Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   ca Subordinades amb si

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. N- sé s- --e-ti--. N_ s_ s_ m________ N- s- s- m-e-t-m-. ------------------ No sé si m’estima. 0
Незнам, дали тој ќе се врати. N- -- si-to----à. N_ s_ s_ t_______ N- s- s- t-r-a-à- ----------------- No sé si tornarà. 0
Незнам, дали тој ќе ме побара. N- -é si e---r---rà. N_ s_ s_ e_ t_______ N- s- s- e- t-u-a-à- -------------------- No sé si em trucarà. 0
Дали тој навистина ме сака? Si --e-tima? N---o --. S_ m________ N_ h_ s__ S- m-e-t-m-? N- h- s-. ---------------------- Si m’estima? No ho sé. 0
Дали тој навистина ќе се врати? Si--o-n-rà?--- -o sé. S_ t_______ N_ h_ s__ S- t-r-a-à- N- h- s-. --------------------- Si tornarà? No ho sé. 0
Дали тој навистина ќе ме побара? S- e- trucarà- -------é. S_ e_ t_______ N_ h_ s__ S- e- t-u-a-à- N- h- s-. ------------------------ Si em trucarà? No ho sé. 0
Се прашувам, дали тој мисли на мене? E- pregu----si----s---- -i. E_ p_______ s_ p____ e_ m__ E- p-e-u-t- s- p-n-a e- m-. --------------------------- Em pregunto si pensa en mi. 0
Се прашувам, дали тој има некоја друга? E--p---u-t---i en-té-una -----. E_ p_______ s_ e_ t_ u__ a_____ E- p-e-u-t- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------------- Em pregunto si en té una altra. 0
Се прашувам, дали лаже? E- -re---to s----n-ei-. E_ p_______ s_ m_______ E- p-e-u-t- s- m-n-e-x- ----------------------- Em pregunto si menteix. 0
Дали тој навистина мисли на мене? No--- s--p--s--en --. N_ s_ s_ p____ e_ m__ N- s- s- p-n-a e- m-. --------------------- No sé si pensa en mi. 0
Дали тој навистина има некоја друга? No ---si ---t- una-al--a. N_ s_ s_ e_ t_ u__ a_____ N- s- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------- No sé si en té una altra. 0
Дали тој навистина ја кажува вистината? N- s- s- di-----v--i-at. N_ s_ s_ d__ l_ v_______ N- s- s- d-u l- v-r-t-t- ------------------------ No sé si diu la veritat. 0
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. Du-to--u- re-l---t -i--g----. D____ q__ r_______ l_ a______ D-b-o q-e r-a-m-n- l- a-r-d-. ----------------------------- Dubto que realment li agradi. 0
Се сомневам, дали ќе ми пише. D---o-qu---’---r--u-. D____ q__ m__________ D-b-o q-e m-e-c-i-u-. --------------------- Dubto que m’escrigui. 0
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. Du-to--ue-e---asi -mb mi. D____ q__ e_ c___ a__ m__ D-b-o q-e e- c-s- a-b m-. ------------------------- Dubto que es casi amb mi. 0
Дали му се навистина допаѓам? S--l--a-rado?----ho--é. S_ l_ a______ N_ h_ s__ S- l- a-r-d-? N- h- s-. ----------------------- Si li agrado? No ho sé. 0
Дали тој навистина ќе ми пише? Si -’--cri-rà?-No h---é. S_ m__________ N_ h_ s__ S- m-e-c-i-r-? N- h- s-. ------------------------ Si m’escriurà? No ho sé. 0
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Si----cas-rà-am---i?-No h- sé. S_ e_ c_____ a__ m__ N_ h_ s__ S- e- c-s-r- a-b m-? N- h- s-. ------------------------------ Si es casarà amb mi? No ho sé. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -