‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 2‬   »   sk Minulý čas 2

‫82 [اثنان وثمانون]

‫صيغة الماضي 2‬

‫صيغة الماضي 2‬

82 [osemdesiatdva]

Minulý čas 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السلوفاكية تشغيل المزيد
‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟ Musel si zavolať sanitku? Musel si zavolať sanitku? 1
‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟ Musel si zavolať lekára? Musel si zavolať lekára? 1
‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟ Musel si zavolať políciu? Musel si zavolať políciu? 1
هل لديك رقم الهاتف؟ لقد حصلت عليه للتو. Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal. Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal. 1
هل لديك العنوان؟ لقد حصلت عليه للتو. Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal. Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal. 1
هل لديك خريطة المدينة؟ لقد حصلت عليه للتو. Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal. Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal. 1
‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من الحضور في الوقت المحدد. Prišiel načas? Nemohol prísť načas. Prišiel načas? Nemohol prísť načas. 1
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور على الطريق. Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu. Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu. 1
هل فهمك؟ لم يستطع أن يفهمني. Rozumel ti? Nerozumel mi. Rozumel ti? Nerozumel mi. 1
لماذا لم تتمكن من الحضور في الوقت المحدد؟ Prečo si nemohol prísť načas? Prečo si nemohol prísť načas? 1
لماذا لم تتمكن من العثور على الطريق؟ Prečo si nemohol nájsť cestu? Prečo si nemohol nájsť cestu? 1
لماذا لم تستطيع فهمه؟ Prečo si mu nemohol rozumieť? Prečo si mu nemohol rozumieť? 1
لم أتمكن من الوصول إلى هناك في الوقت المحدد لأنه لم تكن هناك حافلة. Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus. Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus. 1
لم أتمكن من العثور على الطريق لأنني لم أكن أملك خريطة للمدينة. Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta. Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta. 1
‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت عالية جداً. Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná. Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná. 1
‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة. Musel som ísť taxíkom. Musel som ísť taxíkom. 1
‫اضطررت لشراء خريطة للمدينة. Musel som kúpiť mapu mesta. Musel som kúpiť mapu mesta. 1
اضطررت إلى إيقاف الراديو. Musel som vypnúť rádio. Musel som vypnúť rádio. 1

تعلم اللغات أفضل في خارج بلادك!

يتعلم البالغون التحدث ليس بالصورة السهلة كما لدي الأطفال. لأن أمخاخهم قد تم نموها. لذا فإنه لا يتمكن بعد من بناء شبكات جديدة. لكن يستطيع المرء مع ذلك كبالغ أن يتعلم لغة جديدة بشكل جيد جدا. و من أجل هذا عليه السفر إلي البلد التي يتم فيها تحدث تلك اللغة. فتعلم اللغة في الخارج له فاعليته الخاصة. و هذا ما يعرفه كل شخص قد قام برحلة لتعلم لغة. ففي هذا المحيط الطبيعي يتعلم المرء اللغة أسرع. لقد توصلت دراسة لتوها إلي نتيجة مثيرة. فهي تظهر أن المرء يتعلم لغة جديدة في خارج البلاد بطريقة مختلفة. بحيث يعامل المخ اللغة الأجنبية و كأنها لغة أم. يعتقد الباحثون منذ فترة طويلة أنه توجد عمليات تعليمية مختلفة. لكن علي ما يبدو أنه توجد تجربة في الوقت الحالي تؤكد ذلك. لقد استوجب علي مجموعة من المختبرين تعلم لغة مصطنعة. و حصل مجموعة منهم علي حصص لتعلم تلك اللغة بشكل طبيعي. فيما تعلم جزء آخر بما يوازيه لكن في خارج بلادهم. و كان من ثم علي هؤلاء المختبرين توجيه أنفسهم إلي محيط أجنبي. و قد تحدث جميع هؤلاء الذين كانوا علي اتصال معهم هذه اللغة الجديدة. و كان الأشخاص المختبرين في تلك المجموعة من طلاب اللغاتالغير عاديين. فهم انتموا إلي مجتمع غير مألوف من المتحدثين. و كانوا مجبرين علي التقديم السريع للمساعدة بهذه اللغةالجديدة. و بعد حين تم إجراء اختبار تجاه تلك المجموعة. أظهرت المجموعتان معرفة جيدة باللغة الجديدة. و لقد تعاملت أمخاخهم مع اللغة الأجنبية، لكن بشكل مختلف! هؤلاء الذين تعلموا "خارج بلادهم" أبرزوا نشاطا ملحوظا للمخ. و قام أيضا مخهم بمعالجة قواعد اللغة الأجنية، كما في لغاتهم الخاصة. حيث تم تعريف نفس الآليات كما الموجودة لدي المتحدثين للغاتهم الأم. إن رحلة لتعلم اللغات تعد أفضل و أكثر أشكال التعلم فاعلية.