Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

χτυπώ
Ποιος χτύπησε το κουδούνι της πόρτας;
chtypó
Poios chtýpise to koudoúni tis pórtas?
zengilkirin
Kê zengilê derî zengil kir?

διαμαρτύρομαι
Οι άνθρωποι διαμαρτύρονται για την αδικία.
diamartýromai
Oi ánthropoi diamartýrontai gia tin adikía.
protesto kirin
Mirov dijî neadîlî protesto dikin.

πετώ μαζί
Μπορώ να πετάξω μαζί σου;
petó mazí
Boró na petáxo mazí sou?
bi te re sêr kirin
Ez dikarim bi te re sêr bikim?

πηγαίνω
Πού πήγε η λίμνη που ήταν εδώ;
pigaíno
Poú píge i límni pou ítan edó?
çûn
Gölê ku li vir bû ku çû?

τηλεφωνώ
Ο αγόρι τηλεφωνεί όσο πιο δυνατά μπορεί.
tilefonó
O agóri tilefoneí óso pio dynatá boreí.
bang kirin
Kurê dikare bang bike heta tê de be.

καταλαβαίνω
Δεν μπορεί κανείς να καταλάβει τα πάντα για τους υπολογιστές.
katalavaíno
Den boreí kaneís na katalávei ta pánta gia tous ypologistés.
fêhmkirin
Kes her tişt li ser kompîteran nafême.

εκπλήσσω
Εκπλήσσει τους γονείς της με ένα δώρο.
ekplísso
Ekplíssei tous goneís tis me éna dóro.
surprîz kirin
Wê bav û dayika xwe bi hediyeke surprîz kir.

φέρνω
Ο πρεσβευτής φέρνει ένα πακέτο.
férno
O presveftís férnei éna pakéto.
anîn
Ferîbendek pako anî.

ενθουσιάζω
Το τοπίο τον ενθουσίασε.
enthousiázo
To topío ton enthousíase.
hêvî kirin
Menaçê wî hêvî kir.

εξαρτώμαι
Είναι τυφλός και εξαρτάται από εξωτερική βοήθεια.
exartómai
Eínai tyflós kai exartátai apó exoterikí voítheia.
girêdayî bûn
Ew kor e û li ser alîkariya derve girêdayî ye.

ανανεώνω
Ο ζωγράφος θέλει να ανανεώσει το χρώμα του τοίχου.
ananeóno
O zográfos thélei na ananeósei to chróma tou toíchou.
nûkirin
Nergiz dixwaze rengê dîwarê nû bike.
