د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   gu કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [સિત્તેર]

76 [Sittēra]

કંઈક ન્યાય કરો 2

kaṁīka nyāya karō 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ તમે કેમ ન આવ્યા? તમે કેમ ન આવ્યા? 1
ka-īka -y--a----ō-2 kaṁīka nyāya karō 2
زه ناروغ وم. હુ બીમાર હ્તો. હુ બીમાર હ્તો. 1
ta-- ---a na -v-ā? tamē kēma na āvyā?
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. 1
t-m- ---a -a-ā--ā? tamē kēma na āvyā?
هغه ولې نه ده راغلې؟ તેણી કેમ ન આવી? તેણી કેમ ન આવી? 1
ta-ē---ma--a--v-ā? tamē kēma na āvyā?
هغه ستړی شوی و. તે થાકી ગયો હતો. તે થાકી ગયો હતો. 1
H----mār- h-ō. Hu bīmāra htō.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. 1
H---ī-ā-a-h--. Hu bīmāra htō.
هغه ولې نه دی راغلی؟ તે કેમ ન આવ્યો? તે કેમ ન આવ્યો? 1
Hu--ī-ā-- ht-. Hu bīmāra htō.
هغه په کې نه و. તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. 1
Hu- -īm-ra-h--āth--ā-yō-na hat-. Huṁ bīmāra hōvāthī āvyō na hatō.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. 1
H-- -īm--- hō-ā----āv-- na h--ō. Huṁ bīmāra hōvāthī āvyō na hatō.
ته ولې نه وې راغلې؟ તમે કેમ ન આવ્યા? તમે કેમ ન આવ્યા? 1
H-ṁ---m-ra---vāt-- ---ō--a-h-tō. Huṁ bīmāra hōvāthī āvyō na hatō.
زموږ موټر خراب شوی دی. અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. 1
T--ī ---a-na--v-? Tēṇī kēma na āvī?
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. 1
Tē-ī kē-- na-ā-ī? Tēṇī kēma na āvī?
ولې خلک نه دي راغلي؟ લોકો કેમ ન આવ્યા? લોકો કેમ ન આવ્યા? 1
Tē-ī k-ma-na āvī? Tēṇī kēma na āvī?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. 1
Tē--hā-- g-yō -atō. Tē thākī gayō hatō.
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. 1
T--t-ā-ī g-y--h--ō. Tē thākī gayō hatō.
ته ولې نه وې راغلې؟ તમે કેમ ન આવ્યા? તમે કેમ ન આવ્યા? 1
T------ī-gay- -at-. Tē thākī gayō hatō.
ماته اجازه نه وه. મને મંજૂરી ન હતી. મને મંજૂરી ન હતી. 1
Tē-ī-th----ī h--ā--ī tē--v- n--hatī. Tēṇī thākēlī hōvāthī tē āvī na hatī.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. 1
T----thāk--ī h-vā--ī--- ā-ī--a ---ī. Tēṇī thākēlī hōvāthī tē āvī na hatī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -