك النشاطات بوضوح. قد يكون ان لكل القواعد النحوية الاسس ذاتها. و قد يتبعون المبادئ ذاتها. ..و ستتأصل هذه المبادئ فينا.