د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   gu એરપોર્ટ પર

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35 [પાંત્રીસ]

35 [Pāntrīsa]

એરપોર્ટ પર

ērapōrṭa para

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. 1
ē--p--ṭa-para ērapōrṭa para
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? 1
ē--p--ṭ- para ērapōrṭa para
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. 1
mār---th-n-a mā-ē----āi---b--a ---a-ī-ch-. mārē ēthēnsa māṭē phlāiṭa buka karavī chē.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. 1
m----ēthē-s----ṭ--------a--uka --rav- ch-. mārē ēthēnsa māṭē phlāiṭa buka karavī chē.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. 1
Ś-ṁ -- sī-h- --lāi-a c--? Śuṁ tē sīdhī phlāiṭa chē?
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. 1
Śu- t- -ī--ī--hlā----c--? Śuṁ tē sīdhī phlāiṭa chē?
روم ته بله الوتکه کله ده؟ રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? 1
V--ḍō-sīṭa--kr-p- -a--nē, n--a-s-ōki-g-. Vinḍō sīṭa, kr̥pā karīnē, nōna-smōkiṅga.
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ બે જગ્યા બાકી છે? બે જગ્યા બાકી છે? 1
V--ḍō s--a----̥p---a-ī--- -ō-a---ō-i-ga. Vinḍō sīṭa, kr̥pā karīnē, nōna-smōkiṅga.
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. 1
Vi--ō s-ṭ-- k------a-īnē- --n---m----g-. Vinḍō sīṭa, kr̥pā karīnē, nōna-smōkiṅga.
موږ کله ځمکې ته ځو અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ 1
Hu---ā---ā-akṣa-anī --ṣ-i -a-a-ā---ṅ----huṁ. Huṁ mārā ārakṣaṇanī puṣṭi karavā māṅgu chuṁ.
موږ کله هلته یو આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ 1
Hu- -ār---rakṣaṇa-ī--uṣ---ka---- -āṅgu c-u-. Huṁ mārā ārakṣaṇanī puṣṭi karavā māṅgu chuṁ.
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? 1
Huṁ m--- ārakṣ-ṇ-nī p--ṭ--k-r-vā ---g---h--. Huṁ mārā ārakṣaṇanī puṣṭi karavā māṅgu chuṁ.
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ શું તે તમારી સુટકેસ છે? શું તે તમારી સુટકેસ છે? 1
H-ṁ-māruṁ -r----ṇ--r--a-k-r--- -ā-gu-chuṁ. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa rada karavā māṅgu chuṁ.
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ શું આ તમારી બેગ છે? શું આ તમારી બેગ છે? 1
H---mār-ṁ --a-ṣ-------- karavā ---gu chuṁ. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa rada karavā māṅgu chuṁ.
ایا دا ستاسو سامان دی؟ શું તે તમારો સામાન છે? શું તે તમારો સામાન છે? 1
Huṁ-māru- ---kṣ-ṇ--r--a k-rav- -āṅg--ch--. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa rada karavā māṅgu chuṁ.
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ હું કેટલો સામાન લઈ શકું? હું કેટલો સામાન લઈ શકું? 1
Huṁ m-ruṁ -r-kṣ-ṇ--b-dala---mā--u-c-uṁ. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa badalavā māṅgu chuṁ.
شل پونډه. વીસ પાઉન્ડ. વીસ પાઉન્ડ. 1
Huṁ---ru- āra---ṇa ba-a-avā------ c-u-. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa badalavā māṅgu chuṁ.
څه، فقط شل کیلو؟ શું, માત્ર વીસ કિલો? શું, માત્ર વીસ કિલો? 1
H-- -āru- --ak---a----al--ā-----u ch-ṁ. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa badalavā māṅgu chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -