‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   mr दिशा विचारणे

‫40 [أربعون]‬

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

४० [चाळीस]

40 [Cāḷīsa]

दिशा विचारणे

diśā vicāraṇē

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الماراثية تشغيل المزيد
المعذرة! माफ करा! माफ करा! 1
d-ś--v-c--a-ē diśā vicāraṇē
هل يمكنك مساعدتي؟ आपण माझी मदत करू शकता का? आपण माझी मदत करू शकता का? 1
di-ā--i---aṇē diśā vicāraṇē
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? 1
m-p---karā! māpha karā!
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. त्या कोप-याला डावीकडे वळा. त्या कोप-याला डावीकडे वळा. 1
m--ha --rā! māpha karā!
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. मग थोडावेळ सरळ जा. मग थोडावेळ सरळ जा. 1
m-p-a ----! māpha karā!
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. 1
Āpaṇ--m-j-ī mad-t- -a-ū-śak-tā-k-? Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. 1
Āpa-a-m-jh- m-d--a-ka-ū---k-tā--ā? Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
يمكنك أيضاً ركوب الترام. आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. 1
Ā-aṇ--mājhī--------k-r-------ā---? Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. 1
I-hē-javaḷa--sa-cā-g-------t--- kuṭ-ē--h-? Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? 1
I-hē -avaḷa-āsa-cāṅ-alē-rē--ar---uṭh----ē? Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
اعبر الجسر! पूल पार करा. पूल पार करा. 1
Ith- -ava----sa ---gal- -ēst-r------ē--hē? Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
قد عبر النفق! बोगद्यातून जा. बोगद्यातून जा. 1
T-- k-pa---l--ḍ--īk-ḍē-----. Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. 1
Tyā-kō-a--ālā -āvī-aḍē-vaḷ-. Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. 1
T-ā kō----------vī--ḍ--v-ḷ-. Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. 1
Ma-a -hō----ḷ----ra-a--ā. Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? 1
Maga--h--āv--a--araḷa -ā. Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. 1
Maga th-ḍāvēḷa -a-a-- jā. Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. 1
Ma---u----k-------bha----ī-a----ā. Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.