‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   sk Pýtať sa na cestu

‫40 [أربعون]‬

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السلوفاكية تشغيل المزيد
المعذرة! Prepáčte! Prepáčte! 1
هل يمكنك مساعدتي؟ Môžete mi pomôcť? Môžete mi pomôcť? 1
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? 1
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. Choďte vľavo za roh. Choďte vľavo za roh. 1
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. Choďte potom kúsok rovno. Choďte potom kúsok rovno. 1
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. Choďte potom sto metrov doprava. Choďte potom sto metrov doprava. 1
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. Môžete ísť aj autobusom. Môžete ísť aj autobusom. 1
يمكنك أيضاً ركوب الترام. Môžete ísť aj električkou. Môžete ísť aj električkou. 1
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. Môžete ísť jednoducho aj za mnou. Môžete ísť jednoducho aj za mnou. 1
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? 1
اعبر الجسر! Prejdite cez most! Prejdite cez most! 1
قد عبر النفق! Choďte cez tunel! Choďte cez tunel! 1
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. Choďte až k tretiemu semaforu. Choďte až k tretiemu semaforu. 1
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. Na prvej ulici potom odbočte doprava. Na prvej ulici potom odbočte doprava. 1
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. 1
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? 1
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. 1
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. Odvezte sa až na konečnú stanicu. Odvezte sa až na konečnú stanicu. 1

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.