‫كتاب العبارات الشائعة

ar يحتاج يريد   »   mr गरज असणे – इच्छा करणे

‫69 [تسعة وستون]

يحتاج يريد

يحتاج يريد

६९ [एकोणसत्तर]

69 [Ēkōṇasattara]

गरज असणे – इच्छा करणे

garaja asaṇē – icchā karaṇē

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الماراثية تشغيل المزيد
‫أحتاج إلى سرير. मला विछान्याची गरज आहे. मला विछान्याची गरज आहे. 1
g-r--a-a--ṇ- ---cchā ka-a-ē garaja asaṇē – icchā karaṇē
‫أريد أن أنام. मला झोपायचे आहे. मला झोपायचे आहे. 1
g-r-ja-----ē-–-i-ch- ---a-ē garaja asaṇē – icchā karaṇē
‫هل هناك سرير؟ इथे विछाना आहे का? इथे विछाना आहे का? 1
malā-vi-hā-'yācī --r--a āhē. malā vichān'yācī garaja āhē.
‫أحتاج إلى مصباح. मला दिव्याची गरज आहे. मला दिव्याची गरज आहे. 1
Ma---j-ōp--a----h-. Malā jhōpāyacē āhē.
‫أريد أن أقرأ. मला वाचायचे आहे. मला वाचायचे आहे. 1
M--ā -hō----cē -hē. Malā jhōpāyacē āhē.
هل يوجد مصباح هنا؟ इथे दिवा आहे का? इथे दिवा आहे का? 1
Malā--h-p---c- āh-. Malā jhōpāyacē āhē.
‫أحتاج إلى هاتف. मला टेलिफोनची गरज आहे. मला टेलिफोनची गरज आहे. 1
I-hē--ic---ā-------? Ithē vichānā āhē kā?
‫أريد أن أتصل هاتفياً. मला फोन करायचा आहे. मला फोन करायचा आहे. 1
Ithē -i-hān- --- kā? Ithē vichānā āhē kā?
هل يوجد هاتف هنا؟ इथे टेलिफोन आहे का? इथे टेलिफोन आहे का? 1
It-- vic--nā---ē-k-? Ithē vichānā āhē kā?
‫أحتاج إلى آلة تصوير. मला कॅमे – याची गरज आहे. मला कॅमे – याची गरज आहे. 1
Mal--di-y-cī-gara-- ---. Malā divyācī garaja āhē.
أريد أن ألتقط الصور. मला फोटो काढायचे आहेत. मला फोटो काढायचे आहेत. 1
Malā -i---cī -ar------ē. Malā divyācī garaja āhē.
‫هل هناك آلة تصوير؟ इथे कॅमेरा आहे का? इथे कॅमेरा आहे का? 1
M-lā---vy-c----raja-āh-. Malā divyācī garaja āhē.
أحتاج إلى جهاز كمبيوتر. मला संगणकाची गरज आहे. मला संगणकाची गरज आहे. 1
M-----ācā-a---āh-. Malā vācāyacē āhē.
أريد أن أرسل بريداً إلكترونياً. मला ई-मेल पाठवायचा आहे. मला ई-मेल पाठवायचा आहे. 1
Ma-ā--ācā-acē--h-. Malā vācāyacē āhē.
هل يوجد جهاز كمبيوتر هنا؟ इथे संगणक आहे का? इथे संगणक आहे का? 1
M-l---āc-y--ē--h-. Malā vācāyacē āhē.
أحتاج إلى قلم. मला लेखणीची गरज आहे. मला लेखणीची गरज आहे. 1
Ithē--i---āhē-kā? Ithē divā āhē kā?
‫أريد أن أكتب شيئاً. मला काही लिहायचे आहे. मला काही लिहायचे आहे. 1
I--ē-d--ā āh- --? Ithē divā āhē kā?
‫هل هناك ورقة وقلم حبر ناشف؟ इथे कागद व लेखणी आहे का? इथे कागद व लेखणी आहे का? 1
I--- d-vā-ā-ē -ā? Ithē divā āhē kā?

الترجمة الآلية

من يريد ترجمة نصوص ما، عليه في الغالب دفع مبالغ كبيرة. فالمترجمون المحترفون اسعارهم مرتفعة. لكن علي الرغم من ذلك يكون دائما أكثر أهمية فهم اللغات الأخري. هذه المشكلة يريد علماء الكمبيوتر و اللغويون المنشغلون بالكمبيوتر ايجاد حل لها. فهم يعملون منذ زمن طويل لتطوير أدوات الترجمة. و اليوم يوجد العديد من هذه البرامج. لكن الترجمة الآلية لا يوجد لديها في الغالب أية جودة عالية. و لكن ليس المبرمج هو المذنب في ذلك! اللغات هي مجموعة بناء معقد. و في المقابل يعتمد الحاسوب علي مبادئ حسابية بسيطة. لذلك لا يتمكن الحاسوب دائما من معالجة اللغات علي نحو صحيح. يستوجب علي برنامج الترجمة ان يتعلم اللغة بشكل تام. لذلك علي الخبراء انه يقوموا بتعليم برامج الترجمة هذه آلاف من الكلمات و القواعد. و هذا من الناحية العملية غير ممكن. من الاسهل ان يقوم الكمبيوتر بالحساب. فهذا يستطيع انجازه جيدا! يستطيع الكمبيوتر حساب التركيبات الشائعة. هو يتعرف علي سبيل المثال أية كلمات تتلازم مع بعضها البعضعلي الاغلب. و من أجل هذا يجب علي المرء امداده بنصوص بلغات مختلفة. و من ثم يتعلم ما هو المعتاد للغة ما. و تعمل هذه الطريقة الاحصائية علي تحسين الترجمة الآلية. لكن لا يستطيع الحاسوب مع ذلك أن يحل بديلا للانسان. فلا توجد آلة بامكانها محاكاة المخ اللغوي للبشر. فالمترجمون سيكون لديهم فرصة عمل لفترة طويلة! لكن من المؤكد أن النصوص البسيطة يمكن ان ينجزها الحاسوب. لكن مع الاسف الشعر و الادب يحتاجون الي عناصر حية. فهم يحيون وفقا للاحساس الانساني للغة. ..و هذا ايضا جيد علي هذا النحو.