د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   gu રોડ પર

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37 [સાડત્રીસ]

37 [Sāḍatrīsa]

રોડ પર

rōḍa para

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. 1
r-ḍ--p-ra rōḍa para
هغه خپل موټرسایکل چلوي. તે તેની બાઇક ચલાવે છે. તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 1
r--a p-ra rōḍa para
هغه ګرځي. તે ચાલે છે. તે ચાલે છે. 1
tē --ṭar---i---a c-lā---ch-. tē mōṭarasāikala calāvē chē.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. તે વહાણ દ્વારા જાય છે. તે વહાણ દ્વારા જાય છે. 1
t----ṭar----ka-a calāv- -hē. tē mōṭarasāikala calāvē chē.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. તે બોટ દ્વારા જાય છે. તે બોટ દ્વારા જાય છે. 1
Tē--ēn---ā--a--a-āvē-ch-. Tē tēnī bāika calāvē chē.
هغه لامبو وهي. તે સ્વિમિંગ કરે છે. તે સ્વિમિંગ કરે છે. 1
T-----ī bāi-a-c-lāvē ch-. Tē tēnī bāika calāvē chē.
دلته خطرناک دی؟ શું તે અહીં જોખમી છે? શું તે અહીં જોખમી છે? 1
T-----ē c-ē. Tē cālē chē.
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? 1
Tē -āl--chē. Tē cālē chē.
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? 1
Tē -āl- --ē. Tē cālē chē.
موږ ورک شو. અમે ખોવાઈ ગયા. અમે ખોવાઈ ગયા. 1
T--vah-ṇa dvār- j-y- c-ē. Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
موږ په غلطه لار روان یو. અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. 1
T---ah-ṇ- dvā-ā jā-a c-ē. Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
موږ بیرته واپس لاړ شو . આપણે પાછા વળવું જોઈએ. આપણે પાછા વળવું જોઈએ. 1
Tē v--ā---d-ārā-jāy----ē. Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? 1
T- bōṭ--------jā---ch-. Tē bōṭa dvārā jāya chē.
آیا دلته پارکینګ شته؟ શું અહીં પાર્કિંગ છે? શું અહીં પાર્કિંગ છે? 1
Tē -ōṭa dvār---ā-a-ch-. Tē bōṭa dvārā jāya chē.
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? 1
T----ṭa-dv-rā-j-y- -hē. Tē bōṭa dvārā jāya chē.
ایا تاسو سکیی کوئ؟ શું તમે સ્કી કરો છો? શું તમે સ્કી કરો છો? 1
Tē---i-iṅ-- -arē-c-ē. Tē svimiṅga karē chē.
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? 1
Tē svi---g- --r--ch-. Tē svimiṅga karē chē.
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? 1
T---v-miṅ-- karē --ē. Tē svimiṅga karē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -